JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Harvey Kabaker
Often a capital I appears in transliterations, because the name was
pronounced Yacovitch. The Anglicized name was Jacovitch or Jacobitch, or similar. From there, the capital I was mistaken for a lower case l (see what I mean?), and incorrectly rewritten as a capital L. Harvey Kabaker Silver Spring, Md.
|
|
Yizkor Book on the History of Bar, Ukraine - Translated and Now Available Digitally
#yizkorbooks
#ukraine
#holocaust
#announcements
In September 2019, one of my researchers, made a visit to Bar Ukraine and purchased a newly released book on the history of Bar written by Bar historian Mikhail Kupershteyn. The original book is written in Ukrainian. I quickly got in touch with Mr. Kupershteyn who gave me permission to have the book translated into English and made available to Jewish researchers. The book is now fully translated, reformatted and available as a PDF. I've also included a name index at the end of the translation to identify all the surnames in the book. That list can be seen here. The book is a magnum opus spanning from early 1500s up through modern day. It covers such topics as:
-- Stefani Elkort Twyford Researching: Siegal/Sigal, Spiel, Tarle, Ilkovics, Feiermann, Kronenberg, Szerman, Kletzel, Ricker/Ricken, Spiro
|
|
Re: 50 State Survey Finds One Out of 10 Millennials and Generation Z Didi Not Recall Word 'Holocaust: or Basic Facts of the Genocide #announcements # holocaust
#announcements
#usa
Elise Cundiff
I don't agree that the example cited is a distortion in any way. Perhaps include those who thought 20 million in those who were aware of the magnitude of the disaster - but if the question is, "how many?" and the answers are far less than 6 million that is indeed of some concern.
It is true that too many Americans, not just those two generations, seem to have a general ignorance and lack of understanding of history, including pertinent American history. Our educational system is failing in that. I had a younger co-worker (who had previously made a few vaguely anti- semitc comments to me before) tell me that "Jews need to get over it" because it was so long ago. She had no response when I pointed out that my two oldest brothers, along with my parents and grandparents, would have been killed - and that didn't seem so long ago to me.
|
|
Re: DNA results vs records
#dna
Sally Bruckheimer
My mother said her mother's family came from Latvia - they were Litvaks after all. She thought Litvaks came from Latvia. Of course, her family weren't from Latvia at all (as far back as I could go), but culturally they were Litvaks, meaning Lithuania (the U in Lithuania is the V in Litvak, originally the same letter). So your mother might be right, or not. Only finding records of your family will tell you who they were and where they really lived.
Our ancestors moved around a lot more than we often think, and not just to the next town over. My family above came to Augustow district of the Kingdom of Poland from somewhere in Russia proper. Sally Bruckheimer Princeton, NJ
|
|
I took a look at the Ohio Marriage record. Surely the recording clerk was incompetent, the informants' accents were incomprehensible, or the record is for other people.
Your family seems to be on Anita Carol Rosenberg's Ancestry tree: https://www.ancestry.com/family-tree/tree/17789203/family/familyview?cfpid=392127266550. Since I have an interest in the Jacobowitz name, I put up a list of variant spellings at https://www.geni.com/projects/Descendants-of-Aaron-Jacobowitz/308. None of these has an initial L. I think that J is probably correct. It would have been pronounced as Y, and perhaps misheard as L. David Jacobowitz
|
|
Re: Using DNA matches to find Jewish ancestors
#dna
Adam Cherson
On understanding ethnicity and admixture reports, please see my post Deciphering Ancient Jewish Origins Using Genography
Adam Cherson
|
|
Help unravelling the mystery of Sarah and Victor LEVIN, LIverpool, England
#unitedkingdom
Rachel
Help unravelling the mystery of Sarah and Victor LEVIN
Sarah Levin was my great Aunt, born about 1861 in Izabelin, Belarus and married Vigder Levin also from 'Russia'. They had 2 children Abraham born 1885 in Russia and Flora born 1887 in Izabelin, Belarus. I have found Sarah and Abraham together in the 1901 census in Liverpool and I have found Sarah and Flora together in the 1911 census in Liverpool. I know Abraham married in Llanelli and sadly died in 1909. I can't find the family in the 1891 census. This is probably not surprising as I know Sarah's brother my ggf and his family arrived in Liverpool in the late 1890's. What I can't find and I would like help with please is any evidence of Victor in the UK. (On his daughter's marriage certificate (Liverpool 1911) the surname was spelt Levien). I also can't find a death record for Sarah. I know her daughter Flora (later Florie) married a David Lurie from Holyhead and Flora moved to Anglesey and she was certainly there up until 1950. Flora died in 1965 in London, presumably following her children there, her husband David having died in 1947 in Anglesey. So I did wonder whether Sarah may have moved to her daughter or even to London where her brother was for some time. Any suggestions much appreciated -- Rachel Poole UK Searching: LEVIN/E- Belarus, UK, SILVER - UK, Russia/Poland, COHEN- - Latvia, UK, LYPSYZC/LIFSHITS/LYONS - Belarus, UK, USA
|
|
Why a 1911 Registry Office Wedding?
