Re: 1930 census - invented people #general #records #usa

Dahn Cukier

My father is listed as grandson age 3, there are also 2 girls aged 15 and 17 in
the house. My father's first cousin never heard of this "grandfather"
and has no knowledge of the family. My grandparents lived near by.

Dahn Cukier

When you start to read readin,
how do you know the fellow that
wrote the readin,
wrote the readin right?

Festus Hagen
Long Branch Saloon
Dodge City, Kansas

On Monday, November 2, 2020, 6:53:26 PM GMT+2, Deanna Levinsky <deannasmac@...> wrote:

In reviewing census records from the very early 1900s I found an uncle Morris listed as Mary and a cousin Dasha as David. Possible causes for listings you think of as errors or omissions:
Census taker couldn’t understand foreign accents and wrote whatever they thought they heard
There were relatives‘ children/orphans  living temporarily in the home
There were “boarders” living in the house, perhaps being passed off as family 
In short- Language differences, economic difficulties and fear of government created both deliberate and accidental errors in reporting 
Deanna Levinsky 
Deanna Mandel Levinsky

Deanna M. Levinsky, Long Island, NY

Re: The Hebrew equivalent of the German male name Sally #germany #names


Salomon Melchior (1775-1859) was the grandfather of Sally Heinz Melchior (1867-1929). My name was Heinz on the birth certificate. 
In the brith, and I was certainly  there, but can not remember if my father said Salomon or Shlomo.
Shlkomo Melchior

Translation please? #translation #poland

Janice Brockman

My husband thinks the attached document may be a wedding announcement for some relative of his great-grandmother who was born in Pabiance, Poland .  Pabianice is in English at the bottom of the document.  Thank you for any assistance one may be able to provide.
Janice Brockman

Re: Where is ancestral town Montchelek #russia

Cheryl Lynn Blum

My grandmother came from Michalski (pronounced "Mahalecheck") in what is now Belarus, when she came over it was Russia. From the JewishGen family finder:

Mikhalishki [Rus], Michaliszki [Pol], Mikhalishok [Yid], Michališki [Bel], Mikališkis [Lith], MikailiškėsRussian: Михалишки. Yiddish: מיכאַלישאָק. Belarusian: Міхалішкі. Hebrew: מיכלישקי
35 miles ENE of Vilnius (Vilna), 23 miles S of Švenčionys (Sventzion), 10 miles WSW of Svir (Świr).
Jewish Population: 371 (in 1847), 951 (in 1897)
1900:  Mikhalishki, Vilna uyezd, Vilna gubernia, Russian Empire
1930:  Michaliszki, Wilno-Troki powiat, Wilno województwo, Poland

ViewMate Translation - Hebrew #translation

Barry E Chernick

I've posted a death record in Hebrew for which I need a translation.
All I need is the Cause of Death for Female 30. Her name was Zlata?
It is on ViewMate at the following address ...
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Barry Chernick
Bellevue, WA

Re: 1930 census - invented people #general #records #usa

Michele Lock

Was this 1930 census from New York City? When I have researched into New York City relatives, I could not believe the number of persons with the same name and birth year. For instance, I found 8 persons named Max Goodman, all born in 1892 to 1893, living in NYC in the early 1900s. It took me a week to confirm which was the correct Max Goodman, and I was lucky because he always used the same birth date, unlike so many of our immigrant forebears.

Even uncommon Jewish names can be held by more than one person or couple in NYC. I was searching for documents for the couple Lena and Sam Citron. I found the naturalization papers for Lena Citron, and her husband's name was Sam, and the papers had the correct year of birth for her. I thought I'd hit the jackpot - until I read the papers, and saw this couple was born in Galicia. The correct Lena and Sam Citron were from Bialystock. I could hardly believe it - there were two couples in New York City, both named Lena and Sam Citron, both who immigrated in the early 1900s.

So, as others have suggested, check to make sure you have the correct Hershkovitz family. Check ages of parents, the years the parents immigrated to US, the occupations of the parents, etc. These need to match up with information in other census records for the family.

And - it may be that the children were given up for adoption, or sent into foster care through what we now call Jewish Family Services, or taken in by relatives. 

Michele Lock

Lock/Lak/Lok and Kalon in Zagare/Joniskis, Lithuania
Olitsky in Alytus, Suwalki, Poland/Lithuania
Gutman/Goodman in Czestochowa, Poland
Lavine in Trenton, New Jersey and Lida/Minsk gub., Belarus

Re: Missing Grave Mt Carmel Cemetery #usa


Hello all who helped with this thread. I finally heard back from the cemetery and your research was correct. Thanks again

"Our grounds personnel inspected the gravesite that you referred to and find that the name on the single headstone monument is spelled Leah Brawer.  We have now changed our records to reflect the correct name.
Please allow 24 hours for this change to be reflected on our website.
We thank you for bringing this to our attention."

