Date   

ViewMate translation request - Russian #translation #russia #poland

Greg Tuckman
 

Hello everyone,
I've posted 5 vital records in Russian for which I need translations. They are on ViewMate at the following addresses ...

1.  Birth record of Cyrla GUTERMAN:  https://nam10.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.jewishgen.org%2Fviewmate%2Fviewmateview.asp%3Fkey%3DVM88338&data=04%7C01%7C%7Ce935c7f4dccc4187ddb808d88449820c%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637404798526368843%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=rxjwCTAEEP1jRBrogosVrltQuWVrVIaIhgKJqHS4j5g%3D&reserved=0

2.  Birth record of Tema GUTERMAN:  https://nam10.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.jewishgen.org%2Fviewmate%2Fviewmateview.asp%3Fkey%3DVM88339&data=04%7C01%7C%7C3cdb8d3833084648b25208d884498601%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637404798592908587%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=MdmCwK5tsX0Kvoj4kkxIHSxDpAI9prdzXFDnTok0BVM%3D&reserved=0

3.  Death record of Izrael Hersz GUTERMAN:  https://nam10.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.jewishgen.org%2Fviewmate%2Fviewmateview.asp%3Fkey%3DVM88340&data=04%7C01%7C%7C80e1a777d5fa473a142008d884498a07%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637404798659625253%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=%2BG4qC%2FIJ8e7MHsxvf6gkT%2FcFwnb3Ubqp2aANohhJxys%3D&reserved=0

4.  Death record of Symcha Beniamin GUTERMAN:  https://nam10.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.jewishgen.org%2Fviewmate%2Fviewmateview.asp%3Fkey%3DVM88341&data=04%7C01%7C%7Cb4cf73bf1fa34473756708d884498e27%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637404798729409570%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=%2BDybEXbHDqJ7ZSrp4Jy3LcDD5Qv5LavAHTfyaJWXGrE%3D&reserved=0

5. Death record of Tema GUTERMAN:  https://nam10.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.jewishgen.org%2Fviewmate%2Fviewmateview.asp%3Fkey%3DVM88342&data=04%7C01%7C%7Cbf0a55f1f5184a8a813608d884499182%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637404798785887757%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=zstyCUoJh6rjiLCrtJpryhjuwVXpOUtO9OJy7uNowR8%3D&reserved=0
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Greg Tuckman
Phoenix, Arizona USA


Seeking information on Josef Lubasz (Lubasch) family #records #poland

ilubasch@...
 

Hello,

I have never been able to find the marriage certificate of one of my grandfather’s brothers: Josef Lubasz (or Lubasch) born January 12 1897 in Krakow married to Raia Lerner. The only information I have is that he survived the war in Warsaw, but Raia and their two sons perished during the Holocaust. Where can I locate their sons birth certificate or any information of when they were born and their names?

I would appreciate any help
Thanks
Irene Lubasch


Re: ViewMate translation request - Russian #translation #russia

ryabinkym@...
 

In Russian:

 

ДАФ-ЕД

Лист свидетельских показаний: 174178

 

Фамилия погибшего: Каплан

Имя погибшего: Исаак

Семейное положение: Женат

Пол: Мужской

Год рождения: 1900

Место рождения: Минск, Белоруссия

Имя Матери погибшего: Фейга

Имя отца погибшего: Ошер

Имя жены погибшего: Анна

Место жительства до войны: Минск, Белоруссия

Дата гибели: 24 марта 1945

Профессия погибшего: Мастер на заводе

Место и обстоятельства гибели: Погиб на фронте, на реке Висла

Данные подписавшего лист: Я,  Фишкина Анна, являюсь по отношению к погибшему племянницей.

Мой адрес: 9004 Larke Ellen Cir. Los Angeles, CA 90035

Место и дата заполнения: 20/8/95

Подпись

 

Translated into English:

 

DAF-ED

Testimony Sheet: 174178

 

Surname of the deceased: Kaplan

The name of the deceased: Isaac

Marital status: Married

Gender: Male

Born in 1900

Place of birth: Minsk, Belarus

The name of the mother of the deceased: Feiga

The name of the father of the deceased: Osher

The name of the deceased's wife: Anna

Prior to WWII place of residence: Minsk, Belarus

Date of death: 24 March 1945

Profession of the deceased: foreman at the factory

Place and circumstances of death: Killed at the front, on the Vistula River

Data of the signatory of the sheet: I, Fishkina Anna, am in relation to the deceased niece.

My address is 9004 Larke Ellen Cir. Los Angeles, CA 90035

Place and date of filling: 20/8/95

Signature

 

Comments:  I’m translated only fill up portion in hand writing.

