JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
aaran1286@...
YOAV ARAN
Shalom friends, I have read in a secondary source that on March 24, 1812, 45 heads of Jewish Langendorf families obtained their citizenship papers. Among these were 2 of my direct ancestors. I have searched the JewishGen database [https://www.ancestry.com/search/collections/1509/], but unfortunately their names did not show up. Does anyone know how I can access records for the obtaining of citizenship in Langendorf for Jews in 1812? Thank you very much indeed. Best wishes, Yoav Aran
|
|
emmabcole@...
I'm researching my Schonberger and Weisz family in Nograd, trying to make a link possibly to a Grunbaum family from the region. My great great grandfather was Lipot Schonberger who was married to Betty Braun, 2 daughters were born in Vag Ujhely but one of them (my great grandmother) settled in Balassagyarmat where they brought up their children.
I have been looking through early synagogue books in Balassagyarmat and Vag Ujhely but there aren't many Schonbergers, although there was a Jozsef Schonberger in Balassagyarmat who had a number of children there. I'd love to know if these are related to Lipot. Jozsef's son Fulop was married to Malvin Grunbaum, this could be the connection I'm looking for but I would need to know if Jozsef was related to Lipot, so I would need early 1800 records to find Jozsef. I'm wondering where in Nograd they might have come from, I figure there must be a concentration of the family in one of the towns and I would really appreciate some help in pointing me towards the right books. Thank you so much for any help. Emma
|
|
Re: Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Radomsk Family Tree
#rabbinic
Adam Cherson
I am guessing that you both already know about this one: https://www.geni.com/people/Rabbi-Shlomo-Rabinowicz-of-Radomsk-Tiferes-Shlomo/6000000002764724627?through=6000000002764724606
Adam Cherson
|
|
David Bickman
If you are referring to Novaya Ushitsa, Podolia Gubernia, Ukraine, then my paternal ancestors are also from that town. Surnames I am interested in are Bikman, Rosenblatt, Marshtein & Zaltzman. My grandparents left Novaya Ushitsa in 1910 and 1913 respectively.
|
|
Re: The BELZ Yizkor (Memorial) Book has been translated!!
#yizkorbooks
Susan Sorkenn
I am a proud supporter of Jack Berger’s translation efforts. He is a demanding scholar and is performIng a valuable service. These books are treasures.
Susan Kurtin Sorkenn
|
|
Re: Researcher in Belarus
#belarus
Risa Heywood
Hi Frank:
I hope you and your family are well. It's hard to believe it's been 21 years since I met you in Minsk! You recommended Jewish Tour (jewish-tour.com). Who are the owners, researchers and tour guides at that company? There aren't any people's names or profiles on their website. My clients often ask for researcher recommendations in Belarus but, for me, it's important to know the people behind the company. Thank you, Risa -- Risa Daitzman Heywood Portugal and Arizona
|
|
Re: help with translation please
#translation
Rafael.Manory@...
|
|
Re: Translation from "Russian? " to English.
#translation
ryabinkym@...
In Russian:
Президент Вы (не ясно) мое обещание написать бам где я буду в праздники, оказывается я очутился в Версале, во дворце Людовика XIV. Везде организованное общество русских екскурсантов и так каждое воскресенье. Мы ездили осматривать города и древние городища. Оказывается, что между русских я заслуживаю симпатию во время выборов. Сегодня меня выбрали секретарем. Вот вам буду посылать (не ясно). Я стою рядом с президентом общества: второй, русский журналист Луначарский. Мы осматривали дворец Людовика и оно объясняет всё подробно. У меня уже имеются много (не ясно). Я ваш весь и жду в (не ясно) вас. Подпись
Translated into English:
The president You (not clear) my promise to write bam where I will be on holidays, it turns out I found myself in Versailles, in the palace of Louis XIV. Everywhere there is an organized society of Russian cadets and so every Sunday. We went to inspect cities and ancient settlements. It turns out that among Russians, I deserve sympathy during the elections. Today I was elected secretary. Here I will send you (not clear). I stand next to the president of the society: the second, the Russian journalist Lunacharsky. We visited the palace of Louis and it explains everything in detail. I already have many (not clear). I'm all yours and I'm waiting in (not clear) for you. Signature
Translated by Michael Ryabinky
|
|
Need Help in Downtown Brooklyn NY
#records
Carol
Hello,
Is there anyone who works in downtown Brooklyn or has occasion to be there who could go and retrieve a record for me. It is a property record (grantor-grantee) from the 1920s. It is only available on microfilm at the county office of the Dept of Finance. I have the info on address, times, etc. but cannot get a phone number to check more. I'd truly appreciate it if someone could do this relatively easily. I've done these before, and it isn't hard but I can't go from Boston to NY at the moment! Thanks in advance, Carol Isenberg Clingan Dedham MA MODERATOR NOTE: Please reply privately
|
|
Susana Rubin
Shana Tova!
