Date   

Re: Connecting The Dots-My Jewish Ancestry #israel #records #names #france

Susan J. Gordon
 

On a prominent  wall inside the Town Hall of Taormina, Sicily, is a large map depicting towns where Jews lived on the island before 1492. My husband and I saw it when we visited his ancestral towns in Sicily in 2012. You can read my story, "One Italian's Secret Jewish History," published in the Forward in 2013. I also recommend The Forgetting River, by Doreen Carvajal (a Catholic writer who discovered her Jewish roots and history in southern Italy going 'way back).

I believe that you have Jewish ancestry. Good luck!
Susan J. Gordon
New York
ZBARAZ
SKALAT
CASTELMOLA Sicily


Weil to Weinbach? #germany

sharon yampell
 

 

I am helping one of my cousins with an unrelated to me branch of her family and she had the following questions… hoping someone or more than one person can help her with this quandry…

 

If you can help her, please email her at pamdiego@...; her name is Pam Monroe.

 

She found these records on jewishgen for my Harburg, Bavaria, Germany family members. Think last name originally Weil then changed to Weinbach?

 

My 4xGGF was David (Weinbach) Weil. (b. 1751- d. 1813) Haven’t found birth record.

My 3x GGF Moses Weinbach (b. 1781- d. 1844) (from David’s first wife who probably died in child birth) marriage record as well as marriage records of all children with his second wife, lists father as David Weinbach. Weil was omitted.

David’s childrens' birth records with his second wife lists children as Isak David (Weinbach) Weil, Treinle Weinbach, Susskind (Weinbach) Weil, Gabriel Hirsch Weinbach. Father listed on all their birth records as David (Weinbach) Weil.

On each of all 5 childrens’ death records, father listed as David Weinbach. Weil was omitted from every death record. 

David’s death record lists him as David Löw (Weinbach) Weil.

All of these people eventually used adopted the surname Weinbach. Weil was omitted.

 

DNA surname search on Ancestry came up with 56 (between 20-34 cMs and highest across 8 segments) 4th-6th cousin matches with the surname Weil.

 

Thanks!

 

Sharon F. Yampell

GenealogicalGenie@...

Voorhees, NJ


Catastrophe and Rebirth, 1939–1973 New Anthology by The Posen Library Live Virtual Discussion #announcements #events

Lewis, Megan
 


Catastrophe and Rebirth, 1939–1973
New Anthology by The Posen Library

Live Virtual Discussion

This conversation will celebrate the publication of The Posen Library of Jewish Culture and Civilization, Volume 9, Catastrophe and Rebirth, 1939–1973, edited by Samuel D. Kassow and David G. Roskies. Reservations are required.

Tuesday, December 1, 2020
4 p.m. ET
Participation link to follow

The Posen Library (posenlibrary.com) publishes a series of anthologies on Jewish history and civilization for the benefit of readers, researchers, educators, and students. The books offer direct access to excerpts—translated into English—from thousands of primary sources, reflecting Jewish creativity, diversity, and culture worldwide, and will span biblical times to the 21st century when complete. The Posen Library also hosts a digital version of these publications, free upon registration.

In this virtual event, Daniel Posen, CEO of the Posen Foundation, will present to the Museum’s Library a copy of Volume 9, which encompasses the Holocaust era and the postwar period through 1973. The program will feature discussion by the editors of the volume’s themes and their approach underlying the selection of the texts, moderated by Editor-in-Chief Deborah Dash Moore. The features and significance of the open access resource will also be considered.

Speakers
Deborah Dash Moore, Frederick G. L. Huetwell Professor of History and Professor of Judaic Studies, University of Michigan; Editor-in-Chief, The Posen Library of Jewish Culture and Civilization

Samuel Kassow, Charles Northam Professor of History, Trinity College; Co-Editor, The Posen Library of Jewish Culture and Civilization, Volume 9

David G. Roskies, Sol and Evelyn Henkind Chair in Yiddish Literature and Culture, Professor of Jewish Literature, Jewish Theological Seminary; Co-Editor, The Posen Library of Jewish Culture and Civilization, Volume 9

For more information, please contact calendar@....

