JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: How To Document A (Given) Name Change
#names
JPmiaou@...
Aranka usually turned into Goldie in English (since that is literally what it means), which I would not consider a name change. Turning it into Gladys (which may be from an old Welsh name that's commonly associated with Claudia) may be a sign of the same line of thinking that leads to the modern American Jewish custom of honoring deceased ancestors with names that share a first initial. Or (or also), Goldie and Gladys share G-L-D in that order, so perhaps someone who didn't (yet) speak English chose the wrong "equivalent", and then it stuck?
In any case, I don't think there was any sort of extra documentation for this kind of change. You could (and as far as I know, still can) choose a totally new name at naturalization; you just had to provide the name you arrived under at the start of the process. In that sense, the naturalization _is_ the documentation of the name change. Julia Szent-Györgyi ./\ /\ .>*.*<
|
|
Re: Good news for French research: 1931-1948 naturalization decrees online
#announcements
#france
#records
rv Kaplan
Are the records indexed? Harvey Kaplan Glasgow, Scotland
On Tue, 1 Sep 2020, 13:49 Miriam Bulwar David-Hay, <miriambdh@...> wrote: In a remarkable coincidence, I happened to look at the French National Archives website today in the hope of finding something that would help me further my family research, only to see this wonderful headline, dated August 31, 2020:
|
|
Baron Hirsch immigrant lists
#ukraine
#usa
#canada
#latinamerica
#poland
Merrie Blocker
Since my message yesterday folks have asked me where to find lists of immigrants assisted by Baron Hirsch. Below is a list of the Baron Hirsch archives around the world. Almost all are NOT digitized but after the pandemic they can be visited. And perhaps through email, specific questions can be answered. I am not sure but perhaps worth a try.
For my blog. thebaronhirschcommunity.org I am researching the history of communities, not necessarily individuals. For example, a family sent me a short story written about their great grandparents' farm in the Catskills and besides publishing the story I researched and wrote a long post on Jewish farmers in the Catskills. I am tri-lingual, English, Spanish and Portuguese so glad work in any of these languages. I would be pleased to research any community where your family settled. Take a look at the blog, particularly the posts on the Catskills and Toms River, NJ for an idea of the type of work I am offering, And here's the list of archives. Merrie Blocker Silver Spring, MD, USA Principal Baron Hirsch Archives
New York
YIVO Institute of Jewish Research, 15. W. 16 St., NY, NY 10011
1. Baron Hirsch Fund: Several hundred photographs from the files of the *Jewish Farmer* depicting Jewish farm settlements in the U.S. Documents relating to the Baron de Hirsch Fund and to the JAS: by-laws, reports, certificates of incorporation, list of applicants, awards. JAS news releases, 1937-1961. http://www.yivoarchives.org/index.php?p=collections/controlcard&id=33008&
2. Baron Maurice de Hirsch and William Lowenthal: 1855-1900 The Jewish Colonization Association (JCA) was founded in London in 1891 by Baron Maurice de Hirsch to aid economically deprived Jews in Russia. One of the JCA's first major projects was the development of an agricultural settlement in Argentina for Russian Jewish emigres. Dr. Wilhelm Lowenthal, a physicist and naturalist, was appointed by de Hirsch as the first director of the settlement project.
Contains papers of Baron Maurice de Hirsch, including personal documents, 1855-1899. Materials relating to Hirsch's contacts with the Russian government on the founding of Jewish schools in Russia, 1887-1889, including correspondence from the Russian Ministry of Education. Reports, correspondence and other materials relating to the JCA project in Argentina, including reports by de Hirsch and Lowenthal. Records of the founding of the JCA, including Hirsch's correspondence with his lawyers, 1894-1900.
http://yivoarchives.org/index.php?p=collections/controlcard&id=32700
3. Jewish Colonization Association. 1898-1913
The collection consists of correspondence and reports relating to colonization and other philanthropic projects in various countries, including Argentina, Austria, Belgium, Brazil, Canada, Chile, Cyprus, Germany, Palestine, Poland (Galicia), Russia, 1898-1913.
http://www.yivoarchives.org/index.php?p=collections/findingaid&id=23254&q=
4. Educational Alliance. 1888-1968 Cultural and educational institution in New York's Lower East Side, established in 1889 to promote Americanization of Jewish immigrants. Since 1924 has been operating as a community center.
