Date   

Re: Seeking Romanian Birth Certificate / Researcher #romania

Theo Rafael
 

Hi,

You or your cousin may want to join the "Jewish Genealogy in Romanian Moldova" group https://www.facebook.com/groups/1465078043774333/ 

Particularly, Sorin Goldenberg, one of the admins, has gathered a large database and is versed in this kind of work. He should be able to either help you  or point you in the right direction. I assume that an official certificate may need to be obtained from local authorities.

Best of luck,
Theo Rafael
Bucharest, Romania


Re: Migration Eastward from Germanic countries #germany #lithuania

Kenneth Ryesky
 

1.  Tzarina Catherine the Great was in born to a German noble family, had French tutors for her formal education, and during her reign she brought over many German and French individuals into Russia.

2.  On a few occasions I heard my grandfather speculate that his family had come over to Belarus from Germany.

For whatever that may be worth.
--
Ken Ryesky,  Petach Tikva, Israel     kenneth.ryesky@... 

Researching:
RAISKY/REISKY, ARONOV, SHKOLNIK(OV), AEROV; Gomel, Belarus
GERTZIG, BRODSKY; Yelizavetgrad, Ukraine
BRODSKY, VASILESKY; Odessa, Ukraine
IZRAELSON, ARSHENOV; Yevpatoriya, Ukraine (Crimea)


Re: Meaning of surname “Moshchennik” #translation #names #lithuania #russia

flmillner@...
 

Thank you all.  One google result is “cobbler.”  I think this is a misunderstanding for “one who cobbles roads.”  Mike Vayser I think would agree.  I am inclined to thinking the word refers to one who cobbles things together - quick-fixing.  This would explain how a current meaning would be “fixer” in the illegal sense.  It also relates to cobbling roads- throwing rocks in the potholes. 
Thanks again.
How do you put Cyrillic characters in these posts?

Fred Millner
Trenton, NJ


Re: Migration from Galicia to Vienna and Germany #austria-czech #germany #general

Daniella Alyagon
 

I know for a fact that Vienna has books in which it recorded people entering and exiting the city. 
These books are available in the city archive.

Daniella Alyagon

Researching: ALYAGON (Israel), SHOCHETMAN (Kishinev / Letychev / Derazhnya), AGINSKY (Kishinev / Minsk), FAJNZYLBER (Siennica, Poland / Warsaw, Poland), JELEN (Minsk Mazowiecki, Poland), KIEJZMAN (Garwolin, Poland),  SLIWKA (Garwolin, Poland), MANDELBAUM (Janowiec, Poland / Zwolen, Poland / Kozienice, Poland), CUKIER (Janowiec, Poland), RECHTANT (Kozienice, Poland), FALENBOGEN (Lublin, Poland), ROTENSTREICH (Galicia), SELINGER (Galicia), BITTER (Galicia / Bukowina), HISLER (Galicia / Bukowina ), EIFERMAN (Galicia / Bukowina), FROSTIG (Zolkiew, Galicia / Lviv, Galicia), GRANZBAUER (Zolkiew, Galicia), HERMAN (Zolkiew, Galicia), MESSER (Lviv, Galicia / Vienna, Austria), PROJEKT (Lviv, Galicia), STIERER (Lviv, Galicia), ALTMAN (Lviv, Galicia), FRIEDELS (Lviv, Galicia)


Re: Help finding out the given name of my aunt's brother in Argentina #names #latinamerica #austria-czech

Rolando Gail
 

I'm writing in behalf of AGJA (WWW.AGJA.org.ar), the Argentine Jewish Genealogical Association.
At our files, we can find, at Tablada cemetery, the burial of Jose Busgang Willig, from Oct 2nd, 1957, and at the same plot, Dora Guberg de Willig, born Aug 11, 1912 who passed Sep 9th, 2001. At the same cemetery, other burial corresponds to Meier Willig, who passed Jul 20th, 1974, sharing the plot with Luba Lancman de Willig, who passed March 29th, 1979. Again at Tablada we can find a women named Lana Willig de Einstoss, who passed April 25th, 1986. And finally, at Berazategui cemetery, there is a burial for Aaron Willig, born april 9th, 1926, and dead by sep 25th, 2001. You can join our Facebook group to ask for more help, or write directly to consultas.agja@...
Rolando Gail


Re: Hungary Ancestor location Help needed #hungary

beer_tom@...
 

