JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: Zhitomir
#ukraine
Howard
Alex Krakovsky has posted index listings for Zhitomir metric records which cover up to 1920 for deaths births and marriages. You can access this at https://uk.wikisource.org/wiki/%D0%90%D1%80%D1%85%D1%96%D0%B2%D0%B8/%D0%94%D0%90%D0%96%D0%9E/67/3 Use google chrome which will translate the descriptions only into English Scroll all the way to the bottom and you will find these links. Unfortunately the actual records are in cursive Cyrillic - but you can actually do a search for these - I found my GGP marriage records in Zhitomir from 1882 without being able to read Russian - See my attached slide for instructions how to do this.
|
|
Re: Holocaust victims in Poland
#records
@yehudabromberg
Yes, the Arolsen Archives were the most helpful for me as well. Bear in mind names can be spelled differently, so consider trying alternative ways of spelling the names.
|
|
Can someone translate the yiddish on the back of my family photograph?
#translation
#photographs
@yehudabromberg
Hello, everyone. I posted last week searching for members of the Bromberg family from Minsk Mazowieckie area.
Now I have in my possession a photo of someone who is almost 100% from my family, but I cannot read the yiddish on the back of the photograph. It's only a few lines, but it's possible whoever wrote the yiddish did not write yiddish correctly and spelled yiddish how they are pronounced, not how they are actually written. Can someone please translate the back of this photograph? Thank you! -Yehuda Bromberg. Baltimore, Maryland. Personal email: yehudabromberg1@.... MODERATOR NOTE: Please reply privately
|
|
Eva Lawrence
Perhaps I should have mentioned that HaTikva is the Israeli natuona anthem, since no-one else has. The tune is borrowed from Smetana's Ma Vlast. In the Zionist groupI belonged to as a teenager, it would be sing at the end of every meeting.
-- Eva Lawrence St Albans, UK.
|
|
IGRA 2021 Webinar Series continues
#announcements
Garri Regev
The next webinar in the IGRA 2021 Webinar Series is on February 21, 2021 at 7 pm Israel time (noon EST).
"Finding your Eastern European Jewish Family on JRI-Poland.org" with Robinn Magid
Join us for a presentation of some truly memorable stories from the JRI-Poland.org case file that highlight what this incredible database and website might do for your own research. For 25 years, JRI-Poland has served as the preferred finding aid for the Jewish records that survive in the archives of Poland today. This vast collection of 6.2 million records from over 550 towns includes information about towns and families from Poland, Ukraine, Belarus, Lithuania, Germany and the former territories of Galicia and Prussia. Through understanding the contents of the database and how to improve your search results to exploring preserved Holocaust-related records, this lecture will focus on the good things that can come out of a genealogical search. Come listen to stories of the people we've helped in the hope that you'll get a useful new idea from our more surprising experiences.
Robinn Magid is the Assistant Director of JRI-Poland.org and a recent recipient of the IAJGS Lifetime Achievement Award. She recently became the project manager of the JRI-Poland “NextGen Project” to redesign the JRI-Poland website, search engine and database. She a frequent speaker and writer on Jewish genealogy topics.As the Lublin Area Projects Coordinator, she is responsible for coordinating the indexing of Jewish vital records for approximately 100 towns. Robinn’s genealogical work resulted in her being recognized by the City of Lublin, Poland – her grandmother’s hometown – with a medal from the mayor for inspiring the future and cultural identity of that city of 450,000 people on Lublin’s 700th birthday in 2017. Robinn has spoken at many IAJGS conferences on behalf of JRI-Poland and has served as the chair of two groundbreaking conferences: IAJGS 2018 Warsaw, Poland conference, and the IAJGS 2020 Virtual Conference on Jewish Genealogy. She is a member of the San Francisco - Bay Area JGS and has spoken to her group and to other societies. Robinn is sheltering-at-home in Berkeley, California with her husband, four children and new daughter-in-law!
Advance registration is required: https://zoom.us/meeting/register/tJIkcu6spjkjGdGrYWDbkNw_L5J9TXBq2CZa
Garri Regev
President, IGRA
|
|
Re: Early 20th Century Photography Studios
#photographs
debannex@...
