JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Barbara Hemmendinger
My grandfather, Adolph Bahssin (née Abram Basin) traveled from Chernigov near where he was born in Starodub, Russian empire, to Libau (now Liepaja, Latvia). I have documents showing that he had purchased a package ticket by steamer in 1911 from Libau to Hull, England, where he transmigrated by railroad to Liverpool and boarded the Lusitania there bound for New York. That ship called at the port of Queenston (now Cork, Ireland). He continued on to NY arriving in the US on August 4, 1911.
Interestingly, on the same voyage, and with a much more formal reception as my grandfather, which he recalled in person to my mother, was
Barbara Hemmendinger
|
|
Concerns rail gauge
The railroad connections between the Baltic port cities (Libau /Liepaja and Riga respectively) and Ukraine via Belarus were (and still are!) direct and on the same gauge. Ruth Leiserowitz
|
|
Family that left Panevezys, Lithuania for the USA
#lithuania
#usa
gordberger@sympatico.ca
I am looking for the descendants of two brothers of my late grandmother, Golda Ella Hoffman (or Gofman),
who left Panevezys, Lithuania for New York. Their names were Solomon and Joseph Hoffman (Gorman). My grandmother also had a sister by the name of Hoda Goldberg that went to live in Baltimore. Any assistance in locating the descendants of these persons would be greatly appreciated. Gordon Berger (gordberger@...)
|
|
Aline Petzold
Hello All:
I am trying to trace where and when my Aunt Shelly Sternberg, maiden name Rasela Blauer, was born. She married my uncle Willy ( aka Wilhelm) Sternberg in 1935, in Bucharest Romania. They moved to Montreal CA during the early or middle 1960's. She outlived my uncle, died in May 2000 and was buried in Montreal under the name Rachel Sternberg. Any help would be appreciated. Aline Sternberg Petzold St. Paul MN MODERATOR'S NOTE: Please reply privately with family information
|
|
Michael Sharp
My wife's great grandmother who came from Rajgrod, Poland was called Khuna / Kune - that is her name on both Polish documents and English records
The Jewish Given Names Database suggests a Germn origin for the name The Polish Given Names Database (jewishgen.org) This is surprising perhaps, but I have also throught that it may be a corruption of Chanah (Hannah) -- Michael Sharp Manchester UK michael.sharp@...
|
|
Włoszczowa Books of Residents Polish Index extracted
#poland
judyggenealogy@...
JRI-Poland is pleased to announce the extraction of the Polish Index to the Włoszczowa Book of Residents, with sincere thanks to the diligent efforts of volunteer Ornit Laska. This Book of Residents includes permanent residents of the town of Włoszczowa who were alive from 1890. The book was updated through 1931, and the Index was likely created around 1928.
The information in the volumes is arranged by house number and household, and includes the resident’s parentage, date-of-birth (and date-of-death within this period), town of birth, last town of residence, occupation and relation to head-of-household. The data offers an invaluable supplement to metric records. Nine out of ten of the Book of Residents volumes survived.
For a surname list from the index, please contact me: judyggenealogy@...
Judy Golan JRI-Poland Kielce Area Coordinator
|
|
Janette Silverman
The only time I have seen manifest pages without the names of children are on the detention pages of U.S. arrival manifests where it might just have something like the name of the adult + 5 children. Sometimes for whatever reason, on the regular passenger manifest pages people traveling together in a group are on different pages of a manifest, sometimes the name you are looking for isn't the name under which a person is traveling, sometimes a child traveled with another family member on a different ship.
Janette Silverman Phoenix, AZ & Salt Lake City, UT
|
|
Re: Looking for birth records of Ezekiel and Max Land in Suwalki
#poland
#lithuania
Jill Whitehead
Land sounds like an anglicisation of another name, or possibly a variation on a patronymic name. There is however, the surname Landa which can be found in Suwalki area. This may be your best bet.
Compared with other areas, there are not many records for BMD in Suwalki generally or the Vilkaviskis area, as this area was the front line in both WW1 and WW2, and so many records were destroyed in wartime. Do you not have a surname on these men's naturalization records? Jill Whitehead, Surrey, UK (All my ancestors came from this area).
|
|
The answer may depend on the date. In United States passenger lists of the early 19th century one might find only "Mr. So-and-so, wife, and 5 children" listed. It gets better as the century progresses, and by the late 19th c. every person should be listed by name.
Marian Smith
|
|
malka_f1
In my family from various towns in Galicia (now Western Ukraine), we have an ancestor with the name of Kuna.
I find Phillip Trauring's 'blood and frogs' website a good source of information for first names. Mr Trauring helpfully cites the source of his information. So, courtesy of Mr Trauring's website we can see the following: אלקנה Elkana Elkan, Elkun, Kuna i'm inclined to 'go with' this source for the name Kuna, unless of course A. N. Other has a different explanation. Regards Malka Flekier London, UK
|
|
Mark A. Roseman <rosemanlawoffice@...>
Please send information for this family who lived in Gomel and Bielitza late 1800's and prior. Includes Mikel and Mikelia Neukhman and others. Some owners or managers of cherry orchards.