Herman Fabian seems unsure of his birth date.  He may be equally unsure of where he was born.  
I think that Gross Gevitz translates as Big Joke.

Tom Beer
Melbourne, Australia.


Re: How far back can one go? #general

Ilya Zeldes
 

For those who are researching Ostropol'e, a 1795 Revision List of Jews in Ostropol'e starts at Frame 641 between many other revision lists for Polish Nobility and Christians in the 
 
ДАКО 280-203-4а. 1795 рік. Ревізька казка всіх станів Волинської губернії
 
 
In the same file, at Frame 1095, there is a table listing number of Jews in every village of Volyn guberniya.
 
 
Ilya Zeldes
North Fort Myers, FL

--
Ilya Zeldes
North Fort Myers, FL


Re: Google to Restrict Unlimited Storage #announcements #photographs

Sarah L Meyer
 

No what has been shown is that nothing is FREE forever.  We enjoy and take advantage of those things.  However it is important to retain offsite backups of not just your photos but of your genealogy and other important items.  I suggest an off site back up service that would include your photos but also other items.
--
Sarah L Meyer
Georgetown TX
ANK(I)ER, BIGOS, KARMELEK, PERLSTADT, STOKFISZ, SZPIL(T)BAUM, Poland
BIRGARDOVSKY, EDELBERG, HITE (CHAIT), PERCHIK Russia (southern Ukraine) and some Latvia or Lithuania
https://www.sarahsgenies.com


Re: Offering photos Mt Judah Cemetery, Queens NY #usa

robinson@...
 

Here is the information from the website:
Samuel Zimmer, 2-4-12-LO8
Edel Thomashefsky 2-4-12-LO1
Sarah Kaplan 2-4-12-R09

I believe my great grandmother, Leah Thomashefsky, is next to her husband. They may share a headstone. If not, could you get hers too?
I'm happy to contribute to expenses. Thanks -- Sherry Robinson, robinson@...


Re: grave stone translation requested #translation

fredelfruhman
 

To be precise:

Here lies

RIVKAH, daughter of Reb Chayim.

The abbreviation in front of her father's name is read as "Reb", not as "Rabbi".  And, as indicated, Reb is an honorific.

Had he been a rabbi, there would have been one of several different abbreviations preceding his name.
--
Fredel Fruhman
Brooklyn, New York, USA


mattianlevine@...
 

I have been doing some research to come up with the area/place one of my ancestors is from but I seem to be getting conflicting places in my research. The census data for the birthplace of one of my ancestors varies tremendously. The following places are listed as birthplaces of the same ancestor on various census': Russia, Poland-Russia, Germany, Lithuania (Russia-Kovna). I know a bit of history about western Russia and that the Kovno Gubernia bordered Prussia/Germany, Poland (Suwalki), and other, various gubernias. Prussia/Germany and Suwalki (Congress Poland) are particularly of interest to me because Germany, Poland, Russia, Kovna, and Lithuania were all stated on various documents and census' pertaining to my ancestor. My ancestor's name is Moses Caplan and his only known sibling is Catherine/Kate Caplan Wolf(e). Parents unknown and immigration documents found.

Any information, thoughts, or suggestions as to what I should make of this information would be greatly appreciated!

Thanks,
Matthew Levine
New Jersey


Re: Meaning of surname “Moshchennik” #translation #names #lithuania #russia

mvayser@...
 

First to address the name in question.  The name in the subject line is spelled with "shch", which is frequently used as latinization of a Russian letter "Щ", which looks similar to letter "Ш" (SH). The Russian sound, represented by "щ", sounds like sh and ch blended together. With this spelling - Мощенник - the root of the word implies that it's a person who paves roads, but I don't know if pavers were ever known by this word.  Мощеная дорога (paved road) or мощенная булыжником дорога (cobblestone road).  All searches for this word online return the context equal to moshennik - swindler.
Fred, would you be able to post a photo of the original page with this name?