Todd Steinberg
Las Vegas

Re: 1930 census - invented people #general #records #usa

Moishe Miller

I understand you believe, "The 1930 U.S. census lists three children in
my (HERSHKOWITZ) family that never actually existed."

How do you know that they never existed?

Moishe Miller
Brooklyn, NY
JGFF #3391

Moishe Miller
Brooklyn, NY
JGFF #3391

Re: 1930 census - invented people #general #records #usa

Kenneth Ryesky

Sally, the Silberman/Silverman difference was in the same household, and the odd one out was still legally a minor.

As for spelling, what with the transition from Cyrillic to Roman (and now, to Hebrew) alphabets, my surname has been spelled various ways, including Ryesky, Raisky, Reisky, etc. (Just as well, there were enough Communist Party apparatchiks (and nomenklaturaniks) who would have caused problems with my security clearance and my dad's if the family connection had been made).

Ken Ryesky,  Petach Tikva, Israel     kenneth.ryesky@... 

GERTZIG, BRODSKY; Yelizavetgrad, Ukraine
IZRAELSON, ARSHENOV; Yevpatoriya, Ukraine (Crimea)

Re: given name Chashele #latvia #names

Nancy Roberts

Chava is Hebrew for Eve. It comes from the same root as the verb l'hiyot, to be. Chavala (Chava'leh) is a diminuitive, the same way your bubbe might have called you her bubba'leh.

Nancy Roberts
Montclair, NJ

Where is ancestral town Montchelek #russia

Darlene Glenn

My great grandmother (last name Primack or Primak) and all her siblings came from a town named Montchelek.  On their naturalization and immigration documents, I have seen variations of the town: Motchylok, Mitchelik, Malchilk
I believe that it would be in the Volhynia Gubernia (Wolyn) but I have not been able to locate the town with any of my searches.
Can anyone help me identify where this town is? Thank you.
Darlene Glenn
(Santa Ana, CA)
ABRAMOWITZ (Jekapils/Jacobstadt, Latvia) DANIS/DITINKA (Dombrowitza, Ukraine), FLOM (Dombrowitza, Ukraine) PRIMACK (Montchelek, Ukraine?) MANEKOFSKY (Drovnic, Ukraine) LATT (Jenishke, Lithuania)

Rabbi Moshe of Kletzk-18th cent -,Novarodok, Kletzk #russia #rabbinic

Yonatan Ben-Ari

Rabbi Moshe of Kletzk (18th cent.) appears in several sources I've
seen in the past. I have reason to believe I may be a descendant of
his. One of his sons, David, also known as the "Galia Mesechta" per
book he authored, was the Rav of Novarodok during the 18th cent. I
have a g.g.g. uncle David who may have been named for him. One of Rav
David's sons adopted his father-in-law's family name HOROWITZ of
Minsk. David's son-in-law, who published David's book , was I believe

I have no family name for Rabbi Moshe though there are books which
mention his colleagues with family names. Sources which mention his
son David also don't mention a family name though Rabbis of Novarodok
who came before him are mentioned with family names.

I would appreciate hearing from anyone who is a descendant of the
above Moshe and/or David or anyone who knows if and what were their
family names.

In the past I've received links to various articles on Rabbi David.
Would appreciate replies from people with direct family or personal

Yoni Ben-Ari, Jerusalem

Re: Viewmate Russian translation request #translation #poland #names

Michele Lock

Thank you for the link to the Google pronounciation tool. That is very useful to listen to, to get a good idea of how the name should be pronounced.

The pronunciation of 'Kh' sounds like a softer version of the Hebrew 'Ch', like in 'Chaim'. Not quite an 'H' to my ears. 

The father in the record Isaac/Itsko immigrated to the US, and his gravestone here says 'Yitzhok bar Yoel'. On the Russian birth record, the other person who responded on Viewmate felt that 'Joel' looked like 'Josel'. I'd be interested in what others think about this.

The first son of Isaac/Itzko was named on his grave Yoel bar Yitzhok, obviously named after the father of Isaac. In English, the first son was called Julius.