Co-presented with:

Photo: Immigrants aboard the ship Parita. Walter Zadek, 1939. Courtesy of Galerie Bassenge, Berlin
The direct link for rsvp-ing is https://www.ushmm.org/online-calendar/event/veposebooktlk1220
 
Meghan Lewis USHMM
 


Re: Lower East Side, 1902 #usa #general

Joan Pollak <JFPollak@...>
 

My gggrandfather Rabbi Naftali Reiter, rabbinical leader on the Bet Din in New York City early 1900’s and Rabbi of First Galician Congregation Duklar Mugan Abraham on the Lower East Side was involved in the efforts to certify the kosher oil -which became a scandal. Please let me know if you came across his name in your research. I have an article about this  

Joan Pollak
jfpollak@...
Merion, PA


Nov. 24: CJH Genealogy Coffee Break #announcements #events

Moriah Amit
 

Tomorrow (11/24) at 3:30 pm ET, tune into the Center for Jewish History's Facebook page for the next episode of Genealogy Coffee Break. Our genealogy librarian, J.D. Arden, will speak with Leo Greenbaum, archivist at the YIVO Institute for Jewish Research, about YIVO's Territorial Collections and other tips for archival research. There is no registration or log in. To join the live webinar, click "Follow" on the top of the Center's Facebook page and a notification will pop up on your screen when the webinar goes live. Note: If the notification doesn't appear, you can also find the webinar on our Facebook videos page once it goes live. Catch up on the entire series here
--
Moriah Amit
Senior Genealogy Librarian, Center for Jewish History
New York, NY
mamit@...


Re: ViewMate translation request - Polish #translation

ryabinkym@...
 

In Russian:

 

221

Пинхас Мокры

Состоялось в городе Лублин 10-го (23-го) апреля 1912 года в 11 часов утра. Явился еврей Израиль Мокры, приказчик, житель города Люблин, 30-и лет.  В присутствии свидетелей Шимона Манделейля, домовладельца, 60-и лет и Мошки Фридмана, рабочего, 73-х лет, оба жители города Люблин и предъявили нам ребенка мужского пола, который родился в городе Люблин 3-го (16-го) апреля 1912 года в час ночи, в доме под номером 455, от него и законной жены Суры-Яхеты, урожденной Гликман, 30-и лет.  Младенцу при обрезании было дано имя Пинхес.  Акт сей присутствующим прочитан и ими подписан.

Израиль Мокры

Мошка Фридман

Шимон Манделейль

Чиновник Гражданского Состояния  Подпись

 

Translated into English:

 

221

 

Pinchas Mokry

 

It took place in the city of Lublin on April 10th (23rd), 1912 at 11 am. The Jew Israel Mokry, a clerk, a resident of the city of Lublin, 30 years old, appeared. In the presence of the witnesses Shimon Mandeleil, a landlord, 60 years old, and Moshka Fridman, a worker, 73 years old, both residents of the city of Lublin presented us with a male child who was born in the city of Lublin on April 3 (16), 1912 at one in the morning, in house number 455, from him and the legal wife of Sura-Yakheta, nee Glikman, 30 years old. The baby was given the name Pinches during circumcision. This act was read and signed by those present.

 

Israel Mokry

 

Moshka Friedman

 

Shimon Mandeleil

 

 

Civil Status Official Signature


Translated by Michael Ryabinky
Boynton Beach, FL


Re: ViewMate translations Russian #translation

ryabinkym@...
 

VM88510

In Russian:

Посад Вышков

#33

 Состоялось в посаде Вышков 1-го (13-го) декабря 1886-го года, в 9 часов вечера, объявляя, что в присутствии свидетелей: Мордки Бром, 35-и лет и Шлемы Зильбермана, 60-и лет, живущих в посаде Вышков, сегодня, в 8 часов вечера был заключен религиозный брак между Лейбом-Бер Биндушка, родившимся в посаде Вышков, холостым,19-и лет, живущим с родителями Абрамом и Ханы-Суры, урожденной Гутницкой, с Мириам Зильберман, девицей, 18 лет, родившейся и живущей с матерью в посаде Вышков, дочерью покойного Айзека и живущей Суры, урожденной Сокол.  Браку этому предшествовали три объявления в Вышковской синагоге 7-го (19-го), 15-го (27-го) и 22-го ноября (4-го декабря) сего года.  Новобрачные объявили, что они не заключали предбрачный договор.  Позволение родителей жениха и опекуна невесты было заявлено словесно.  Религиозный брачный обряд был заключен равином Вышковского округа, Израилем Розенбаумом.  Акт объявляющим прочитан и только равином подписан.  Остальные лица не грамотны.