Moshennik is not an anti-Semitic word and is not used as such, Russian language has far worse words for Jews.  Its root comes from the word moshna (leather money pouch with ties).  Russian - moshna, Polish - moshnya.  Moshennik - someone who steals a moshna.  Moshonnik - maker of these type of money purses.  These words, with the exception of "moshennik", have been out of use for a long time, as no one keeps their money in leather pouches or makes these pouches for a living.
Also, "son of Moses" is not a thing either.  Orthodox Christians (Ukrainians, Russians, etc) very frequently had Biblical names, unlike Jews, who had Yiddish names.  In late 19th-early 20th century Jews frequently used Russian-sounding equivalent names, until these names became known as "Jewish" names in Soviet Union.  At the same time these names fell out of use with non-Jews:

Jews - non-Jews
-----------------------
Movsha/Moshka - Moisey (Moses)
Avrum/Avram - Abram
Ios/Iosel - Iosif
Sura/Sora - Sara
Duvid/Dovid - David
Yankel - Yakov
cursive ' ш ' can look like the cursive ' ж ' (as in the 's' of  'usual').  On that basis the word wouldn't be мошенник but rather it would refer to someone of the Mosaic faith ie Moses which i take to mean Jewish.

I'm not sure what you mean by this - are you saying that Moshennik spelled with Ж (Моженник) means someone of Jewish faith?  Not sure how that's the case, there is no such word.  Moses in Russian is Moisey (МОИСЕЙ), there is no Ж there.  The word for Jews in the census/metrical records was universally iудей/иудей (iudey), related to Iuda/Judah (as in a Jew).  In Russian language iudey refers to someone practicing Judaism, evrey - someone of Jewish ethnicity.  Ethnicity was not much of a thing in Russian empire, people were tracked by their religion and they belonged to their locality's religious society - as in "registered to Minsk Jewish society".  In Russian empire once a Jew converted to Christian Orthodox faith, they gained all benefits of society, unavailable to Jews. There are references to Jewish ethnicity in some WWI records, but mostly all references are to faith, not ethnicity.  In Soviet Union the emphasis was on ethnicity, rather than faith, as religion was nearly outlawed.  Documents (internal passports, job personnel records, classroom rosters, etc) had a entry field for ethnicity (also known as the infamous 5th entry field, used as a clear marker for discrimination).

Regards,
Mike Vayser


Migration Eastward from Germanic countries #germany #lithuania

estelle
 

As far as I can tell, my father’s maternal family lived in Lithuania from at least about the 1820s-30s, but they had a Germanic surname, Steinberg. I am wondering if there was a mass migration of Jews to the east sometime after surnames were required in Germanic countries and before the early 1800s. If that was so, would there be any way to trace the family back to Western Europe? In Dec 1882 my ggrandfather followed his two oldest children and brought the rest of the family to NYC from Reissen with a letter of introduction from Isaac Elchanan Spektor and Alexander Moses ben Zvi Lapidas.


Estelle Guttman
Reston VA
Ex NewYorker


Son of Jeno Weisz emigrated to Israel, Be'er Sheva from Hungary in 1956/7 #hungary #israel

emmabcole@...
 

I am looking for a 2nd cousin on my father's paternal side, born around the early 1940s in Budapest. His father Jeno is recorded as having died in Ebensee in April 1945. Jeno's wife was Malvina Paneth. I was told recently that their son (I don't know his name unfortunately) emigrated to Be'er Sheva in 1956/7, then returned to Hungary in about 1960. I would really love to find him. Does anyone know how I might be able to trace his journey to Israel, or any evidence of his living in Israel so that I can establish his name and then maybe could find him back in Hungary. Any help would be so hugely appreciated.
Many thanks, Emma Cole


FamilySearch Jewish records are topic of Nov. 22, 2020, JGS of Illinois webinar #jgs-iajgs

Martin Fischer
 

“Using FamilySearch for Jewish Research” is the topic of a webinar by expert genealogist W. Todd Knowles for the Sunday, Nov. 22, 2020, Jewish Genealogical Society of Illinois virtual meeting. His live streaming presentation, which will begin at 2 p.m. Central Time, will be preceded at 1 p.m. CST by a genealogy question-and-answer discussion time.  

Attendees/viewers must register/RSVP in advance at https://jgsi.org/event-3971568. After you register, you will be sent a link to join the meeting. This webinar will be recorded so that JGSI’s paid members who are unable to view it live will be able to view the recording later. 