#unitedkingdom
#general
Rachel
1911 Registry Office Wedding - Why?
This partially relates to another of my posts today - but this focuses on the marriage of Flora Levin (Florie Levien) and David Lurie in 1911. I was really surprised' to see that they had been married in the Registry Office in Liverpool and that the line 'according to the rites and ceremonies of' had been crossed out. Flora's uncle was Rabbi Lewis Levin/e was in Liverpool at this time and his son Nathan Levine was a witness. Nathan also became Rabbi or Rev. The second witness was also a wider family member. I could be wrong, but this suggests that it wasn't a registry office wedding because they had married out of faith. This family was known to disown anyone that did in later years. The bride is described as a spinster and the groom as Bachelor. I haven't been able to find a marriage authorisation either. Why would a marriage authorisation not be given? Could this be why it was a registry office wedding? -- Rachel Poole UK Searching: LEVIN/E- Belarus, UK, SILVER - UK, Russia/Poland, COHEN- - Latvia, UK, LYPSYZC/LIFSHITS/LYONS - Belarus, UK, USA
|
|
HI! So far, I have not found any online records for my family in Zhitomir . i have wanted to get my mother's "birth certificate" from May 26,1908 ( old style ) ( Leyke Zalmanovna Postalov ) or my grandparents marriage ( Postalov/G/Herman ) info from 1906/7 or any kind of city directory showing my GGF (Dovid H/Gersh H/German ) who had a grain store (?) or a record of his wife (Rivke Kolovsky (?)) who died sometime between 1908 and 1923 or any tax or census record which might show names of children to see if there was a brother Yudl . The only record I have is on the JG burial records where there is a photo of the gravestones of my great aunt and her husband ( Karmazin ) from recent times which has an error in the Hebrew . None of the surviving Russian relatives have any ideas about Yudl ; the only reference to a Yudl was a family photo from 1908 in which there is a modern-looking young man that my mother identified as Yudl who was supposed to have died in the army or a pogrom. . As far as I know the only way to get info is to contact some archivist in Ukraine . Is there anything online for Zhitomir or the Lutsk area where I have even less info on my father's side ?
Thanks -- Henry H. Carrey
|
|
Re: 🍎🍯 Shana Tova from JewishGen!🍎🍯
#JewishGenUpdates
Paulo Abrahamsohn
L’Shana Tova to Avraham and to all JewishGeners. And a warm thanks for helping me with data during my searches.
Paulo Abrahamsohn. Sao Paulo. Brazil
|
|
paulkozo@...
OEFF - perhaps consider IOFE and variants.
-- Paul Hattori London UK SHADUR, SADUR, SHADER, SADER, CHADOUR, SADOUR, SHADOUR, SZADUR from Salakas, Lithuania MINDEL, MINDELL from Utena and Vyzuonos, Lithuania FELLER from Pabrade, Lithuania
|
|
Lee Jaffe
I would like to give a big shout-out to Center for Jewish History's weekly Genealogy Coffee Break series and in particular last week's session which lead to a big break-through in my family tree research.
Maybe the strategies and tools suggested in this program (you can see the recording at the above link) might be second-nature to more experienced researchers, but it really got me to explore areas I hadn't considered before. Specifically, following their suggestions I discovered that my grandfather's hometown newspaper (The Perth Amboy Evening News) has been digitized by Rutgers U. and is available to search and view through the Library of Congress's Chronicling America project (https://chroniclingamerica.
There were a lot of meaningful items retrieved through a series of searches: my grandparents' wedding announcement, my great-grandfather's run for election as alderman (Socialist Party) and his death announcement, a front page item detailing my great-uncle's arrest for grand larceny at the age of 14, and a letter commending the same great-uncle for meritorious service in France during WWI. I even found an item describing a boating party of young people listing my still-unmarried grandmother and grandfather in attendance. More curious were some of the more oblique references. One of these included a description of the will of a recently deceased businessman, mentioning my great-grandfather as a trustee and brother-in-law, a family connection that was news to me. There were a couple of social events attended my great-grandparents and a number of Weinblatts, which I believed was my great-grandmother's maiden name, but I had no documentation nor information about her family. Refining my searches, I found my Rosetta Stone: a death announcement for the wife of the above-mentioned businessman, detailing her surviving family, including her husband, children, father, and six Weinblatt siblings, one of whom was my great-grandmother. In two paragraphs, I added ten family members, including my 2x great-grandfather. https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn85035720/1918-03-20/ed-2/seq-4/ True, it took several days of digging, reviewing more than 100 items retrieved through different search attempts. There were a more than a few false leads, such as two Leo Schwartzes, one a city health commissioner and president of a local synagogue, when the Leo Schwartz who is my grandfather was still in knee pants. I mention this experience for several reasons. First, I want to recommend the Center for Jewish History's weekly Genealogy Coffee Breaks. Though they seem aimed mostly at the beginner, even an experienced researcher can learn something new. I've been looking for these people for more than 20 years and the other approaches I tried haven't worked. Finally, a caveat, that this particular strategy won't work for everyone: not every town has a newspaper (or archive) that's searchable online and, even for those that do, finding an item like the one I discovered has to be a rare event. But it's still worth "thinking laterally" – going around brick walls when you haven't been able to break through them.
