This week's Yizkorbook excerpt on the JewishGen Facebook page #belarus #ukraine #yizkorbooks

Bruce Drake

Rosh Hashanah begins this evening, and here I bring you two excerpts from Yizkor books about the holiday, one from Gorodets in Belarus and the other from Podhajce in Ukraine.
The sounds of the shofar fill these memories of Gorodets in its chapter titled “Rosh Hashanah” and of Podhajce in its telling of “The First Day of Rosh Hashanah, and the Observance of Tashlich.”
In the crowded Gorodets synagogue there is “a holy stillness…An intense chill runs through the body. The sound of the shofar is carried throughout the whole street. The tones produced by the shofar feel like an effusion – outpouring of a desolate spirit of hundreds and hundreds of years of living in the Diaspora, mixed with the closeness to God.”
In Podhajce, “The crowds of worshippers reached the river, and their lips uttered the Tashlich prayer, whose main theme is to “cast to the depths of the sea all of their sins.” The author writes “when the prayer was done, “personal oppression was lifted from the heart. However, the masses of worshippers remained standing at the banks of the river without moving. The last rays of sunlight lit up their faces. As I looked around, I saw the bent forms of those standing in prayer at the banks of the river straighten out.”

Bruce Drake
Silver Spring MD

Harvard Yiddish Theater Collection #announcements

Robert Murowchick

JG members might be interested in viewing a fine online exhibition of materials in the Harvard Yiddish Theater Collection that is currently freely available online at the following link:

Here's the website's own description of what is included:

"In its heyday, you could find professional Yiddish theater companies throughout Eastern and Central Europe, in major cities like Berlin, London, Paris, Buenos Aires and New York City, and on tour through innumerable small towns. Yiddish actors, directors, designers and producers often crossed into theater work in other languages, making Yiddish theater a global conduit for theatrical ideas and techniques.
At the heart of the Harvard Yiddish Theater Collection are unique archival collections documenting the lives and works of some of the most renowned practitioners of Yiddish Theater:
The Joseph Buloff Jewish Theater Archive documents 20th century Yiddish theater through the lives and works of legendary performers and married couple Joseph Buloff (1899-1985) and Luba Kadison Buloff (1906-2006). 

The Pesach'ke Burstein and Lillian Lux Yiddish Theater Archive traces the careers and lives of Pesach Burstein (1896-1986) and Lillian Lux (1918-2005), as well as their son Michael Burstyn (b. 1945), who performed separately and as a family in Europe, the United States, South America and Israel for most of the 20th century. 

The Seymour Rechtzeit Jewish Theater Collection contains papers, photographs and audio recordings of actors and singers Seymour Rechtzeit (1908-2002) and Miriam Kressyn (1910-1996). In addition to varied careers on the American Yiddish stage, Rechtzeit and Kressyn, who were husband and wife as well as artistic collaborators, were also prolific radio performers with long-running radio programs, such as The Forward Hour and Memories of the Yiddish Theater. 

The Leo Fuchs Yiddish Theater Archive follows the life and career of Leo Fuchs (1911-1994), the “Yiddish Fred Astaire.” Fuchs career spanned Yiddish theater, Yiddish film, Broadway theater and Hollywood movies (including The Frisco Kid). 

The Max Eisen Jewish Theater Collection provides insight into the business side of Yiddish theater in the United States. Max Eisen (1918-2009) worked as a theater press agent in New York from 1954-1996. Houghton Library [=Harvard's Rare Book Library] has Eisen’s papers from his work for Broadway and off-Broadway productions; the Eisen Jewish Theater Collection features his work on behalf of Yiddish theater productions.

The Yiddish Theater collection also includes scripts, programs and video recordings from the Yidishpil theater in Israel, as well as materials from contemporary Yiddish theater companies in the United States. There are also thousands of audio recordings and musical scores of Yiddish theater music. Many ephemeral publications produced for Yiddish theater around the world—programs, advertisements, posters—have been digitized and can be seen in HOLLIS [=Harvard's online library catalogue]. 
These primary sources are complemented by a comprehensive collection of scholarly books and articles examining the history and ongoing influence of the Yiddish theater."

