Date   

Re: ViewMate Translation Request - Russian #translation #poland

ryabinkym@...
 

On Mon, Feb 15, 2021 at 06:47 PM, Aaron Slotnik wrote:
Kacperowski

In Russian:

6

Новемясто

Состоялось в посаде Новемясто 23-го апреля 1888 года в 10 часов утра.  Явилсь Ицик Покорский, (не ясно), 36 лет и Йосель Дигуто, торговец, 67 лет, жители посада Новемясто и объявили, что в ночь 22-го на 23-е апреля сего года умерла в деревне Кацнерово объединения Голембе Хуна Гершоновна Кацнеровская, 63-х лет, дочь Гершона и Фейги, урожденной Бротгерш (возможно). По настоящему удостоверяю о кончине Хуны Кацнеровской.  Акт сей присутствующим прочитан, ими и нами подписан.

Ицик Покорский

Йосель Дигуто

Чиновник гражданского состояния        Подпись

Translated into English:

6

Novemyasto

It took place in Posad Novemyasto on April 23rd, 1888 at 10 a.m. Itzik Pokorsky, (not clear), 36 years old, and Yosel Diguto, a merchant, 67 years old, residents of the Novemyasto settlement, appeared and announced that on the night of April 22-23 of this year, died in the village of Katsnerovo of the association Golembe Huna Gershonovna Katsnerovsky, 63 -x years old, daughter of Gershon and Feiga, nee Brotgersh (possibly). I truly certify about the death of Huna Katznerowsky. This act was read to those present, they and we signed.

Itzik Pokorsky

Yosel Diguto

Civil Status Official Signature

Comment: Lust name of Huna or Chuna is Katsnerovsky, not Kacperowski.  I can read it on the record.


Re: Searching database WWII evacuees, Lithuania #lithuania #general

Russ Maurer
 

Hello Miriam,
The database you found was created by LitvakSIG from lists found in the Central State Archive of Lithuania, abbreviated LCVA. The translation was done on-site, which means that LitvakSIG does not have its own images of the lists. The images may be purchased directly from LCVA. I suggest you inquire as to the cost, but I understand from the archive catalog that these lists have already been digitized, so the cost may be (should be) very reasonable. The archive email is lcva@.... You can write in English.

The specific files that you reference are described as follows in the online catalog, as translated from Lithuanian by Google (note that you transposed digits in the fond, it is correctly R-754):

LCVA/R-754/16: List of persons who evacuated from the Lithuanian SSR at the beginning of the German-Soviet war and settled in the Udmurt USSR

LCVA/R-754/21, 23, 24 (all have identical descriptions): Lists of persons evacuated from the Lithuanian SSR to the depths of the USSR at the beginning of the German-Soviet war

The lists are in Russian. Beyond that, we have no other information.

Russ Maurer
Records Acquisition & Translation Coordinator, LitvakSIG


Re: SSI Applications and Claims Index #records

blockmk@...
 

When A person applies for a social security number they are asked a variety of questions including their parents names.  When the person dies and a claim is made against their social security either by a child (if under age) in the case of an early death or by a spouse then a "claim record" is generated,.  Additionally if a person reaches the age where they can draw Social security a claim is made as well...  This collection set is a newer one to be published,  though it contains data back for many years.  So a person's parents never had to immigrate to show up on the record.... 

Pull the record up again and click on the Louis's name and you will see more info.   I dont' know that  haveI've ever see a number for the mother's name..... did she happen to immigrate?  maybe that is her social security #.  Now that you have his ss# you can send off a request for his application which might have additional information. 

Katherine Block


Otto Oppenheimer of San Francisco #usa #general #germany

oliverdmarshall@...
 

My grandparents – Siegfried and Klara Rosenberg – left Frankfurt in late May 1941 for the US. According to JDC/Transmigration Bureau records, Otto Oppenheimer (of 2235 Laguna Street, San Francisco) deposited funds towards my grandparents' travel costs. 

I am interested in learning more about Otto Oppenheimer. (He doesn't appear to be directly related to my grandparents but he may, like my grandfather, have originally been from Hessen.) What was Otto Oppenheimer's own background? When did he arrive in the US and what did he do in San Francisco? Did helped many others to escape Germany for the US?

Thank you!

Oliver Marshall

London – England


Re: 1795 Census of Trencsen County #hungary

jlevy2008@...
 

Thank you for your reply, Vivian.

With too much time on my hands, now would seem a great opportunity for me to give something back to JewishGen and volunteer my services to add the missing place names to the database. Having spent a lot of time poring over the Conscriptiones Judaeorum for Trencsen county, I can almost recite the place names of the inferiori district by heart. I am also well aware of the variant Hungarian spellings and, of course, the Slovakian and German versions of the place names. 