Inventory, English, 144 pp., typed. Card Catalog to photos, Eng., ms Minutes of Education Alliance administrative and steering committees, correspondence of lay leaders and administration officials, general administration records. Correspondence, reports and other records of various Education Alliance divisions, clubs, classes, summer camps. Materials relating to : Baron de Hirsch School, Legal Aid Bureau, 1931-1939; Stuyvesant Neighborhood House, 1919-1950; Art School, 1920s-1950s; Youth Division; Young Adult Division; People's Synagogue, School of Religious Work; New York School of Social Work; New York University Survey "The Lower East Side", 1950s. A photograph series depicts the Education Alliance building, camps, groups and clubs, individuals, English classes, gym classes, 1896-1962, Education Alliance Art School.
http://yivoarchives.org/index.php?p=collections/controlcard&id=32694&q=Baron+Hirsch
Center for Jewish History. 15 W. 16 ST., NY, NY 10011
Baron de Hirsch Fund Record 1819-1991 (mainly 1882-1935)
The Baron de Hirsch Fund Records document the organization's involvement in the planning of agricultural communities across the country and to some extent in South America; the founding and administrative dealings of agricultural and trade schools; the establishment of the Jewish Agricultural Society; and the business records of the Fund itself.
The collection is arranged in six series: Series I: Administration / Organization of the Fund, Series II: Jewish Farming Colonies, Series III: Jewish Agricultural Society, Series IV: Woodbine Colony, Series V: Woodbine Agricultural School, and Series VI: Baron de Hirsch Trade School. The records originally existed as several different collections that were later merged. The original order is thought to have been lost, but re-processing of the records attempted to reunite as many records as possible. In some cases, however, it was impossible to do so, thus the finding aid strives to bring together intellectually what could not be brought together physically without a huge undertaking. See less Language of MaterialsThe collection is in English, French, German, Yiddish, and Hebrew.
https://archives.cjh.org/repositories/3/resources/18299
Cincinatti
American Jewish Archives, 3101 Clifton Ave, Cincinnati, Ohio 45220, · MS-758: Records on the Jewish Agricultural Society, Inc. Loans. 1921-1963.
Montreal
Canadian Jewish Archives, Suite 211, 4810 Rue Jean-Talon Ouest, Montreal, QC H4P 2N5
Material Format Fonds No. CJC0001 Series No. ZC 1 File No. ZC 1 Subjects Jewish Colonization Association of Canada Archival / Genealogical Archival Descriptions
https://www.cjhn.ca/en/list?q=Jewish+Colonization+Association+of+Canada.&p=1&ps=20
Buenos Aires
IWO, Calle Ayacucho 483.
Holdings include
2. Agricultural colonies: includes documents on life in the colonies, cooperatives, local publications, and personal files of colonists. newspaper clippings. 3.. Yiddish press and literature: includes manuscripts and personal files of writers and journalists.
Centro Marc Turkow, Asociación Mutual Israelita Argentina (AMIA) Calle Pasteur 633. Resources on the Jewish Agricultural Colonies in Argentina including photos, newspapers and magazines, books, documents, and oral histories. São Paulo The Jewish-Brazilian Historical Archive (AHJB). Rua Estela Sezefreda 76, Pinheiros .
Principal home for the documents of the JCA in Brazil including correspondence with Paris office and settlers.
http://www.ahjb.org.br/ahjb_pagina.php?ap=ica
Porto Alegre, Brazil
Marc Chagall Institute, Rua General João Telles, 329 – 2o. andar
Large collection of correspondence with JCA Paris office, administrative records of the colonies, and oral histories
Marc Chagall. https://chagall.org.br/acervo-2/
Paris
Alliance Israelite Universelle , 27 Avenue de Ségur,
1. Jewish Colonization Association. Reports and correspondence on Brasil, Argentina, Canada, USA, Turkey, Cyrprus, Algeria, Egypt, Iraq, Palestine, Tunisia, Russia, Galicia, Romania
2. Brasil, reports and correspondence 1868- 1936
3. Argentina, Reports and correspondence 1887 – 1929 including colonization projects
4. United States – reports and correspondence 1868-1930 including correspondence with branches and named individuals all over the USA and reports on Baron Hirsch activities and individual Baron Hirsch colonies in the USA as well as reports on many other Jewish organizations.