thank you Gary for all the help. My paternal grandfather came from Ukraine. His oldest sister was born in Belaya Tserkov and married in Odessa, One of his younger sisters was born in Nikolayev, Kherson. I would like to find birth records for all his siblings and or census in Belaya Tserkov (1880-1886), Bohuslav (1856-1862) and Odessa (1884-1900's). Are these digitized or accessible in any form? Thank you!!! Susana Rubin
|
|
psilver3@...
Gary,
Thanks for helping so many of us. Are there any records for Husiatyn? I have a family tree that goes back to around 1800 there. Peter Silverman
|
|
Re: Bukofzer / Oppenheimer in France FRENCH records
#france
David Selig
Hi Corinne
|
|
Re: Searching: photo records of synagogue in Fellheim, Bavaria, Germany
#germany
#photographs
sally_mueller@...
Dear Marcelo,
thank you for your answer and the link. I am actually looking for photos of the INTERIOR of the synagoge which do not exist in any "official" channels like website or museums. My dad is hoping to complete the collection. Best regards Sarah Mueller
|
|
avivahpinski@verizon.net
Thak you very much for your help. this was terrific! Barbara Zimmer found the mother's immigration record and sent me the inforation in another response to my request. The immigration she sent indicated that the family had more than one boat recrod with a health problem. The final arrival record had the mother arriving with four of the six children. Your information led me to the Canadian arrivals which showed that tow of the chidlren, ages 12 and 16 arrived in 1907 in Halifax, Canada with a destination of Montreal. However, it was stamped "hospitalized". Thanks to both of you, I have now located the immigration records for the whole family!
-- Avivah R. Z. Pinski , near Philadelphia, USA
|
|
avivahpinski@verizon.net
Thank you greatly for your help. This was terrific! The Mother's name was Chaia (Chia was a misspelling). She became Ida in the US and nobody whom I have reached in the family knew yer as anytning but Ida. As you noted, she arrived with four of the children. Another member sent me the Canadain arrival lists. That revealed that the second and third of the children John and Sarah, arrived in Halifax in March1907 and were hospitalized. . I am really grateful and awed by all the help I have received from the group.
-- Avivah R. Z. Pinski , near Philadelphia, USA
|
|
Federal Court Judge Blocks USCIS Fee Hike Planned for October 2
#announcements
#records
#usa
Jan Meisels Allen
On September 29, 2020 US District Court Judge Jeffrey White of the Northern District of California found “serious questions” as the legitimacy of the United States Citizenship and Immigration Service (USCIS) fee increase because the acting Secretary for the Department of Homeland Security was not properly appointed to the position. The final rule in its entirety was stayed pending final adjudication. Acting Secretary of the Department of Homeland Security Wolf and Senior Official Performing the Duties of the Deputy Secretary of DHS Cuccinelli and all persons under their direction are enjoined from implementing or enforcing the Final Rule or any part of the rule. The IAJGS Public Records Access Alert published about the USCIS final rule on July 31, 2020 and was published in the Federal Register on August 3, 2020. While the final regulation addressed genealogy fees, the majority of the regulation was about citizenship application fees and qualifications for a fee waiver. Judge White was appointed to the Federal Court by President George W. Bush.