 

Translated by Michael Ryabinky

Boynton Beach, FL


Dr John MICHAEL inscription on watch. #general

Robyn Dryen
 

Dear Genners

AJGS has received an enquiry from a watch collector about an inscription on a pocket watch in his possession. It was bought in England about 30 years ago and the watch is thought to date from around 1900.

The inscription reads: For Dr John Michael in memory of his grandfather. Who so missed his birth by minutes, and is much beloved as a great Zionist. He and his son fought so valiantly, and for the Zionists. 

It is not clear whether the reference is to a paternal grandfather and therefore a MICHAEL (or variant), or to an unnamed maternal grandfather. Nor is it certain that these are Jewish Zionists.

My question is whether anyone has a Dr John Michael in their tree with ancestors involved in the early days of Zionism.

Any assistance would be welcome.

Robyn Dryen
Sydney, Australia 


Re: Identify military uniform and medals #photographs #general #germany

Bernard Flam
 

Hi Ann,
Hi igor,
I write from Paris.
Igor is perfectly right and medal is "Iron cross of WW1".
Khavershaft
Bernard Flam
Archives & history of Medem Center - Arbeter Ring (Bund -Workmen Circle of France)


ViewMate translation request - russian #translation

Jean-Charles Amsellem
 

Hello,
I have just posted a vital record in russian for which I need a very complete translation. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88430
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
 
Rose Martine Amsellem from Clermont Ferrand FRANCE

 

 

Provenance : Courrier pour Windows 10

 


Re: Hungarian Secular Names Soma and Antal #hungary #names

nilsen52@...
 

Hello Aaron,
In the course of my research I have come across a man in Budapest named Antal, whose Hebrew name was Natan.
Best,
Shari Nilsen, UK


Re: Gesher Galicia Zoom Membership Meeting Today #announcements #galicia #events

Steven Turner
 

Thank you. I'm sorry. You are correct,

Best regards,
Steven Turner


Chust and Csorna -Jewish records #hungary

Marcia Heller
 

Looking for Jewish records from 1800s of Grinwald/Grunwald/Greenwald  family in Chust and Csorna, Hungary. Please let me know how to obtain them.
Marcia Amster Heller  marciaheller@...


ViewMate translation request - Russian #translation

Laufer, Shmuel
 

I've posted five vital record in Russian for which I need a translation.
Need names, places and dates.

A marriage certificate of Gedalia Domb and Razsha Silverman at the following address:
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88442

A death certificate of Abraham Domb at the following address:

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88443

 

 

A death certificate of Leib Anszel Domb at the following address:

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88444

A death certificate of Chaim Berek  Domb at the following address:

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88445

A marriage certificate of Aron Domb and Ester Ruchal Mlawska 
at the following address:

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88446

 

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you so much for your help!.

 

Shmuel Laufer

Rehovot -Israel

 

Research: Laufer (Przasnysz, Poland); Domb (Pultusk, Poland); Bruckman (Sarnaki, Poland); Zelazo (Sarnaki, Poland); Preschel (Berhomet, Chernivets'ka, Ukraine), Leder (Berhomet, Chernivets'ka, Ukraine); Schnap (Berhomet, Chernivets'ka, Ukraine); Mitelman (Chelm, Poland); Tenerman (Dubienka, Poland)

 

 


(NY) Yonkers Public Library Launches Free Digital Newspaper Archive #announcements #usa

Jan Meisels Allen
 

 

 

 

Yonkers (NY) Public Library (YPL) announced the launch of a new digital library of local newspapers: The Yonkers News Archives. The Yonkers News Archive contains over 1.2 million pages of digitized newsprint

from local newspapers ranging from the Civil War era to the late 1990s. This is a partnership between YPL and newspapers.com part of the Ancestry family of companies.

 

Visitors to the Yonkers News Archive can “clip,” print, and save scanned images of newspaper articles. They can also create a free https://www.newspapers.com/ account to organize and share clipped articles.

 

YPL shared its extensive microfilm collection, which contains over 950 reels of microfilmed local newspapers, with Newspapers.com. The digitized publications include the Yonkers Examiner (1857-1863), Yonkers Gazette (1868-1893),

Yonkers Statesman (1863-1932), Yonkers Herald (1891-1932), and the Herald Statesman (1932-1998).

 

The full Yonkers News Archive can be accessed by visiting any of YPL’s three locations and connecting to one of its public computers or using the free wireless network onsite.  https://www.ypl.org/research/yonkers-news-archive/.

If you access the site remotely, you will be directed to Newspapers.com.

 

Yonkers NY is the fourth largest city in New York State, and largest city in Westchester County, located directly north of New York City.