Some 2,700 digitized images of flyers, posters, brochures, programs, and photographs can be viewed at HOLLIS Visual Collections "Yiddish Theater"

Robert Murowchick    <robertmurowchick AT>
Needham, MA

Researching these family links:
MUROWCHICK/MURAWCHICK/MURAWCZYK etc (David-Gorodok, Belarus, New Jersey, Chicago)
KUNECK/KONIK/KYONIK (Kozhan-Gorodok, Belarus)
EPSTEIN/EPSTINE (Gavish/Gavieze, Liepaja, Latvia)
SEGAL/SIEGEL (Tilsit, Koenigsburg, Germany; Baltimore; Chicago)

Re: DNA results vs records #dna

Adam Turner

Forgive the silly question, but it's worth clarifying, since some non-Jewish people do post here occasionally: the ancestors you're referring to in your father's family were Jewish, right? Because when you say "updated DNA results," that makes me think that what you're referring to is Ancestry's estimate of your ethnicity (which were just updated this week for many if not all customers), as opposed to your father's family's birthplaces or their nationality. 

Ancestry now gets fairly granular at estimating ethnicity, for both Jewish and non-Jewish ethnicities. Within the "European Jewish" ethnicity there are are now six different sub-regions, which have substantial geographical overlap with one another and are organized into two different groups: three sub-regions in "Central and Eastern Europe," and three in "Western and Central Europe." (This latter group includes the sub-region I think you might be referring to here: "Germany, the Netherlands, Belgium, and Luxembourg." There are even more sub-regions listed for the non-Jewish "Germanic Europe" ethnicity. 

Here's the thing: the ethnicity estimates are not even close to a declaration of the specific geographical location where your family lived when they immigrated from Europe about 130 years ago. They are a broad and likely messy estimate of a population your ancestors were a part of, say, 400 to 1500 years ago. (Ancestry says: " your ethnicity estimate..shows you where your ancestors might have lived hundreds, or even a thousand years ago.") But people, especially Ashkenazi Jews, didn't stay in the same place for a thousand years! So just because AncestryDNA's estimate gives your ethnicity as "European Jewish-->Western and Central Europe--> Germany, the Netherlands, Belgium, and Luxembourg", that doesn't mean that your ancestors couldn't have lived in the Russian Empire around 1880. All it means is a substantial number of your ancestors in maybe 1300 or 1400 most likely came from a Jewish population in Central or Western Europe. They could definitely have moved east from what is now Germany into what became the Russian Empire over the intervening centuries.

So where, exactly, did your ancestors live in the 19th century, and how might a family with ancestors who likely lived in Central Europe around the Middle Ages ended up listing "Russia" as their birthplace on their naturalization papers? An ethnicity estimate can't even begin to give you answers to those questions; only careful research can.

Adam Turner

ViewMate translation request - Polish #translation #poland


I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
This is the death certificate of my grandmother's lost sister who died in Lublin when they were living in Warszaw/

It is on ViewMate at the following address ...
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.

Dr. Ofer Cornfeld

Re: Need photo of gravestone in old Jewish cemetery of Casale Monferrato in Italy #photographs

Carl Kaplan

I am a volunteer for Find A Grave, and photograph gravestones at my local cemeteries when there is a request. I have not done the reverse (someone please correct me if I am wrong), but I think you can create a memorial for the grave, and then request a photo. If there is a volunteer nearby, maybe they will take it. 
Carl Kaplan

KAPLAN Minsk, Belarus
EDELSON, EDINBURG Kovno, Lithuania

FW: Re: Zagradowka, Ukraine #ukraine

David Mason

Zagradowka was the Polish spelling.  It's Заградівка (Zahrivka) in Ukrainian and Заградовка (Zagradovka) in Russian.  Classified as a village (population 717 in 2001) in Vysokopolsky district (Высокопольском районе ru.)/Visokopilsky (Високопільського району ukr.).   The district's administrative center is Vysokopillia (Высокополье in Russian and Високопілля in Ukrainian) population 15,015 (2017), some twelve miles/20 km to the east. The district's civil registry would be in this district center, with whatever official records (births, marriages, deaths etc.) remain from before the Soviet era (and surviving WWII), although surviving Jewish institutions in Zahrivka may have their own.

You could get to Vysokopillia from Kherson by train, then most likely by bus to Zahrivka.  Google Maps doesn't show any hotels in Vysokopillia, but shows two in Nikopol, a city of some 100 thousand population further east on the Dniepr River, fifty-something miles from your destination town.

The address of the civil registry (ZAGS in Russian ):


ул. Банковая, 1

пгт Высокополье

Херсонская обл.




