JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: I Want My Trees To Outlive Me
#general
Joan Parker
DVDs are not a long term option. Today most laptops & desktops no longer include a DVD / CD reader. It is considered to be an obsolete options and is no longer supported. Yes, that is true but an external DVD player can be bought (mine from Best Buy). I've had mine for about two years and it works very well and is inexpensive.. I also bought much earlier an external hard drive. Joan Parker Past President/Archivist JGS of Greater Miami, Inc. 1) GOLDBERG/ GOULD, GOODSTEIN/GUDSTEIN, BERGER, GERBER/CRAWFORD, JAGODA-Lipno, Plonsk, Plock, Poland-Russia; Warsaw, Poland-Russia; Galveston, TX; Bronx and Brooklyn, NY, Portland, OR, Los Angeles/Hollywood, CA. 2) PARKER/PINKUS, WINOGRAD, (GERSHO-BEROVNA?)., R0SEN, -Brest (Litovsk), Belarus; Grodno, Russia; Bronx and Brooklyn, NY. WEISS, NEIKRUG, DEL PINO--Brooklyn, NY. RABWIN--Hollywood, CA, Salt Lake City, UT. CLAYTON-California. 3) GELFAND, KRITZOFF, KATZ, TROCK --Berezin/Bresin, Kodima, Minsk, Belarus, Bronx, NY, Miami and Miami Beach, FL.
|
|
Seeking Volunteer for Hungarian Burial Records
#hungary
#slovakia
#austria-czech
Vivian Kahn
Nolan Altman was contacted by a woman in Austria who has taken a batch of pictures of matzevot in Jewish cemeteries including Frauenkirchen, Eisenstadt, Dobra Voda and Rusovce. We’re looking for a volunteer to review the photos, some of which include non-Jewish burials, pick out the ones that may be Jewish and enter records into the JOWBR spreadsheet. Nolan can find help for translating those in Hebrew. Please contact me off-list if you are interested in helping with this effort.
-- Vivian Kahn, Santa Rosa, California JewishGen Hungarian Research Director
|
|
Vivian Kahn
Nolan Altman was contacted by a woman in Austria who has taken a batch of pictures of matzevot in Jewish cemeteries in formerly Hungarian areas in Transylvania, now Romania, including Alsojara (Iara), Szilagycseh (Cehu Silvaniei), and Hidalmas. We’re looking for a volunteer to review the photos, some of which include non-Jewish burials, pick out the ones that may be Jewish and enter records into the JOWBR spreadsheet. Nolan can find help for translating those in Hebrew. Please contact me off-list if you are interested in helping with this effort.
-- Vivian Kahn, Santa Rosa, California JewishGen Hungarian Research Director
|
|
Vivian Kahn
Nolan Altman was contacted by a woman in Austria who has taken a batch of pictures of matzevot in Jewish cemeteries including Gyekenes in Somogy and Pecs. We’re looking for a volunteer to review the photos, some of which include non-Jewish burials, pick out the ones that may be Jewish and enter records into the JOWBR spreadsheet. Nolan can find help for translating those in Hebrew. Please contact me off-list if you are interested in helping with this effort.
-- Vivian Kahn, Santa Rosa, California JewishGen Hungarian Research Director
|
|
Re: Searching Hamburg lists for family groups
#records
erikagottfried53@...
On Fri, Aug 28, 2020 at 09:39 AM, Alan Reische wrote:
HamburgAre you certain that they embarked from Hamburg? Family Search 's Wiki includes links to databases for Bremen, for example. ( https://www.familysearch.org/wiki/en/Bremen_Emigration/Immigration#Online_Databases ) Part of my own family departed from Cherbourg. Another thing to consider is that it was common for many immigrants to sail to England first. My grandfather, for example, sailed from Liverpool. What port he left from to get to Liverpool is anyone's guess. The passenger record I found for him is a U.S. document, but it occurs to me just now that his passage may also have been noted in English passenger records as well (going to follow up on that as soon as I log off!). I have encountered instances for other people in which they appeared in English passenger records but not in U.S. records. -- Erika Gottfried Teaneck, New Jersey
|
|
Re: Were there markings on headstones that identify who the stonecutters were?
#unitedkingdom
Susan&David
As a regular contributor to tombstone translations on JewishGen's Viewmate (there are more than 7,000 examples) I have seen most of them. I don't remember ever having seen one.
toggle quoted messageShow quoted text
David Rosen Boston, MA
On 8/29/2020 12:34 PM, Our Jewish Family History Research via groups.jewishgen.org wrote:
Hi all:
|
|
Translation from old German Siddur or Machsor
#translation
Marion Bank
I found a very old prayer book, from the 1800's, with a handwritten inscription in German. I am unable to read it and would appreciate it if someone could translate it for me.