 

Равин Израиль Розенблюм

Чиновник гражданского состояния    Подпись 

 

Translate into English:

Posad Vyshkov

# 33

 It took place in the settlement of Vyshkov on December 1 (13), 1886, at 9 o'clock in the evening, announcing that in the presence of witnesses: Mordko Brom, 35 years old, and Shloma Zilberman, 60 years old, living in the settlement of Vyshkov , today, at 8 pm, a religious marriage was concluded between Leib-Ber Bindushka, who was born in the settlement of Vyshkov, single, 19 years old, living with his parents Abram and Khana-Sura, nee Gutnitsky, with Miriam Zilberman, a damsel, 18 years old, born and living with her mother in the settlement of Vyshkov, daughter of the late Isaac and living Sura, nee Sokol. This marriage was preceded by three announcements in the Vyšhkov synagogue on the 7th (19th), 15th (27th) and 22nd November (4th December) of this year. The newlyweds announced that they had not entered into a prenuptial agreement. The permission of the groom's parents and the bride's guardian was stated verbally. The religious marriage ceremony was concluded by the rabbi of the Vyshkov district, Israel Rosenbaum. The declaration was read by the announcer and only signed by the rabbi. The rest of the persons are not literate.

Rabbi Israel Rosenblum

Civil Status Official Signature
Translated by Michael Ryabinky
Boynton Beach, Fl


Re: ViewMate translations Russian #translation

ryabinkym@...
 

VM88509

In Russian:

Посад Вышков

#14

 Состоялось в посаде Вышков 24-го мая (4-го июня) 1884-го года, в 9 часов вечера, объявляя, что в присутствии свидетелей: Вульф Цимбаль, верующего учителя, 58-и лет и Мошка Голанд, 59-и лет, торговца, живущих в посаде Вышков, вчера, в 8 часов вечера был заключен религиозный брак между Ноахом Саменовичем, родившимся в посаде Вышков, холостым, 23-х лет, живущим с родителями Шмеркой и Мириам, урожденной Келманович, с Естер Зильберман, девицей, 18 лет, родившейся и живущей с матерью в посаде Вышков, дочерью покойного Айзека и живущей Суры, урожденной Сокол.  Браку этому предшествовали три объявления в Вышковской синагоге 5-го (17-го), 12-го (24-го) и 19-го (31-го) мая сего года.  Новобрачные объявили, что они не заключали предбрачный договор.  Позволение родителей было заявлено словесно.  Религиозный брачный обряд был заключен равином Вышковского округа, Израилем Розенбаумом.  Акт объявляющим прочитан и только равином подписан.  Остальные лица не грамотны.

 

Равин Израиль Розенблюм

Чиновник гражданского состояния    Подпись 

 

Translated into English:

Posad Vyshkov

#14

 

 It took place in the settlement of Vyshkov on May 24 (June 4), 1884, at 9 pm, announcing that in the presence of witnesses: Wolf Tsimbal, a believing teacher, 58 years old, and Moshka Goland, 59 years old, a merchant living in the Vyshkov settlement, yesterday, at 8 pm, a religious marriage was concluded between Noach Samenovich, who was born in the Vyshkov settlement, a single, 23 years old, living with his parents Shmerka and Miriam, nee Kelmanovich, with Esther Zilberman, a damsel, 18 years old, born and living with her mother in the settlement of Vyshkov, the daughter of the late Isaac and living Sura, nee Sokol. This marriage was preceded by three announcements in the Vyshkov synagogue on May 5 (17), 12 (24) and 19 (31) this year. The newlyweds announced that they had not entered into a prenuptial agreement. The parents' permission was stated verbally. The religious marriage ceremony was concluded by the rabbi of the Vyshkovsky district, Israel Rosenbaum. The declaration was read by the announcer and only signed by the rabbi. The rest of the persons are not literate.

Rabbi Israel Rosenblum

Civil Status Official Signature

Translated by Michael Ryabinky
Boynton Beach, FL


Military Records #france

Daniella Alyagon
 

I have found the attached record using the search function.
How do I get the entire personal file for EIFERMANN, David?

Thank you, 
Daniella Alyagon


Re: Research individuals in France #france

Daniella Alyagon
 

I cannot find the inquiry form on the archive website. Can you please help
thank you,
Daniella Alyagon


On Sun, Jul 12, 2020 at 12:09 AM, Bernard Flam wrote:
1.1.4.     With reference of naturalization decree, you must fill an inquiry to French National Archives to get a copy of your file (or visit archives, a few metro stations from Paris): https://www.siv.archives-nationales.culture.gouv.fr/siv/cms/content/display.action?onglet=1&uuid=Accueil1RootUuid


Re: Naturalizations France #france

Daniella Alyagon
 

Good evening,

 

I have received from a family member the actual decrete of naturalization. How do I put in the request to receive the complete file?