I don't know exactly how this looks in Ukrainian. Translation: ZAGS, 1 Bankovsky Street, town of Vysokopolye, Kherson Oblast, "zip code" 74000, Ukraine.


Telephone: +380 (05535) 2-14-74  (380 is Ukraine's country code; 05535 is the city ("area") code.  If you can enlist a native speaker of Ukrainian or Russian, you could inquire by phone to see what they have, and if there are separate Jewish records in Zahrivka.  They are eleven time zones ahead of us, but apparently don't have daylight savings, so it's ten hours ahead for now.  I wasn't able to find their hours, but nine to noon and one to six should work.


Here is an email that may also work: dracs_visokopillya@...  You might even be able to get somewhere with this in English.


-David Mason, Los Angeles





Ordering USCIS records for appeal/rehearing

Judy Kaufman <judykaufman7@...>

I have a ship log (Umbria, arr. NY Feb. 19, 1906) for my great grandfather Shmuel Raskin, his wife, and 7 children, the youngest of whom is Wolf, age 4.  In the last columns on the ship log for Wolf it says "Dr Certificate Idiot."  On the Special Inquiry log, Shmuel and Wolf are deported, the others are admitted on appeal. Thanks to a great Boston JGSGB Zoom session I recently attended conducted by Marian Smith, I have found in indexes 2 index cards listing the appeal and rehearings. The first is headed "REHEARINGS, Jany-26-06" and lists "50,030-1 RASKIN family; Ch-Idiot-Sec 11".  The second is headed "Appeals. New York (Feby-5-06)" and lists "50,030-1 RASKIN Schmuel & wf & 6-ch; Idiot-sec-11"   (The dates in the headings are surely wrong - unless they are the starting date for each card's list? - because their ship didn't arrive until Feb. 19, 1906.) 

My questions:
1) Is there likely to be any correspondence about this case?
2) If so, is 50,030-1 the index case number, in which case I can use it on a Genealogy Records Request USCIS Form G-1041A to see if there is any correspondence about this?  or do I have to still submit a request to find the index case number?
3) What is Section 11?

Judy Leiderman Kaufman

Irvine, CA

RASKIN (Chernigor)
LEIDERMAN (Khashchuvatye)

Re: Info and questions please #general #russia

Daniella Alyagon

Both Zablotow & Kolomyja are part of the region Galicia.
This region was part of the Austro-Hungarian Empire until WW1, then it was part of Poland and now it is part of Ukrain.
Both Gesher Galicua and JRI-Poland have indexed relevent records for thus region.

Kherson is not part of the same region.

Good luck,
Daniella Alyagon

Re: Hebrew Translation for Tombstones #translation

Madeleine Isenberg

The first line is adapted from the book of Lamentations 3:48.
Madeleine Isenberg
Beverly Hills, CA
Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLUECKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland
(Nowy Targ, Nowy Sanz, Wachsmund, Dembno, Lapuszna, Krakow, Ochotnica) who migrated into Kezmarok or
nearby towns in northern Slovakia and Czech Republic (i.e., those who lived/had businesses in Moravska Ostrava);
GOLDSTEIN in Sena or Szina, Szkaros and Kosice, Slovakia; Tolcsva and Tokaj, Hungary.

Re: 🍎🍯 Shana Tova from JewishGen!🍎🍯 #JewishGenUpdates

Madeleine Isenberg

Everyone else has pretty much covered all the bases so I wish you all a hearty - AMEN!
Madeleine Isenberg
Beverly Hills, CA
Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLUECKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland
(Nowy Targ, Nowy Sacz, Wachsmund, Dembno, Lapuszna, Krakow, Ochotnica) who migrated into Kezmarok or
nearby towns in northern Slovakia and Czech Republic (i.e., those who lived/had businesses in Moravska Ostrava);
GOLDSTEIN in Sena or Szina, Szkaros and Kosice, Slovakia; Tolcsva and Tokaj, Hungary.

Re: 🍎🍯 Shana Tova from JewishGen!🍎🍯 #JewishGenUpdates

Charles German

Greetings from Australia , Charles german 😀👍🇮🇱

Best Regards,

Charles German
M: 0438 332 232
Tel/Fax: 9530 9465
Suite 6, 175 High Street Prahran, 3181

On 18 Sep 2020, at 7:47 am, Avraham Groll <agroll@...> wrote:

Wishing you all a Shana Tova, and a year filled with health, happiness, and only good things!