It was submitted to Viewmate with ID 84993.
Thank you in advance for your help.
Marion Stolzenberg Bank
|
|
Re: Were there markings on headstones that identify who the stonecutters were?
#unitedkingdom
Neil Kominsky
I have never seen markings identifying the stonecutter, and I have looked at a lot of headstones.
Rabbi Neil Kominsky
Brookline, MA
|
|
Re: I Want My Trees To Outlive Me
#general
erikagottfried53@...
Peter, I could not agree with you more, and you've described this problem so well and succinctly.
My experience as archivist for a special historical collection for more than three decades completely bears out your too-valid fears about preservation of digital data. Entire databases I created using mainstream software are no longer accessible or readable. And I've seen online data disappear. This is what keeps me up at night (or used to before the pandemic became my number one worry). The digital dark ages is a threat to more than genealogical data. I'm also with you about keeping genealogical information and family histories online and/or in digital form as well as on paper. My own question, though, is -- how best to preserve genealogies and family history in print when most of the data you've gathered has been stored either online and/or on your computer within a software program? I think that's situation that many, if not most of us, are facing. Most of the data I've collected, for example, I've stored in Family Treemaker. FTM does have a report format, but its reports don't appear contain all of the information that I've saved into FTM, and I would like to retain every bit of that information that I can. And converting that information into a formal book is a daunting prospect. Also, I would want to be able to update the information easily and as often as necessary (I'm envisioning an annual or semi-annual print out) so my descendants would have the most recent data I had available--but a book is static. What would be the best way to preserve all of the data in print that would be efficient and clear, but not as a book? Something serviceable, but not necessarily smooth and pretty! (This foregoing is another thing that has keep me up at night!) Any advice from you or anyone else on this question would be welcome. Re electronic genealogies, I believe that Family Search would be the best bet for attempting to preserve genealogies digitally because of its institutional affiliation with the Mormon church. The Church has been, and I think is likely to continue to be a more stable entity than any online company--commercial companies come and go, but major religions tend to stick around longer. Also, because of genealogy's central role in Mormonism the motivation for making sure the data is protected and continues to be available and accessible is greater than that of commercial enterprises. Erika Gottfried Teaneck, New Jersey
|
|
Re: Other names for Yitzchak?
#names
Marcel Apsel
Eisig and Ayzik
|
|
Re: How to correct information in Jewishgen Databases
#records
karen.silver@juno.com
I agree with Dani and will provide a true example. My paternal grandmother's headstone says that she was born on May 30, 1895. When we unveiled the headstone in 1983, my grandfather asked if my father approved of the birth date he chose. My grandfather explained that they had lied so much about the date that he didn't remember the truth so he decided to make her younger for eternity.
Many immigrants like my paternal grandmother had no documentation of their birth. She knew she was born in the spring so she chose May 30th, Decoration Day later called Memorial Day, because she wanted her birthday to always fall on a holiday. No one has any idea what the exact date was.
Karen Silver
|
|
Two Dawid APOTHEKER on Sugihara List-Only One Reached Japan-An Enigma
#holocaust
#lithuania
#poland
Abuwasta Abuwasta
Dear Genners,
Here is an enigma which hounds us since 2011. My late father in law Dawid APOTHEKER(1908-1995) was on the Sugihara list, got his transit visa to Japan in Kaunas and reached Kobe in Japan on Feb 2nd, 1941. The date is confirmed in a document in the JDC archives. He was born in Bardejov, Slovakia but since his family hailed from Poland he lived mostly in Poland before WW2. However, we discovered on the Sugihara papers that he granted visas to TWO Dawid APOTHEkERs one on Aug 6th,1940 and the second on Aug 13th, 1940. Both are described as Polish. At the beginning we thought that it was a mistake but then discovered via a Genner in Australia that he has in his possession a telegram from Dawid APOTHEKER informing his friends in Kobe, Japan that he intends to arrive to Shanghai. The telegram was sent from Vilnius on May 15th, 1941. It is signed Marjan,Mirylek and Dawid APOTHEKER. Unfortunately they never reached Shanghai. From our family research this person most probably belongs to our extended APOTHEKER clan(Dawid is a frequent name there) but we have no idea who he was and the names Marjan and Mirylek do not ring a bell. I enclose the telegram which was sent few weeks before the German invasion of the USSR. We shall appreciate any info or suggestions about this. Jacob Rosen Jerusalem
|
|
Re: How to correct information in Jewishgen Databases
#records
Peter Cherna
Eric, it depends on which database. If you click through to the info link on a given database, the page that tells you about the origin and contents of the database often has contact info for the project. Some projects are more active than others, and in some cases updating the data is very cumbersome so it may take a while for a volunteer to be able to address that. If there's a clear transcription error it should get queued for correction, though that may take months. There are likely some databases with no active or reachable maintainer, in which case I'd suggest reaching out to one of the leaders of the appropriate SIG or research group.