-- Mark Roseman
|
|
Re: Trying to make contact with the family of David Rokeach of Montreal family
#canada
Peninah Zilberman
Shalom, Have you tried the Montreal Tel. Book, Jewish Federation, Orthodox Synagogue I recall a Rokah Rabbi was a Principal of Associated Hebrew Schools maybe 40 years ago in Toronto, after about 10 years he went back to Israel. Good Luck Happy Chanukah Peninah Zilberman
Sent from Mail for Windows 10
|
|
jgexd7@...
This is interesting because some of the family left Ireland in the 1950s and went to South Africa but according to family sources we believe they went to Leeds for a few weeks before making the journey to South Africa. Others went on to Canada, also in the 1950s. But I never knew who the connections in Leeds were.
John Edwards
|
|
spolon@...
According A. Beider, A Dictionary of Ashkenazic Given Names, p. 530, Kune is a Jewish name borrowed from German Christians who used the form Cuna since the 10th century as a hypocorism for Cunigundis (Kunegonde). There are a lot a variants (Kuna, Kunya, Kina, Kuntse, Kunke, etc.)
Max Polonovski, Paris
|
|
Re: What does "Na'az" mean?
#names
#translation
#belarus
David Barrett
I suspect that maybe you did not read this correctly or it was written incorrectly
There is the name NOAZ in English [ from Isaiah] = strength
It is possible that an English a or o cursive misread
נועז
Regards
David Barrett
|
|
Garri Regev
The next IGRA Show & Tell session will be Monday, December 14 at 9 pm Israel time (2 pm EST)
Moriah Amit will speak on "Online Genealogy Collections from the Center for Jewish History’s Archives"
The Center for Jewish History houses the largest archive of the modern Jewish experience outside of Israel, illuminating the history and culture of Jewish communities around the world. Among the Center’s collections are many items that can provide information about your ancestors and ancestral towns, a significant portion of which can now be viewed online. In this session, Moriah Amit will highlight the online collections of greatest value to Jewish genealogists -- including the records of New York orphanages, American soldiers in World War II, immigrant aid organizations, and German-Jewish families -- and demonstrate how to access them. Moriah Amit is the Senior Reference Services Librarian at the Center for Jewish History's Ackman & Ziff Family Genealogy Institute. For more than nine years, Moriah has provided on-site and remote reference service to thousands of family history researchers. For the past seven years, she has coordinated the Institute’s operations, public programming, and outreach. In addition, Moriah is the creator and manager of the Institute’s New York Historical Synagogues Map (synagoguemap.cjh.org), a free online tool for Jewish genealogy that was awarded the IAJGS’ John Stedman Memorial Grant in 2019. Advance registration is required: https://zoom.us/meeting/register/tJYqf-urpjsvH9084yqJZlKCEefzH-ASToq8
Garri Regev
President, IGRA
|
|
Ralph Baer
In some cases Rosenthal copied the 1809 list and in others the 1815 list. Rarely did he copy both. The 1809 lists only contain ages, not dates of birth. The 1815 lists usually contain the dates of birth at least for children. They may not be correct which can be seen by comparing young children's birth dates with those on birth records.
When i was at the Generallandesarchiv in Karlsruhe, I looked at some of the records which Rosenthal did not copy. One more thing, some of the microfilms of these records which can be seen using DigiBaeck at the Leo Baeck institute website were microfilmed very light and are difficult to decipher. -- Ralph N. Baer RalphNBaer@... Washington, DC
|
|
Stephen Weinstein
On Thu, Dec 10, 2020 at 11:31 AM, <mandy.molava@...> wrote:
I wondered if anyone knew if there were any such thing as an 'early leavers ship records' anywhere?1. Sometimes the list was prepared in advance, before the ship reached England, and everyone planning to go to the U.S. was put on it, and then those who got off early were crossed out. So look on the list for the ship from when it reached the U.S., at the crossed out names, and see if she's one of them. 2. There are surviving lists of who departed from some ports. (Ancestry has a good collection of departures from one port in Germany, but most of the passengers show up on the [free] Statue of Liberty / Ellis Island Foundation database of passengers who arrived at New York, so I rarely use it. But it would be good for your situation, if she left from that port.) -- Stephen Weinstein Camarillo, California, USA stephenweinstein@...
|
|
Looking for birth records of Ezekiel and Max Land in Suwalki
#poland
#lithuania
kosfiszer8@...
Looking for birth records of brothers Ezekiel and Max (do not know his birth name) in the Suwalki Gbernia of Poland/Lithuania in the 1869-1875 period. Ezekiel settled in Virginia and Max in New York. Can not find any documents showing their entry in 1894/1895. Have many records in the USA, with the exception of their entry. The Land brothers may be related to the Haskiel family in Vilkaviskis, Lithuania
Angel Kosfiszer Richardson, Texas
|
|
Trying to make contact with the family of David Rokeach of Montreal family
#canada
Neil Rosenstein
Trying to make contact with the children of David Rokeach, died in New
York in 1971, father of a son in Jerusalem, another son of Chicago, and a daughter. His first wife was his relative of the Flamm rabbinical family and remarried his wife in Israel about 1950. Neil Rosenstein.
|
|