 

Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee

 


Subj: ViewMate translation request - Yiddish #yiddish #translation

kosfiszer8@...
 

 
 
I've posted a description in Yiddish of the people in a photo for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
The picture is at VM88432
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Angel Kosfiszer
Richardson, Texas


ViewMate translation request - Russian #translation #russia

Carl Kaplan
 

I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
--
Carl Kaplan

KAPLAN Minsk, Belarus
EDELSON, EDINBURG Kovno, Lithuania
HOFFERT, BIENSTOCK< BIENENSTOCK Kolbuszowa, Galicia
STEINBERG, KLINGER, WEISSBERG, APPELBERG Bukaczowce, Galicia


Subject: ViewMate translation request - Other (Italian) #names #records #translation

ccelaynarose3@...
 

I request a translation of the Italian text on a Sicilian Death Record. It is on ViewMate at the following address
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88427

Please respond using the online ViewMate form.

Thank you so much,

--
Connie Derosier Carter
Kissimmee, FL, Leominster, MA


Re: Lipsca Galicia #galicia #poland

Shelley K. Pollero
 

Lipsko was a town in the Cieszanów Administrative District of Galicia in the Austrian Empire. Between WWI and WWII, it was in the Lubaczow district, Lwow, Poland (also the former Galicia). After 1950, it is in Poland. Go to the JewishGen Communities Database and search for Lipsko. Even if you enter Lipsca, the town of Lipsko will show up.
--
Shelley K. Pollero
Severna Park, Maryland
rkpollero@...


Re: The Berthold Rosenthal Collection and communities in the Pfalz #germany

Eva Lawrence
 

 I believe that  some of the records that Berthold Rosenthal saw still exist in the Pfalz and they are probably in the same dusty boxes in which he would have found them  The documents haven't been lost, what has been lost is the the ability to read faded hand writing, to pick out the relevant  records.and to extract the  data, not to mention a willingness to grant access.... 
Jewish vital records pre-1808, would be mainly in Hebrew, and no post-war German archivist knows enough to deal with any that survived.  The  patronymic system has muddied interpretation of the French or German records, too,  now that the people with enough local knowledge to sort things out have passed away..  . 
 
Rosenthal had  excellent language skills including Hebrew,  and the leisure to ask questions and to concentrate on his research...  There were others of his type,  but I  don't know any who left a comparable body of work about  the Pfalz. I have a considerable collection of notes made by my father, also a Pfalz researcher.   My father didn't read Hebrew. .and..I suspect that most of Rosenthal's  information from before 1808 would have depended on synagogue records, .like my father's mohel list from Reichsbischofsheim, received in  1937.. It covers the years 5478 to 5955, (early 1700s)  and Dr Jesselson had helpfully transcribed the Hebrew names.
Some of my father's information must have come by word of mouth   He habitually kept letters, but keeping an image of every archival record was not an option before the digital age.. In Rosenthal's case, perhaps supporting correspondence was discarded after the files had been edited to send to Leo Baek?  .       
 
Eva Lawrence
St Albans, UK

 .       .     . 

--
Eva Lawrence
St Albans, UK.


Nezhin Family Lists - Links to Images

Lara Diamond
 

Many family lists (censuses) for Nezhin's Jewish community (including
all villages in Nezhin Uezd/District) are on FamilySearch. Here's the
exact location for the various record sets--and information on how you
can see if FamilySearch has images for records from any of your
ancestral towns.

https://larasgenealogy.blogspot.com/2020/11/nezhin-family-lists.html

Lara Diamond
Baltimore, MD, USA


Lipsca Galicia #galicia #poland

Hannah Goldner
 

My great grandfather's death certificate lists 'Lipsca Galicia' as his birthplace.  I can't find a town/city by this name.  Does anyone know what this could be referring to?

Hannah Goldner


Re: Keller family in Radomysl and Tarnow #poland #galicia

k5709999@...
 

thanks for your reply

I tried pursuing this source already a while ago - yet as you wrote no Yecheil Mechel was known in that family
might be was some relative - but not sure how
Yecheil Mechels wife Lea was also seemingly a Keller - so can check if a name Lea is between family members
I noticed that in Tarnow there was a Hersh and Aron Keller - sons of Mechel and Lea Keller
interested to know if they have descendants alive today 
Tarnow was close to  Radomysl 
thanks
Joseph Kauftheil


Re: Identify military uniform and medals #photographs #general #germany

serhiy1999@...
 

It should be German military uniform (looks like the full-dress) of the period of WW1 or a little-bit earlier.
Regards,
Igor Holyboroda,
Lviv-Lwow-Lemberg, Ukraine 

8561 - 8580 of 660824