Shana Tova, Lee Jaffe SCHWARTZ – JOROFF – WEINBLATT - KOSHKIN
|
|
Aaron Slotnik
Hello Fellow Genners,
Prior to the previous increase in USCIS genealogy program fees nearly 4 years ago, I submitted a number of requests at that time. With the dramatic increase in USCIS genealogy program fees looming, I reviewed the results of those requests to see if there was anything outstanding or follow ups that I wanted to try to resolve. As a result of that review, I have the following questions for the group:
Shana Tova, Aaron Slotnik Chicago, IL
|
|
1869 Hungarian Census
#hungary
#translation
Shana Millstein
I am trying to decipher the handwriting used in the 1869 Hungarian census. It doesn't seem to fall into any one specific type of script. In the entries I am trying to figure out some letters look like Kurrent, some like Roman cursive, and some unlike anything I am familiar with. I am struggling with making sense on a number of entries that would really help me in my family research. Can anyone enlighten me, help me decipher the segments I am most interested in? I have uploaded them to Viewmate. Thank you for any advice, leads. So far, my best guess is that the entires of my interest are in Roman script with some letters (like k) in Kurrent and some I cannot make out.
Shana Millstein #66829 San Francisco area
|
|
Re: Agricultural colony of Zhankoye
#russia
Here's an old video of Pete Seeger singing about Zhankoye in Yiddish:
https://www.youtube.com/watch?v=U0W4L4X7j3U There's an English translation at https://lyrics.fandom.com/wiki/The_Klezmatics:Dzhankoye/en, and I've attached a map showing where Zhankoye is in Crimea. -- Alan Shuchat
Newton, MA
|
|
Seeking photo of grandfather's shop, Vienna
#austria-czech
Selma Sheridan
In the 1930s, my grandfather, Israel SIGAL, had a small textile shop with his name on the front, at Weyprechtgasse 3 in the 16th District / Ottakring. The landlord was named Kretschmer. Although the shop was vandalized and looted, the building survived the wartime bombing and presently holds a physician's office. Would photos exist of the 1930s storefront before the atrocities began, in city archives or elsewhere? Any positive suggestions would be much appreciated. Many thanks!
Selma Sheridan Oswego NY
|
|
Sherri Bobish
Toby, Try doing a soundex search at Ancestry or FamilySearch or the Ellis Island Database at www.stevemorse.org You will get hits with alternative spellings, i.e. Lakubovic, Lakabovicz, Lucobovitz, and others. A soundex search of JAKOBOVIC on Ancestry shows people with that name that changed it to HILLMAN during naturalization. Regards, Sherri Bobish
|
|
Re: DNA results vs records
#dna
Adam Turner
I make no judgment on whether your grandnephew and mother's assertions on your family's Latvian origins are correct - only more research can prove whether they are right. But there is nothing inconsistent with the following clues you've mentioned:
-if your mother/grandnephew are correct, your family likely immigrated from some part of present-day Latvia -they were Jewish, but considered themselves "Prussian" in some cultural sense -their immigration records, which may predate the establishment of Latvia as an independent country post-WWI, say they came from "Russia". -your AncestryDNA ethnicity estimate may list your DNA as being a part of an ethnic Community that includes Germany, suggesting that they may have been part of a population that had lived somewhere well west of Latvia several hundred years ago. To understand why all of these are very easily reconcilable with one another, you need to acquire some familiarity with Latvian history, and particularly the history of Jews in Latvia. This article from Professor Ruvin Ferber, posted a long time ago by the JewishGen Latvia SIG, seems like one useful starting point on the latter topic: https://www.jewishgen.org/latvia/historyOfLatvia.html Adam Turner
|
|
Re: Zagradowka, Ukraine
#ukraine
#latinamerica
Sherri Bobish
Merrie, I did read that Mennonite farmers settled in that area, and that Jewish farmers co-settled with German Mennonite families. And, quoting from the website noted below: "Zagradovka Colonies The Zagradovka colonies were to the west of the Ingulez River on 60,000 acres. The land was purchased by Leo V. Kochubey in 1871 for the purpose of establishing daughter colonies for the Molotschna Mennonites. There were 16 colonies settled between 1872 and 1883. Another colony to the north, Nikolaidorf, considered itself a part of the Zagradovka settlement except administratively. It was sold in 1908 to Russians." https://www.germansfromrussiasettlementlocations.org/p/maps.html Regards, Sherri Bobish
|
|
Has anyone checked with the district civil registry (РАЦС = RATS in Ukrainian; ЗАГС = ZAGS in Russian)? Ostroh is the administrative center of its district, so the civil registry for the whole district would be there. Looks like their phone is +380 (3654) 2-30-92. Email: vcs@...
Phone calls should probably be done by someone fluent in Russian or Ukrainian, but emailing in English might actually work. Chances are reasonably good that someone in the registry knows English, or they can recruit someone to translate.
-David Mason, Los Angeles
|
|