5. Canada, Reports on Colonization and correspondence 1886-1932
https://www.aiu.org/fr/inventaire-des-archives-historiques
Jerusalem
The Central Archives for the History of the Jewish People, The National Library of Israel., Hebrew University
The archives of the head office contain about 1000 files of correspondence, c. 1891 to 1971, between the head office and JCA's branches in Russia, Poland, Lithuania, Latvia, Argentina, Brazil, Romania, Austria (Galicia), Turkey, Cyprus and Palestine, as well as with other philanthropic organizations, such as the Alliance Israélite Universelle, ORT, HIAS, etc. The head office archives also contain several series of reports and minutes (seances) in printed and mimeographed form.
The 1000 correspondence files (which contain reports, maps and school plans as well) contain approximately 300,000 pages, about 40% of which are handwritten, and the remainder typed. The most dominant language is French, with German not far behind. Other languages, in order of their relative prevalence, are Russian, Romanian, Yiddish, English, Hebrew, Polish and Spanish
The papers of JCA’s Argentinean office include correspondence files, ledgers and 7,000 personal files of individual colonists. The material dates from 1890 to about 1970.
The collection consists of close to 100 files relating to a colony and an agricultural school set up by JCA in Turkey.
|
|
dszeidman@...
Hello,
All my mother's family adopted the name JABLOW when they came to the U.S., but I can't find records for them in Minsk. Does anyone have any idea what their name in Minsk might have been? Many thanks for your help. -- Dale ZEIDMAN New York
|
|
Re: How To Document A (Given) Name Change
#names
Kathrynbkj@...
Did she receive Social Security? If so, you can check with them to see what name she used when she was assigned an SSN. What name did she use in census records? The earliest census record for her would have been in 1930. If you can narrow the time window of the name change, it might help.
Kathryn bkj
|
|
Re: What port when leaving Europe
#hungary
Jorge Sexer
Hi Lee. Bremen or Hamburg, I would say. Trieste and FIume were closer to Hungary but the travel to the U.S. would have been longer and maybe more expensive.
Jorge Sexer
|
|
Re: I lost Zippe after she arrived
#usa
rhonda.post@...
|
|
F. Zappa
My family all lived in a small village of Raslavice, northeast of Presov. I am researching the area and would appreciate any information about life in the city itself. My family's migration started in the 1890s and ended around 1909. Any information will be greatly appreciated. Thanks.
|
|
Re: Does anyone have information about last names
#holocaust
#poland
#names
Rschoen9999@...
I had heard that during the era of conscripting children into the army at young ages, that because the Army wouldn’t take an only son, sometimes the family would change the last names of one of one of the sons, sometimes to the mothers maiden name.
Roberta Schoen
|
|
Good news for French research: 1931-1948 naturalization decrees online
#announcements
#france
#records
Miriam Bulwar David-Hay
In a remarkable coincidence, I happened to look at the French National Archives website today in the hope of finding something that would help me further my family research, only to see this wonderful headline, dated August 31, 2020:
The National Archives have put the naturalization decrees for the years 1931-1948 online. This means that all the decrees from 1883-1948 are now online. The website is quite easy to navigate, but if you don't know the date or decree number it is still quite a job to scroll through hundreds if not thousands of documents to find the document you want. I have no further knowledge of this subject and refer anyone interested to Bernard Flam's excellent instructions on researching individuals in France, posted in the JewishGen discussion group in July (use the message search function to find it). Personally I am simply thrilled by this news, because I should now be able to find a naturalization record that I have long wanted, that of a great-uncle of mine who moved to France from Poland in the early 1930s and was naturalized around 1947. Link to the 1883-1948 decrees: https://www.siv.archives-nationales.culture.gouv.fr/siv/rechercheconsultation/consultation/ir/consultationIR.action?irId=FRAN_IR_057397&udId=root&details=true&gotoArchivesNums=false&auSeinIR=true Happy searching everyone! All the best, Miriam BULWAR DAVID-HAY, Raanana, Israel.
|
|
How To Store Print Photographs So They Last Forever
#photographs
Jan Meisels Allen
Dick Eastman included an article in his Eastman Genealogy Newsletter on How to Store Print Photographs So The Last for Generations. See: https://www.nytimes.com/wirecutter/blog/store-print-photographs/
Jan Meisels Allen Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee
|
|
Best program for large format printable 10 generation family tree chart
#general
Awesome Properties
Dear fellow researchers, What would you recommend as the easiest program to use for a Hebrew ,10 generation tree , preferably in fan chart design, editable and printable in large format ( on blueprint plotter)? Thanks for your kind advice.