<Shana tova email size.jpg>

Re: 🍎🍯 Shana Tova from JewishGen!🍎🍯 #JewishGenUpdates


Thank you and Shana Tova to you as well!


On Thu, Sep 17, 2020 at 3:49 PM Avraham Groll <agroll@...> wrote:
Wishing you all a Shana Tova, and a year filled with health, happiness, and only good things!

Re: DNA results vs records #dna

Sally Bruckheimer <sallybruc@...>

"We are talking about the late 1800s, so is this a geographic/historical thing, that country borders changed so much?"

Records of your family beat DNA every time. Much of what was Prussia became Poland, some Germany. In Napoleon's time, the Kingdom of Poland, roughly, was French, the Department of Warszaw.

Where my ggrandparents lived was Prussian (New East Prussia), French, then Russian; later it was Poland, near Lithuania and Belarus, so they probably spoke some of all these languages.  Their neighbors spoke them all. Even in Germany or Italy, people from one town couldn't understand people from another town, unless they were familiar with that language. Our ancestors knew Hebrew and Yiddish, and they spoke whatever languages were spoken around them, as they bought and sold, so they had to buy and sell in whatever language you spoke. If your ancestor did business with Englishmen, he spoke English

My 2nd ggrandfather, actually my ggrandmother's foster father and probable uncle, was a translator for the NYC police department. He was from Sztettin, and spoke the usual bunch of languages, Polish, Russian, German, and dialects of them; Hebrew and Yiddish, of course, and he probably learned enough Italian to get by.

Sally Bruckheimer
Princeton, NJ

Shannah Tova #JewishGenUpdates



Best wishes for a healthy, happy year and an end to the pandemic.

שנה טובה וגמר חתימה טובה,

Malka Chosnek from Texas

Re: 🍎🍯 Shana Tova from JewishGen!🍎🍯 #JewishGenUpdates

Deanna Levinsky <DEANNASMAC@...>

May G-d’s light and love shine on us through the coming year, bringing you all health, peace and joy
Deanna Levinsky and Zorro the cat
Deanna Mandel Levinsky

Deanna M. Levinsky, Long Island, NY

Re: 🍎🍯 Shana Tova from JewishGen!🍎🍯 #JewishGenUpdates

Andrea Donohoe

Shana Tova 5781, I wish all of you a sweet New Year filled with happiness, good health and peace for all your friends and family!

On Thursday, September 17, 2020, 05:49:02 PM EDT, Avraham Groll <agroll@...> wrote:

Wishing you all a Shana Tova, and a year filled with health, happiness, and only good things!

Re: 🍎🍯 Shana Tova from JewishGen!🍎🍯 #JewishGenUpdates

Alfred Jacoby

Shana Tova to ALL my Jewish brothers and sisters. I was the first Jewish baby born in the heart of Nazi Germany after the second World War. The entire Jewish community celebrated my birth. 
G-d has been in my life. He saved my eye when a Nazi tried to polk it out when I was 5 years old. He saw that when I was in Vietnam that no harm would come to me.  May all of you prosper, be in great health, have peace of mind and live until you are 100. My mother is approaching that age.

Viewmate translations requested #translation #lithuania

L Levy

I've uploaded three documents to viewmate, 85440, 86439 and 86436.  These are from internal passport files that I found on Litvak Sig, for two of my great aunts, daughters of Leizer/Leyzer Meierowitz of Smorgon. 

One passport was referenced as "German passport in file".  That one is a little confusing, I think it's in Russian.  The other two documents are in Polish. There's other documents, but I'm trying to use online translator tools for the rest.
Thank you for any help you can offer, Laura

How to find UKRAINE birth and marriage records #ukraine #records #russia


Happy New Year! I am researching my paternal grandfather, Jacob Mack, who was born in Ostrog Wolyn, Russia on 9 November 1885. His father's name was Israel Mack, his mother was Annie Lichtenstein. How would I find his birth record, and possibly the marriage records of his parents? He emigrated to to Lynn, Massachusetts (in the US) in 1904. Thank you!

Re: 🍎🍯 Shana Tova from JewishGen!🍎🍯 #JewishGenUpdates


And to you, zol mir zayn gezunt und shtark

On Sep 17, 2020 5:47 PM, Avraham Groll <agroll@...> wrote:
Wishing you all a Shana Tova, and a year filled with health, happiness, and only good things!

Michael Ryabinky

18401 - 18420 of 668659