Are you familiar with the New York Public Library in NYC database of photographers/photostudios.
W The New York Public Library / Photographers’ Identities Catalog Photographers’ Identities Catalog Consisting of names, nationalities, dates, locations and more, PIC is a vast and growing resource for the historian, student, genealogist, or any lover of photography's history. --
|
|
Jim Caradonio
I am researching my mother's family surname-- ACQUADRO--- who came to the US from Pralungo, Piedmont (Northern Italy).
(The 3-volume work of Dr. Renata Segre, The Jews in Piedmont (1297-1798), is a rich resource. I also recommend The Guide to Jewish Italy by Annie Sacerdoti), Several years ago the Simon Wiesenthal Foundation conducted a process to locate the descendants of Italian Jews whose funds the Nazis had seized and deposited into accounts in Swiss banks. One of my cousins (now deceased) received the information from the Foundation. The Foundation provided a list of the names of the individuals who had their assets stolen and deposited. At the top of the list were Henri ACQUADRO and Charles ACQUADRO. At the time I was not engaged in genealogical activities. I now would like to learn more about where Henri and Charles lived. Did they die in concentration camps? It appears that their first names are French. (for example, did they live in Aosta, Italy where French and Italian are spoken?) I would like to know if there is someone at the Wiesenthal Foundation who could assist with my request. Or are there other sources that I should contact? Be/stay well, Jim Caradonio Agawam, MA Researching ACQUADRO , RAMELLA, QUADROS
|
|
Re: Holocaust victims in Poland
#records
ntc52@...
Try the Arolsen Archives
|
|
Re: JewishGen's Latvia Database Grows
#belarus
#courland
#latvia
#JewishGenUpdates
Noreen these Internal passports were for people from Latvia not Poland. Passport Issuance Books are Books that record what passports were issued and to whom.
Passports were handed in to the Riga Police between 1919 and 1940 as the Soviet Union ceased to exist after 1919. Our database includes data from the Issuance Books and data from the Passports handed in to the Riga Police. If you would like to know about Internal passports please go to https://www.jewishgen.org/databases/latvia/InternalPassports1919-1941.html In order to move from place to place in the Former Russian Empire one needed an Internal Passport. Our collection is for Latvia and the Litvak RD have Internal passports for Lithuania, Research for ancestors from Poland is best done on the jri-pl site as they have an extensive collection of Records and Resources. Your ancestors would have required Passports to travel to Capital Cities. I do not think Internal Passports were used in Poland. https://jri-poland.org/ https://www.jewishgen.org/databases/Poland/ Please note that Lwow was in Poland but is now Lviv in Ukraine. Arlene Beare Co-Director Latvia Research Division
|
|
Re: First name of Tsalko ??
#names
My fourth great-grandfather was a Tsalko (aka Tsalel). The surname was Grosbard (aka Gruonbort aka "Krudzdbert"). He was born between about 1770 and 1773; according to the 1816 Revision List, he was living in Vilkija, Lithuania in 1816. So there was at least one Tsalko in Lithuania prior to your person who was born there in 1842.
-- Erika Gottfried Teaneck, New Jersey
|
|
Newspapers.com Free Access February 11-February 15
#records
#announcements
Jan Meisels Allen
Newspapers.com, part of the Ancestry family of websites, is offering free access through February 15,2021 at 11:59PM MT. After the free access period ends, you will only be able to view Publisher Extra papers using a Newspapers.com Publisher Extra subscription.
To access the free site go to: https://go.newspapers.com/freeaccess
You must register to access the newspapers. Either register with your email address, password or you can use your Ancestry subscription.
Clip any article you find during the free access period. Waiting to later will only permit access with a paid subscription.
I have no affiliation with Newspapers.com or Ancestry and am posting this solely for the information of the reader.
Jan Meisels Allen Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee
|
|
Marilyn Robinson
I have a couple of postings on my blog for burials during the 1904-05 Russo-Japanese War. Perhaps your relative is on one of the lists:
Japan: Russian Necropolis https://yourjewishgem.blogspot.com/2017/06/japan-russian-necropolis.html
1904-05 Russo Japanese War: Graves of Russian Soldiers https://yourjewishgem.blogspot.com/2013/11/1904-05-russo-japanese-war-grave-of.html
Marilyn Robinson
Florida
|
|
Holocaust victims in Poland
#records
lvg30307@...
