JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: Info on Leah/Luba Gertzovsky and possible son/ step son Jack Miller
#belarus
Sherri Bobish
Emma, If Jack MILLER was in London (you have than photo) and assuming that Jack returned to the U.S., you can search incoming passenger manifests for Jack MILLER returning from London. Hopefully you have an approximate year that Jack sailed from London to NY (either the first time, or later if he traveled more than once.) The biggest entry point was NY (many other ports, of course.) Here is a good place to start searching incoming passengers to NY: https://stevemorse.org/ellis2/ellisgold.html You can search for Jack (or maybe Jacob?) MILLER, town name: London. You can limit the search by approximate year of birth or year range of arrival. If you find Jack on a manifest than you'll have more info to find him on census, etc. Good luck in your search, Sherri Bobish
|
|
Southern California Genealogy Society Free Webinar Series in 2021
#announcements
#general
Jan Meisels Allen
The Southern California Genealogical Jamboree Free Webinar Series 2021 has been announced and the flier is attached. The sessions are free at the time they are given. Only members of the Southern California Genealogy Society may access them at a time after the initial program. Webinars are on the first Saturday of the month (10:00 AM Pacific; 11:00 AM Mountain; 12 PM Central and 1:00 PM Eastern) and on the third Wednesday of the month at (6:00 PM Pacific, 7:00 PM Mountain, 8:00PM Central and 9:00 PM Eastern). Those outside of the US are also welcome to attend. Their registration partner is GoToWebinar.com
To go to the website for information on registration which is required see: http://www.scgsgenealogy.com/webinar/jes-index.html
I have no affiliation with the Southern California Genealogical Society and am posting this solely for the information of the reader.
Jan Meisels Allen Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee
|
|
jbonline1111@...
By the time my great-grandfather brought his youngest children to America from what is now Belarus in the late 1900s, the children names were listed on the manifest even though they apparently did not have their own passports but were listed on his passport.
-- Barbara Sloan Conway, SC
|
|
Michele Lock
To the original poster -
What are your great grandmother's names on her gravestone, in English and in Hebrew/Yiddish? Those should provide some useful information. Here in the US, did she go by Kuna in everyday life and is that her name on census records? Also - was she getting a visa at the US consulate in Riga? -- Michele Lock Lock/Lak/Lok and Kalon in Zagare/Joniskis, Lithuania Olitsky in Alytus, Suwalki, Poland/Lithuania Gutman/Goodman in Czestochowa, Poland Lavine in Trenton, New Jersey and Lida/Minsk gub., Belarus
|
|
Jim Milch wrote:
By the late 19th century, the children are identified individually, but a caveat: the ages and even sexes of the children may not be correct. I would add to that caveat that even the child's name might be wrong. An example: My Uncle Jack, whose legal name on the U.S. was Jacob and whose name on his Paris birth record is Jacques, immigrated from France to New York with my grandmother in 1912, when he was about 9 months old. The ship manifest lists him as Antoine, although no one in the family, including his children, has ever heard that name.
-- Deborah Blankenberg (JewishGen ID #613395)
Lodi, CA
dtblankenberg@... Researching BLOCH/BLOCK (Germany to New York, Colombia and Missouri), BLINDER (Kishinev to New York via Poland? and Paris), KUSHER/KUSZER (Lodz vicinity to New York via Paris), GOLDSCHMIDT (Germany)
|
|
Ellis Island Hanukkah
#announcements
Susan J. Gordon
On December 17, 1900, when the new Immigration Center opened on Ellis Island in New York, it was Hanukkah time. You can listen to my story at Hanukkah Lights 2018 : NPR
Susan J. Gordon BIALAZURKER - Zbaraz EISMANN - Budapest LEMPERT - Skalat, Lvov
|
|
Jim M
By the late 19th century, the children are identified individually, but a caveat: the ages and even sexes of the children may not be correct.
Jim Milch Rochester, NY
|
|
Zepel line assistance
#ukraine
#romania
#bessarabia
josh.mintz.1987@...
Hello I have been struggling finding where my 2x great grandfather Zelman Hersh Zepel is buried. I know it is most likely in Europe. I do know he was originally from Smotrich Ukraine but then I guess he moved to Chisinau. I found my great grandfather's name and it showed Zelman's name as well. if there is anyone that can assist me with this that would be awesome.
Thank you so much, Joshua Mintz
|
|
Re: What does "Na'az" mean?
#names
#translation
#belarus
Linda Kelley
Thank you, David!
The relatives who had the blueprint made might have seen their grandfather’s headstone. That might be where they got the name. Noaz is a great suggestion! Thank you again, Linda Wolfe Kelley Portland, OR, USA
|
|
I have an 1868 arrival in New York, a baby is not named. There's a column on the manifest "Baby" with a 1 in it.