Due to COVID 19 I have no way to travel to Paris in the near future. Is it possible to order document scans from the archive?

 

 

Daniella Alyagon

11 Rav Ashi St, Tel Aviv 6939545, Israel

alyagon.genealogy@...

 

Researching: ALYAGON (Israel), SHOCHETMAN (Kishinev / Letychev / Derazhnya), AGINSKY (Kishinev / Minsk), FAJNZYLBER (Siennica, Poland / Warsaw, Poland), JELEN (Minsk Mazowiecki, Poland), KIEJZMAN (Garwolin, Poland),  SLIWKA (Garwolin, Poland), MANDELBAUM (Janowiec, Poland / Zwolen, Poland / Kozienice, Poland), CUKIER (Janowiec, Poland), RECHTANT (Kozienice, Poland), FALENBOGEN (Lublin, Poland), ROTENSTREICH (Galicia), SELINGER (Galicia), BITTER (Galicia / Bukowina), HISLER (Galicia / Bukowina ), EIFERMAN (Galicia / Bukowina), FROSTIG (Zolkiew, Galicia / Lviv, Galicia), GRANZBAUER (Zolkiew, Galicia), HERMAN (Zolkiew, Galicia), MESSER (Lviv, Galicia / Vienna, Austria), PROJEKT (Lviv, Galicia), STIERER (Lviv, Galicia), ALTMAN (Lviv, Galicia), FRIEDELS (Lviv, Galicia)

 


Free Lecture in English from the National Library of Israel: "The Early Modern Memorbuch: Memory, Charity and Community" #announcements #events

Phil Goldfarb
 

Almost every European Jewish community, whether large or small, possessed a special book in which community members were memorialized, both in writing and in synagogue liturgy.

These "Memorbucher" are full of historical treasures, especially when we explore who was included in the volumes, who was omitted, how men and women were remembered, and what these manuscripts reveal about charity, gender, and community in early modern Europe.

Join us this coming Monday, November 30th at 7pm Israel time / 5pm London time / 12pm EST for

"The Early Modern Memorbuch: Memory, Charity and Community"

A special talk focusing on two Memorbucher from the National Library of Israel collections, one from Worms and one from Frankfurt am Main.

With Professor Debra Kaplan, Israel and Golda Koschitzky Department of Jewish History and Contemporary Jewry, and Director of the Halpern Center for the Study of Jewish Self-Perception, Bar Ilan University

For more information on this and other live and recorded events from the National Library of Israel: https://tinyurl.com/NLIEvents

Register for this online event, free of charge: https://tinyurl.com/y38m97qt


On behalf of Zach Rothbart
Manager of Global & Media Relations
National Library of Israel 
 

Phil Goldfarb
President JGS of Tulsa


Russian translation #translation

Laufer, Shmuel
 

A need Russian translation for 5 certificates of Domb family from Pultusk. I don't need word-for-word but details such as names, dates, locations, occupations, and so on are very helpful.

 A death certificate of Moshe Domb from 1892:

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88635

A death certificate of Moshe Domb from 1907:

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88636

A marriage certificate of Leizor Josek Bruksztein and Pesa Jura Domb from 1907:

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88637


A marriage certificate of Gersz Benjamin Domb and Nycha Brena Drozd from 1903:

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88638


A marriage certificate of Szmul Moszek Jarzembski and Chaia Rucha Domb from 1905:

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88639

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

 

 

Thanks in advance

 

 

Shmuel Laufer

Rehovot -Israel

 

Research: Laufer (Przasnysz, Poland); Domb (Pultusk, Poland); Bruckman (Sarnaki, Poland); Zelazo (Sarnaki, Poland); Preschel (Berhomet, Chernivets'ka, Ukraine), Leder (Berhomet, Chernivets'ka, Ukraine); Schnap (Berhomet, Chernivets'ka, Ukraine); Mitelman (Chelm, Poland); Tenerman (Dubienka, Poland)

 

 


Re: ViewMate translations Russian #translation

ryabinkym@...
 

VM88506

In Russian:

 Посад Вышков

#63

Состоялось в посаде Вышков 28-го Декабря (9-го января) 1895-го (1896-го) года, в 10 часов утра.  Явились лично Абрам Биндушка, 28-и лет, и Гилер Гоцман, 38-и лет, оба торговцы, живущие в посаде Вышков, и объявили, что вчера, в 9 часов вечера, умерла Фрейдля Рубин, 5 месяцев от роду, дочь покойного Сроля и Ройзы, урожденной Зильберман, родившаяся и прожившая в посаде Вышков с родителями.  По настоящему удостоверяю о кончине Фрейдли Рубин.  Аkт объявляющим прочитан и нами подписан.