Rachel Malik, NY
|
|
Orange County California JGS February Meeting
#events
Michelle Sandler
The Orange County California Jewish Genealogy Society is having a conversation with Gary Mokotoff and SallyAnn Amdur Sack-Pikus in February. Sunday February 28th at 10:00 am Pacific time.
The event is listed on our website for more information or to register. www.ocjgs.org
Michelle Sandler
Vice President of Programming OCJGS
|
|
Request for Polish translation help please...
#translation
#poland
louismehr20@...
Hi, https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85141 https://www.jewishgen.org/view https://www.jewishgen.org/view https://www.jewishgen.org/view Please respond using the online ViewMate form. Thank you very much, Louis Mehr (UK) PS This is my second batch of translations. Some really useful clues emerged from the first batch. Thanks!
|
|
Re: Searching Hamburg lists for family groups
#records
avivahpinski@verizon.net
There are manifests missing - at least from the on-line we sites. We had complete information for the arrival of my husband's grandfather in December 1899 - name of boat, date, etc. We even have correspondence that he wrote from the boat. We were unable to find anything on line. A few years ago we personally went to the Family History Library in Salt Lake City. After an approximately two hour search, my husband found the manifest in the library - the entire page of Hamburg arrivals was never put on line. We have sent it to Ancestry since then, but I don't think it was ever entered.
We still haven't found the arrival record for my husband's grandmother and father in 1900. I'm sure that if we are missing records, many other people are missing records as well. -- Avivah R. Z. Pinski , near Philadelphia, USA
|
|
Re: I lost Zippe after she arrived
#usa
dbpdallas@...
Hi Shelley,
My second great-grandmother was named Zipe in the passenger records when she came to the USA in 1897. She became Celia; that is how she appears in the one census record in which she was enumerated and on her grave marker, as well, though her death certificate shows her as Zipe. Perhaps this will give you a new lead. David Passman, Dallas, TX
|
|
Re: Jews Orphan Asylum Kent - England
#unitedkingdom
#records
#yizkorbooks
Gerald and Margaret
Lizzie,
Oh dear, straightaway, the divide in Anglo Jewry about who is a Jew is coming to the fore. Just so irrelevant to Lizzie at this point. Veronika, at least give accurate information. The address of the London Beth Din is:- 305 Ballards Lane, North Finchley N12 8GB, London, UK. The phone no is 020 8343 6270. Who should she talk to , in which Dept? Not everyone would show empathy to someone who has been left in turmoil for the past week. by such a revelation. Also, you were saying something very supportive, but by using Yiddish words, Lizzie is unlikely to know what they mean. Lizzie, Veronica has wished you 'Good Luck' and 'Blessing' Lizzie, I hope you can keep calm and follow up what you want . Norwood is a good starting point, as that organisation has always been involved with Jewish children. Its name has changed over the years. Margaret Levin Finchley, London, UK
|
|
Re: Help with translating family postcards
#translation
fredelfruhman
Here is card # 3:
Mister / L. Schwartz / in Brocklyn / 47 Hoyt St. / New York Americka -------------------------------------------------------------------------------------------------------------Dear Grandmother! I marvel that I have not received a letter from you for so long. I am sending you a picture of me in a summer suit and await a reply. Best wishes, M. Altheim Berlin N. / Gartenstrasse __2 As proxy
-- Fredel Fruhman Brooklyn, New York, USA
|
|
Balti Yizkor Book New Translation Coordinator
#bessarabia
#yizkorbooks
R Jaffer
I am pleased to announce that Alexandre Crazover has taken over as the new translation coordinator for Balti Bessarabia: A Memorial of the Jewish Community. Current translations can be seen at https://www.jewishgen.org/Yizkor/balti/balti.html, and donations to advance the book can be made through https://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23. If you have a specific selection that you would like to have translated, please contact Alexandre and he can obtain a price from the translator. While many translators charge by the word, you could ballpark estimate using $30 per page of text before contacting him. Roberta Jaffer Bessarabia Research Division Yizkor Book Coordinator
|
|
Polish Jewish Orphan Survivors
#holocaust
Lande
In connection with the World Memory Project, the United States Holocaust Memorial Museum has added 328 new name records to the Holocaust Survivors and Victims Database (HSV) taken from the collection UNRRA selected records AG-018-026: Poland Mission. This collection contains names of Polish Jewish orphans, tracing requests, and repatriation requests. You can request and immediately receive digital copies of the original documents in your email. Search
Peter Lande
Washington, D.C.
|
|