For more information, see https://jgsi.org or phone 312-666-0100. 

The Family History Library has an extensive collection of Jewish records. Understanding what is there and how best to access it is vital to having a successful search, Todd says. The Jewish records in the collection of FamilySearch can best be obtained through the Family History Library Catalog. There are multiple ways to search the Family History Library catalog to find the records, and in this presentation, we will learn how best to do that.
 
W. Todd Knowles, AG, is a member of the staff at the Family History Library, where he has been for 22 years. He currently serves as deputy chief genealogical officer at the Family History Library in Salt Lake City, Utah. After being introduced to family history at the age of 12, he soon discovered his Jewish roots. The journey to find these Polish Jews led to the creation of the Knowles Collection, six databases that as of Oct 1, 2020, contained the genealogical records of more than 1.4 million people.
 
The Jewish Genealogical Society of Illinois is a non-profit organization dedicated to helping members collect, preserve, and perpetuate the records and history of their ancestors. 

JGSI members have access to useful and informative online family history research resources, including a members’ forum, more than 60 video recordings of past speakers’ presentations, the free searchable JGSI Jewish Chicago Database, monthly JGSI E-News, quarterly Morasha JGSI newsletter, and much more. 


--
Martin Fischer
Vice President-Publicity
Jewish Genealogical Society of Illinois

JGSI website: https://jgsi.org


Looking for siblings and parents of ENGEL Adolf b 1863 Szenicz d 1938 Vienna #austria-czech

jonathanadlernz@...
 

Kia ora all,

I am looking for family of Adolf ENGEL who married Eugenie BISS b 1882 Vienna, d 1938 Vienna.  

Adolf's parents  were Markus ENGEL b abt 1830 Szenica (now Slovakia), d aft 1912 possibly Vienna, and Helen/Helena KRAUSS/KRAUSZ.

Any and all help very much appreciated.

My email is jonathanadlernz@...

Many thanks

Jonathan
MODERATOR NOTE: Please reply privately with family information


Re: Seeking genealogist for death records search in New Jersey #records

The Becker's Email
 


Re: Migration from Galicia to Vienna and Germany #austria-czech #germany #general

Judith Diamond
 

Are there immigration records to Berlin. My grandfather - Leo Lechner moved from Kolomyya about 1895.  I used Addressbooks to track him in Berlin.
Judith Diamond, London,UK
LECHNER Czernowitz, RATH  Kolomyya, HOLZER & HOROWITZ Krakow


Re: Meaning of surname “Moshchennik” #translation #names #lithuania #russia

malka_f1
 

Hi all

Having checked my pocket size 1960 edition of English/Russian, Russian/English dictionary,
мошенник means swindler.  So i agree that is the meaning of мошенник.

However, we have to look at this in the context of the timeline and documentation.  Russian was the official language to record matters such as birth marriage and death registrations.  I've seen many cyrillic records and very occasionally the cursive ' ш ' can look like the cursive ' ж ' (as in the 's' of  'usual').  On that basis the word wouldn't be мошенник but rather it would refer to someone of the Mosaic faith ie Moses which i take to mean Jewish.  

The registrations follow the same format: name of the informant in cyrillic, and in the case of 'Russian Poland' and possibly other areas within the Russian Tsarist Empire, followed by the name in brackets in Polish/latin characters, and lastly the occupation in cyrillic.  Very occasionally this reference to 'Mosaic' appears instead of the occupation.   

regards
Malka Flekier
London, UK

 


Re: Help finding out the given name of my aunt's brother in Argentina #names #latinamerica #austria-czech

Michele Lock
 

On Sat, Nov 14, 2020 at 12:16 PM, Alberto Guido Chester wrote:
telexplorer.com
I found a site called www.dateas.com, that lists more persons in Argentina with the surname Willig.

I believe I found a second cousin in Buenos Aires on the site. He has the name of my great grandfather, as well.
 
--
Michele Lock

Lock/Lak/Lok and Kalon in Zagare/Joniskis, Lithuania
Olitsky in Alytus, Suwalki, Poland/Lithuania
Gutman/Goodman and Zeligman in Czestochowa, Poland
Lavine in Trenton, New Jersey and Lida/Minsk gub., Belarus

7321 - 7340 of 659767