Peter Cherna
|
|
Re: How to correct information in Jewishgen Databases
#records
Eric M. Bloch
To elaborate further on this issue, I have occasionally found transcription errors in the JewishGen databases. When reviewing an image of the actual record on Family Search, it's clear that the transcriber erred by misinterpreting the original (usually a name spelling or a date). So, in those cases, the question remains, "How to correct information in JewishGen databases"?
Eric M. Bloch Milwaukee, WI
|
|
Re: How to correct information in Jewishgen Databases
#records
Dahn Cukier
I am responding to the original post, but as many have said, the original document cannot be corrected by Jewishgen, but by the document originator, in this case the owner of the Vienna data. There are countless mistakes when in original documents or comparable documents. I have a census where my father is grandson of a person unknown to the family, his aunt is born in NYC and her daughter in Poland. All these are on the original document and I would not assume I can correct them. Each of my father's uncles on his mother's side have multiple dates of birth on official documents. On the other hand, my grandparent's name is wrongly indexed to Ancestry and that can be changed. The "u" looks like it could be an "a". I have been active on Find-a-grave, I found "discrepancies" between stones and data bases of both Tel Aviv chevra kadisha and Ministry of Defense, IZKOR. Tel Aviv responds in days, MoD not so much. While I did not figure statistics of Tel Aviv, I did with IZKOR and I find about 30% discrepancy between the data base and stones. I do not know which is correct, the stone or database. NOTE. Not all discrepancies are the names of the fallen, but of all the information included on the stone. I also found about 10 mistakes in British war cemetery of Beer Sheva. All but two were location mistakes, one was a mistake on the stone that was corrected poorly, they said a new stone would be shipped. The last was a person whom signed up with an alias, The name on the stone is in the notes, but I did not look. The response here was a few days, I understand they video taped the cemetery, making claims easy to confirm. Dani When you start to read readin, how do you know the fellow that wrote the readin, wrote the readin right? Festus Hagen Long Branch Saloon Dodge City, Kansas (Gunsmoke)
On Wednesday, August 26, 2020, 03:50:01 AM GMT+3, Selma Sheridan <ssherida@...> wrote: On 13 July 2020, I sent a request to support@... asking what steps I should take to go about correcting the spelling of the names of my grandparents in the Vienna Marriages database. I haven’t received a reply. Since then, I discovered in Vienna Deaths that the birth date of one great-grandfather is missing, and the death date indicates only the year; I can provide all the missing information, but don’t know the procedure. Where should I send the request to correct these details? Many thanks! Selma Sheridan Oswego NY
|
|
Los Angeles Museum of the Holocaust Changes its Name
#announcements
#holocaust
#usa
Jan Meisels Allen
The Los Angeles Museum of the Holocaust has changed its name and its logo. Its new name is Holocaust Museum of LA and its new logo is:
The reason given behind changing the museum is that they aim to prioritize history and education centered on fighting hatred and intolerance toward all communities.
The museum’s new name is part of a broader rebranding that began in late 2018 and includes a new logo and website, both put into effect on Friday.
The old logo was an abstract architectural image incorporating the LAMOTH acronym. The new logo, by Colorado designer Brett Aronson, depicts a palm pressed against a barbed-wire fence. The open hand is meant to be a universal gesture of communication, Beth Kean, executive director said, “a symbolic gesture in the fight for justice and overcoming adversity, which is more important in the country and the world than it’s ever been. It also says [of hatred], ‘Stop. Enough!’”
On Oct. 21, the museum will mount a virtual gala, hosted by Melissa Rivers and featuring a slew of celebrities — Gal Gadot, Billy Crystal, Morgan Freeman, Jack Black, Sidney Poitier and Ben Stiller among them — each of whom will be seen in pre-recorded messages touching on the importance of combating hatred and bigotry. Proceeds from the event will go toward the museum’s free, virtual educational programs.
“It’s about ‘how can we get our message across in these difficult times?’ and this was a good opportunity,” Kean said. “We’re calling it ’45 Minutes of Inspiration.’”
The Museum was supported and helped transform by former Museum president Randol Schoenberg—who left the Museum in 2017. Randy served as president for a decade during which time he led a capital campaign to expand the museum into an eco-friendly, state of the art building in Pan Pacific Park.