 

Абрам Биндушка

Гилер Гоцман

Чиновник гражданского состояния    Подпись

 

Translated into English:

Posad Vyshkov

 # 63

 It took place in the settlement of Vyshkov on December 28 (January 9), 1895 (1896), at 10 am. Came in person Abram Bindushka, 28 years old, and Giler Gotsman, 38 years old, both merchants living in the Vyshkov settlement, and announced that yesterday at 9 pm, had died Freidlya Rubin, 5 months old, the daughter of the Srol and Royza nee Zilberman, who was born and lived in Vyshkov settlement with her parents. I am truly certifying the passing of Freidlya Rubin. The announcement has been read and signed by us.

Abram Bindushka

Giler Gotzman

Civil Status Official Signature
Translated by Michael Ryabinky
Boynton Beach, FL


Re: Stanley Diamond lecture on DNA-assisted discoveries #dna #poland

Victoria Barkoff
 

Several people in other time zones have asked about alternative ways to access tonight's lecture by Stanley Diamond (Nov. 23, 7:30 Eastern - https://youtu.be/XBAr94gW83o) Although we cannot provide a transcript, a recording will posted on our You Tube Channel some time on November 24 where it will be available for viewing for one week. 

Victoria Barkoff
Montreal, Canada


Photo id Winer-Winokur, Brooklyn? NY-Polonnoye 1940's #photographs

Cindy Taylor
 

TWO Sam/Samuel Winers. It is on ViewMate at the following address ...Please have a look. 
Recognize the man and woman on right? Man on left is Sam Winer from Boston....he's related to the KELMAN and WINER families of Portsmouth, NH.
Please respond via the form provided on the ViewMate image page. Thank you in advance.
 
Cindy Potter Taylor
Boynton Beach, FL


Newbie looking for a Jewish ancestor in a non Jewish family #unitedkingdom

young4ev@...
 

Hi everyone,

My name is Tanya and I come from a pretty standard non Jewish lineage in London, and S E England, UK.

Recently I spoke with a cousin of my Mum’s, Carol. My Mum was born 1944 and Carol in 1945 so they were very close. Sadly Mum died in 2001 so Carol is the last in my Mum’s paternal family to speak to. 

Carol told me that my G G grandad’s wife was Jewish. I haven’t been able to find anything to prove this. They were married in an Anglican Church in London in 1880. So I’m guessing she converted to Christianity. Would this have meant she was cut her off from her family? The marriage certificate gave her father’s name but I  haven’t been able to find either of them in any searches, including on JewishGen. 

If anyone has any ideas of where I could possibly find any further information on them I would be very grateful as I am now beginning to doubt that she was Jewish at all.

Thank you in advance
Tanya Young 😊 


Re: looking for information regarding a French cousin - Frédérique ( or Frédéric ) Sternberg #france #records

JUROVSKY,Catherine
 

Hello every one
This file can be great for some but I has a lot of missing entries. My father died in 1986 and I cannot find him as well as 2 of his cousins Marc(o) Meites and Helen Meites born Landau.
Catherine Jurovsky
catherine.jurovsky@gmail;com


Dora and Archie RABINOWITZ #southafrica

susan.randlakritz@...
 

I am looking for descendants of Dora (nee Ronde) and Archie (Aaron) RABINOWITZ.  Dora died in 1987 and Archie in 1994.  At the time of his death, Archie was survived by children, grandchildren, and great-grandchildren.  Unfortunately, I do not have any of their names.

In 1984, a voter registration register shows their address as 119 Commissioner Street, Krugersdorp.
 
I would like to be in contact with anyone who has any ideas on how to find their descendants.  I believe that Dora was my grandfather's cousin.

Thank you,
Susan Rand-Lakritz
Kfar Vradim, Israel
(originally from Philadelphia, PA)


LatviaRD email address #latvia #courland #russia

Arlene Beare
 

Unfortunately our contact email address did not appear correctly when we posted it for our meeting on December 6th. The contact address to sign on for the meeting is

latviaRD@...

 

We look forward to welcoming anyone with an interest in research in Latvia. The meeting is free.

 

Arlene Beare

Co-Director Latvia Research Division

 

 

19361 - 19380 of 672070