Where is the best place to find lists of Holocaust victims in Poland. ? I have exhausted Yad Vashem, IS Holocaust database , jewish Gen for a family of four.
Leon Van Gelderen
|
|
Eva Lawrence
The hungarian words and the rhythm certainly correspond to HaTikva, as
sung in Ivrit. -- Eva Lawrence St Albans, UK.
|
|
Inacio Steinhardt
Thank you so much for your contribution. Thank you again for your kindness Inacio Steinhardt
|
|
Jewish Genealogical Society New York February 21 Meeting
#announcements
#jgs-iajgs
Phyllis Rosner
Jewish Genealogical Society NY Meeting
Sunday February 21, 2020 at 2 p.m. EST
Zoom Webinar
Belarus: Jewish History & Research Strategy in Belarus Archives Speakers: Yuri and Irina Dorn Yuri Dorn and his wife Irina will present a brief history of Jewish Belarus, followed by a description of the different record types available for research in Belorussian archives. They will explain which records you can expect to find and suggest the best strategy for approaching one’s research. Keep in mind that your Lithuanian, Ukrainian, and Polish ancestors may have migrated from Belarus to these other areas or vice versa. Yuri Dorn is a well-known genealogist, specializing in Jewish genealogy and ancestral tourism to Belarus. In 2002 he founded the Jewish Heritage Research Group (JHRG) in Belarus, which consists of professional historians, genealogists and certified English-speaking guides. Irina has been instrumental in its creation and growth. In addition to their work in Belorussian archives and in arranging ancestral tours to Belarus, Yuri and his staff are active in the restoration and preservation of Jewish heritage in Belarus. All are welcome; attendance is free, but registration is required: Submitted by:
Phyllis Rosner jgsny.org
JGSNY VP Communications
New York, NY
|
|
Re: Early 20th Century Photography Studios
#photographs
Peter Cherna
I played a bit with your image in a photo editor, and my best guess on the name is "Johanne Birkedal". I agree with the others that it's Aalborg.
And a little Google shows e.g. https://www.fotohistorie.com/birkedahl-johanne-nakskov.html 1923-47 in Aalborg, although their spelling seemed to be "Birkedahl" whereas I see "Birkedal" but maybe there's an H in there. -- Peter Cherna, Exton PA (peter@...) Researching CSERNA (Budapest, Székesfehérvár), GRUNFELD (Székesfehérvár), BRAUN, REINER (Budapest, Nyíregyháza, Máriapócs), EHRENFELD (Pozsony, Balassagyarmat) BRACK (Ipolykeszi)
|
|
Abuwasta Abuwasta
Hi All,
The letter "ą" is pronounced in Polish "on" hence the confusion. My grandfather was born in Dąbrowa Tarnowska and it is pronounced Dombrowa Tarnowsaka. Warm welcome to the marvels of the polish language.... Jacob Rosen Jerusalem
|
|
Re: First name of "Shaia"
#names
Dan Rottenberg
In my family, the given name Shiah is short for Yehoshua (Joshua). One of my Shiah relatives translated that into Charles in English.
Dan Rottenberg Philadelphia PA
|
|
Polish Translation
#translation
Laufer, Shmuel
Is there someone who can help me with the translation of these certificates from Polish?
A need Polish translation for 5 certificates from Przasnysz. I don't need word-for-word but details such as names, dates, ages, locations, occupations, and so on are very helpful.
A marriage certificate of Nuske Zyman and Bayla Gitle Borkower for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM89927
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM89928
A marriage certificate of Zelman Mazurek and Ides Laduga for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ... Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thanks in advance
Shmuel Laufer Rehovot -Israel
Research: Laufer (Przasnysz, Poland); Domb (Pultusk, Poland); Bruckman (Sarnaki, Poland); Zelazo (Sarnaki, Poland); Preschel (Berhomet, Chernivets'ka, Ukraine), Leder (Berhomet, Chernivets'ka, Ukraine); Schnap (Berhomet, Chernivets'ka, Ukraine); Mitelman (Chelm, Poland); Tenerman (Dubienka, Poland)
|
|