In case others are wondering, here in the US this family changed their surname from Chytransky to Citron.
Michele Lock

Lock/Lak/Lok and Kalon in Zagare/Joniskis, Lithuania
Olitsky in Alytus, Suwalki, Poland/Lithuania
Gutman/Goodman in Czestochowa, Poland
Lavine in Trenton, New Jersey and Lida/Minsk gub., Belarus

Re: Rothenberg family tree #general


My GGM was Fannie = Fruma Rothenberg (1864-1920) from Suwalki region, she emigrated to Cincinnati with her parents Hyman (1838-1918) and Chana Prenska (1839-1915).

If Lina was from Suwalki, can share what I know. send me an email 

William Elkus

Re: ABRAMOWITZ to ABRAMS -Boston late 19th early 20th cent. #usa #names

Darlene Glenn

My maternal grandfather was Abramowitz and was born in a town near Boston around 1910. He had a number of brothers and some of them changed their names to Abrams, others Abbott.
His father Zalman Abramowitz immigrated from Jekabpils, Latvia with a number of his siblings in the late 19th century.  Some of whom who settled in Newport News, VA and Rhode Island.

Darlene Glenn
(Santa Ana, CA)
ABRAMOWITZ (Jekapils/Jacobstadt, Latvia) DANIS/DITINKA (Dombrowitza, Ukraine), FLOM (Dombrowitza, Ukraine) PRIMACK (Montchelek, Ukraine?) MANEKOFSKY (Drovnic, Ukraine) LATT (Jenishke, Lithuania)

Danzig records chart updated #danzig #gdansk #poland #germany

Logan Kleinwaks

The JewishGen Danzig/Gdańsk Research Division's chart showing the locations of Jewish vital records from Danzig has been updated to include census records and more early marriage records, and to better reflect the current status of our indexing efforts (

If you might like to assist with indexing any of the items highlighted in yellow, please email me. If you can read typewritten German names, old handwritten German (Kurrent script), or handwritten Hebrew cursive, and we have not already been in contact, please reach out. Also, if you are fluent in German, can read old handwritten German, and are interested in a challenge, we have a variety of narrative documents needing highly skilled attention to extract their genealogical content.

Logan Kleinwaks
JewishGen Research Director for Danzig/Gdańsk

Re: Ancestral Town in the Russian Empire? #russia #france

David Choukroun

Dear Ric, 

I am reading like the others (Narodné Gubierna). 

But usually on those files you have other pages where you have a duplicate of this information (a list of questions about the familiy)

After there might be other official documents (e.g. inside the "Fond de Moscou") that would confirm the location




Rabbi Avraham ben Yehiel Michael Danzig, Chayei Adam - genealogical sources? #rabbinic #danzig #gdansk #germany #poland

Logan Kleinwaks

Regarding Rabbi Avraham ben Yehiel Michael Danzig, Chayei Adam, I would appreciate hearing from anyone knowledgeable about sources and their reliability concerning: his date of birth, possible whereabouts in 1773, names or other information about his mother and any siblings, and name of his father Yehiel Michael ben Samuel's mother (I have seen "Eidel" quoted, but do not know the source).

I ask because I noticed the following family in a 1773 census of the Danzig suburb of Langfuhr:

Michael Samuel, Galanterie
Chaie, wife
Abraham, son, age 18
Adel, daughter, age 20

I do not yet know the reliability of the ages in this document. After indexing this and other censuses, and comparing with other sources, we might have a better idea. There are definitely inconsistencies in ages in some other families, but more than that I can't say at the moment.

Thanks very much.

Logan Kleinwaks
JewishGen Research Director for Danzig/Gdańsk
near Washington, D.C.

Re: Beth David Cemetery. Elmont, Queens NY #photographs #usa

Peter Cohen

The people in the office at Beth David have always been very nice to me. In some cemeteries the staff becomes hostile when you ask for a list of different grave locations and tell you you should have written in advance. (Invariably these same people don't reply when you actually do write in advance.) At Beth David, this has never been a problem, although that might change if the list was too long.  One nice thing about their system is that they give you a printout that can fit up to four locations on the same map and prints a letter corresponding to the person's name, on the map, in the approximately location of the grave, relative to the block they are in. This enables you to map out the most efficient path to do your work without running back and forth across a large cemetery.
Peter Cohen

Re: Lodz Jewish Society for Orphan Care #poland #lodz #general

Sherri Bobish


A Google search found this book, which is written in Polish which I cannot read, but the English blurb sounds like the book may be about the orphanage you seek info about.

Also, you might try the YIVO archives to see if they have any records regarding the orphanage:


Sherri Bobish

6761 - 6780 of 658817