To read more about the new name and logo see:
Jan Meisels Allen Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee
|
|
Were there markings on headstones that identify who the stonecutters were?
#unitedkingdom
Hi all:
Perhaps a member has knowledge of the following: Were there markings on Jewish headstones that identify who the stonecutters were? Many thanks in advance. Jacquie Jacqueline GRUSZECKI Toronto, Ontario, Canada Researching IUZIS and POPPEL/POPEL/POPIL from Dorohoi, București, Herța and Panciu
|
|
Re: How to correct information in Jewishgen Databases
#records
Sally Bruckheimer
Records from Russia or anywhere else are what they are. You can't change them. I have seen impossible dates, registered births a year before the birth, anything.
You have to work with the records that exist and be happy that you have them. My Polish ancestors come from Augustow, where there was a fire in City Hall at the turn of the 20th century. There are almost no records remaining, and I have to live with it. I would love to have records that are occasionally wrong. Sally Bruckheimer Princeton, NJ
|
|
Linda Habenstreit
I am seeking the birth record for my paternal grandmother and/or her siblings. According to the SS Ryndam ship’s manifest, Ernestina STECKMAN immigrated to the United States from Rotterdam on on 10/7/1911. The town/city that is listed as her last place of residence is Liczkowce, Galicia, Austria. According to the SSDI, Ernestina/Esther/Ester Steckman was born on 4/22/1891 and died on 3/4/1981. She married my paternal grandfather Refuel HEBENSTREIT born 3/19/1888 in Belzec, Galicia, Austria, on 4/17/1917.
Ernestina/Esther/Ester was one of five children born to Josel/Josef STEKMANN and Brana/Brono BECKER. According to the JRI-Poland database for Tarnopol Wojewodztwo, Josel Stekmann was born on 1/1865 in the town of Husiatyn, Galicia, Austria.
Ernestina/Esther/Ester Steckman's siblings were:
1. Sime/Sune/Sadie STEKMANN immigrated to the United States from Rotterdam on the SS Rotterdam on 10/14/1912. The town/city that is listed as her last place of residence is Liczkowce, Austria. According to the SSDI, Sime/Sune/Sadie was born 10/14/1893, died 8/15/1989. According to her Petition for Naturalization, she was born in Litckowica, Galicia, Austria. She married Samuel WEBER on 11/17/1917.
2. Celia Steckman stayed in Galicia, Austria, She married a man with the last name HOFFMAN/HOFMAN and had a daughter, Sarah born in 1938.
3. Schemdel/Jenny/Jennie STECHMANN immigrated to the United States from Rotterdam on the SS Potsdam on 7/3/1913. The town/city that is listed as her last place of residence is Liczkoweze, Austria. According to her obituary, Schemdel/Jenny/Jennie was born on 10/16/1898 and died on 5/28/1976. She married James GORDON.
4. Leon STECKMAN stayed in Galicia, Austria. He may have been born in 1903, he married a woman from Warsaw, Poland, who was born in 1913, he traveled to the city of Czernuwitz, Romania in the 1930s with his wife and cousins Malche LINKER and Anna MELTZER, and he may have been living in France in the 1940s.
5. Chaim/Hyman Itzik STECKMAN stayed in Galicia, Austria. He may have been born in 1906.
According to the Gesher Galicia's Galicia Town Locator, the Galician Town Liczkowce is in the Administrative and Judicial District of Husiatyn, the Roman Catholic Center is in Liczkowce, the Jewish Center is in Husiatyn, and the Greek Catholic Center is in Trybuchowce. Therefore, the records of my Jewish ancestors, who lived in Liczkowce, Galicia, Austria, were kept in Husiatyn, Galicia, Austria.
I reviewed 19 birth records, as well as 5 census records, 13 death records, 11 marriage records, and 3 property records, I found after a Unified Search on JewishGen.org of the surname Steckman. None of those records are my ancestors.
When I did a Gesher Galicia Inventory Search of Husiatyn and the town of Liczkowce, I found the following, which are not scanned by JRI-Poland or Gesher Galicia. Where do I go to review these records below? ArchiveAGAD
Fond424
File35
LocalityHusiatyn
Years1888, 1910
GG
DescriptionInformation on marriages
Comments
ArchiveAGAD
Fond424
File35
LocalityHusiatyn
Years1855, 1859, 1877, 1879, 1881, 1882, 1886, 1887, 1889, 1890, 1892, 1906
GG
DescriptionBirth certificates
Comments
Linda HABENSTREIT
|
|
Re: Pearl Sherman Patterson, NJ
#general
Mark Halpern
Carole:
On 2020-08-29 8:36 am, Carole Brewster via groups.jewishgen.org wrote:
|
|