-- Phil Karlin Hartford, CT USA
|
|
Barbara Hemmendinger
My grandfather, Adolph Bahssin (née Abram Basin) traveled from Chernigov near where he was born in Starodub, Russian empire, to Libau (now Liepaja, Latvia). I have documents showing that he had purchased a package ticket by steamer in 1911 from Libau to Hull, England, where he transmigrated by railroad to Liverpool and boarded the Lusitania there bound for New York. That ship called at the port of Queenston (now Cork, Ireland). He continued on to NY arriving in the US on August 4, 1911.
Interestingly, on the same voyage, and with a much more formal reception as my grandfather, which he recalled in person to my mother, was
Barbara Hemmendinger
|
|
Concerns rail gauge
The railroad connections between the Baltic port cities (Libau /Liepaja and Riga respectively) and Ukraine via Belarus were (and still are!) direct and on the same gauge. Ruth Leiserowitz
|
|
Family that left Panevezys, Lithuania for the USA
#lithuania
#usa
gordberger@sympatico.ca
I am looking for the descendants of two brothers of my late grandmother, Golda Ella Hoffman (or Gofman),
who left Panevezys, Lithuania for New York. Their names were Solomon and Joseph Hoffman (Gorman). My grandmother also had a sister by the name of Hoda Goldberg that went to live in Baltimore. Any assistance in locating the descendants of these persons would be greatly appreciated. Gordon Berger (gordberger@...)
|
|
Aline Petzold
Hello All:
I am trying to trace where and when my Aunt Shelly Sternberg, maiden name Rasela Blauer, was born. She married my uncle Willy ( aka Wilhelm) Sternberg in 1935, in Bucharest Romania. They moved to Montreal CA during the early or middle 1960's. She outlived my uncle, died in May 2000 and was buried in Montreal under the name Rachel Sternberg. Any help would be appreciated. Aline Sternberg Petzold St. Paul MN MODERATOR'S NOTE: Please reply privately with family information
|
|
Michael Sharp
My wife's great grandmother who came from Rajgrod, Poland was called Khuna / Kune - that is her name on both Polish documents and English records
The Jewish Given Names Database suggests a Germn origin for the name The Polish Given Names Database (jewishgen.org) This is surprising perhaps, but I have also throught that it may be a corruption of Chanah (Hannah) -- Michael Sharp Manchester UK michael.sharp@...
|
|
Włoszczowa Books of Residents Polish Index extracted
#poland
judyggenealogy@...
JRI-Poland is pleased to announce the extraction of the Polish Index to the Włoszczowa Book of Residents, with sincere thanks to the diligent efforts of volunteer Ornit Laska. This Book of Residents includes permanent residents of the town of Włoszczowa who were alive from 1890. The book was updated through 1931, and the Index was likely created around 1928.
The information in the volumes is arranged by house number and household, and includes the resident’s parentage, date-of-birth (and date-of-death within this period), town of birth, last town of residence, occupation and relation to head-of-household. The data offers an invaluable supplement to metric records. Nine out of ten of the Book of Residents volumes survived.
For a surname list from the index, please contact me: judyggenealogy@...
Judy Golan JRI-Poland Kielce Area Coordinator
|
|
Janette Silverman
The only time I have seen manifest pages without the names of children are on the detention pages of U.S. arrival manifests where it might just have something like the name of the adult + 5 children. Sometimes for whatever reason, on the regular passenger manifest pages people traveling together in a group are on different pages of a manifest, sometimes the name you are looking for isn't the name under which a person is traveling, sometimes a child traveled with another family member on a different ship.
Janette Silverman Phoenix, AZ & Salt Lake City, UT
|
|
Re: Looking for birth records of Ezekiel and Max Land in Suwalki
#poland
#lithuania
Jill Whitehead
Land sounds like an anglicisation of another name, or possibly a variation on a patronymic name. There is however, the surname Landa which can be found in Suwalki area. This may be your best bet.
Compared with other areas, there are not many records for BMD in Suwalki generally or the Vilkaviskis area, as this area was the front line in both WW1 and WW2, and so many records were destroyed in wartime. Do you not have a surname on these men's naturalization records? Jill Whitehead, Surrey, UK (All my ancestors came from this area).
|
|
The answer may depend on the date. In United States passenger lists of the early 19th century one might find only "Mr. So-and-so, wife, and 5 children" listed. It gets better as the century progresses, and by the late 19th c. every person should be listed by name.
Marian Smith
|
|
malka_f1
In my family from various towns in Galicia (now Western Ukraine), we have an ancestor with the name of Kuna.
I find Phillip Trauring's 'blood and frogs' website a good source of information for first names. Mr Trauring helpfully cites the source of his information. So, courtesy of Mr Trauring's website we can see the following: אלקנה Elkana Elkan, Elkun, Kuna i'm inclined to 'go with' this source for the name Kuna, unless of course A. N. Other has a different explanation. Regards Malka Flekier London, UK
|
|