Judge White found the plaintiffs met their burden because the federal government did not disclose data and relied on unexplained data or outright ignored data in the record. Further Judge White noted Homeland Security has not been gathering data over the years on price increases and how those would impact applications for immigration benefits. White also agreed with the plaintiff’s argument that Homeland Security’s reliance on statistics or data on prior fee increases is not an accurate comparison because the latest proposed fee increase combines price hikes with “a correspondent decrease in the ability to obtain waivers of fees, a variable not relevant to past fee changes.”
The agency failed to show why it needed to make such a significant departure from past practice on asylum fees, Judge White found.
The suit was filed in the U.S. District Court of Northern district of California- San Francisco as that is where Immigrant Legal Resource Center’s principal place of business is in San Francisco, California, and East Bay Sanctuary Covenant’s principal place of business is in Berkeley, California. Other plaintiffs are also located in California.
The ruling may be read at: https://www.courthousenews.com/wp-content/uploads/2020/09/ImmigFeeHike-PI.pdf
To read more see: https://www.courthousenews.com/judge-blocks-huge-immigration-and-citizenship-fee-hike/
To see previous postings about the USCIS and the fee increases, go to the archives of the IAJGS Records Access Alert at: http://lists.iajgs.org/mailman/private/records-access-alerts/. You must be registered to access the archives. To register go to: http://lists.iajgs.org/mailman/listinfo/records-access-alerts and follow the instructions to enter your email address, full name and which genealogical organization with whom you are affiliated You will receive an email response that you have to reply to or the subscription will not be finalized.
Jan Meisels Allen Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee
|
|
The BELZ Yizkor (Memorial) Book has been translated!!
#yizkorbooks
roe kard
Jack BERGER has now completed the translation of the Belz Yizkor Book (Memorial Book) and I had the honor of editing it. It is his sixteenth Yizkor Book translation. Yizkor books are the books that Survivors and Emigres from a town compiled in the 1970’s to memorialize their town.
The Belz book is ~250 pages long and includes the history of the town, stories about the town and the relations between the Hasidim and those who broke away, stories about people from the town, a lot about the 1930s, the time before the Holocaust, the Holocaust and post Holocaust. It is profound and includes citations of many, many Belz families.
For personal reasons, Jack chooses to do his translations on a voluntary basis and outside of the aegis of JewishGen. Hence, the book will not be available online at the JewishGens website or any other website and a few will be available to the general public, but only in the libraries to which people donate copies.
He expects to be going to print in mid-October, printing the number of books that have been ordered. It will then take about 8 weeks for the books to be printed and shipped to him and then about 2 weeks for him to mail them all out. He will be printing only as many copies as have been ordered.
If you are interested in ordering copies please send me a note and I will forward it to Jack. JewishGen rules preclude me from including his contact information in this message. And, i am always happy to answer any questions i can: roekard@...
Best regards,
Karen G.Rosenfeld Roekard
of the Rawa Ruska ROSENFELDs and the Belz ROKARTs
|
|
help with translation please
#translation
Barry Yunes
|
|
It's hard to answer without knowing more details, but here is an example. My grandmother was born in Soroki when it was in the Bessarabia gubernia (governorate) of the Russian Empire. When she came to the United States she entered under the Romanian quota, because Soroki had become part of the Kingdom of Romania. Later Soroki was in the Moldavian SSR and it is now in Moldova. So she could have answered "Where were you born?" or "Where did you live?" in many ways.
-- Alan Shuchat
Newton, MA
|
|
Does anyone know of any records for Novo Ushitser, Ukraine or surrounding towns? My maternal father's family is from there. Names are Swerlick: Solomon (1905-1990), Herman (1910 to 1995), Irene (1907 TO 1911), and Evelyn (1919 to ?). all born between 1905 and 1920. I have no maternal maiden names but Solomon, et. al.'s parents were Simon (1881-1963) and Gertrude (1883 - 1938). Simon's parents were David (?-?) and Ruchel (1815-?). And that's as far back as I can go.
Bob Rosenthal
|
|