Justin Levy
(Dubai, UAE)


Researching Benjamin Lakritz #general #poland #usa

susan.randlakritz@...
 

My husband's grandfather Chaim Mendel Lakryc/Hyman "Max" Lakritz, had many half-siblings but only shared both parents with one brother, Binyamin/Benjamin Lakryc/Lakritz.  According to his Polish birth record, he was born in Chorzele, Poland in 1885.  His parents were Wolf Berek Lakryc and Rajzla Biszberger.  This is the only record I have found for him.

I recently found the graves of Benjamin and Rebecca Lakritz on Find A Grave in the Mt. Lebanon Cemetery in Glendale, NY but I do not have a photo.  The memorial lists Benjamin's birthdate as 1887 and that he died in 1976.  Unfortunately, I have not been able to find any other records for Benjamin or Rebecca.

If anyone has any information that could help in my search for Benjamin I would be most appreciative.

Thanks in advance,
Susan Rand-Lakritz
Kfar Vradim, Israel
Originally from Philadelphia, PA
Researching Rand/Rond, Biron, Sipkin, Abramowitz, Matisoff, Milner, Seltzer, Switt, Borowsky, Rotberg/Rothberg, Slutzky, Lakryc/Lakritz, Pejta, Galter, Rosenberg 


Re: Hungarian Jewish Materials at Yale University #hungary

michele shari
 

Does anyone know how Yale got these amazing pieces of Jewish history?
Is there any coordination between groups to purchase any of these so bids don't go against each other?
Thanks for posting,
Michele Farkas
Boynton Beach, FL (formerly NY)
researching Farkas, Stauber, Stober, Shtauber, Herstik, Izsak, Teszler from Maramures (Viseu and surrounding areas), Cluj, and Transylvania/Hungary


Jewish Refugee Admissions to the U.S. in 1940 #usa #holocaust

Scott.leo@...
 

Through Ancestry.com-scanned images of ship records, I've come across my great-grandmother's aunt, Melanie Goldschmid, who arrived on the SS Lancastria in New York on March 21, 1940. The ship is listed as having departed Liverpool, UK (with a stop, I believe, in Halifax).

I know (from the 1940 U.S. census, where she is listed) that Melanie was living in Vienna in 1935 (her family's roots were indeed there for decades prior). On December 14, 1939, she was issued by the UK government a "Female Enemy - Exemption from Internment - Refugee" card. She is listed in that card as having a UK address.

The Lancastria manifest for her arrival in New York lists her as being issued a visa or passport (it's not clear, and I assume this is a U.S. visa...) in London on December 11, 1939.

The SS Lancastria manifest if full of German/Austrian Jews, such as Melanie. My understanding was that the U.S. no longer granted admission to refugees at this time. Does anyone have further background on this particular issue in this time? I cannot seem to reconstruct the series of events that allowed her to sail from the UK to New York and be admitted to the United States in this period.

So appreciative for any thoughts.

Thank you!

Scott Leo
Washington, DC


Re: Confirming Spelling of Given Name Uri #galicia #names

Yohanan
 

Aaron,
In my family tree there is Urin, from poland, Hebrew name Ahron. 
could Uri / Ire be the origin of your own name?
--
Yohanan LOEFFLER
Melbourne, Australia

Researching (main surnames):
From Austria, Slovakia: LOFFLER / LEFLER, LEDERER, SCHNEIDER, NATHAN, SEELENFRIED, ZAPPERT.
From Bukowina, Galicia: MINSTER / MUNSTER, NAGEL, SCHERL, IWANIR.
From Poland / Belarus: ALTMAN, KAMINSKY, KAMINKIER, LUBETKIN, SZTARK, YOSELEWICZ, KOSLOWSKI, KRAMARZ, RAUCHFELD.


Re: Confirming Spelling of Given Name Uri #galicia #names

Stephan Owen Parnes
 

Dear Aaron,

The correct spelling of the Galitzianer name ״Ire״ is אורי.  For textual evidence of this, see the following 1901 letterhead of Rabbi Nuchim Ire Gellis נחום אורי געלליס (of Solotwina bei Stanislau):

Stephan Parnes
Great Barrington, MA


On Feb 15, 2021, at 5:48 PM, Aaron Slotnik <aaronslotnik@...> wrote:

Hi Binyamin and Yitschok - Thank you for helpful replies.  The family was Galitzianer and Mendel/Max's oldest son's 1898 Jagielnica birth record is spelled 'Ire' presumably after Mendel's father.  Is there a standard/accepted spelling of the Yiddish name 'Ire' if not אירא?

Regards,
Aaron Slotnik


ViewMate Translation Request - Russian #translation #poland

Aaron Slotnik
 

Hello All,

I am seeking a translation of all genealogically relevant information for this 1888 death record of Chune Kacperowski.  It is on ViewMate at the following address and may be a little difficult to read due to 'bleed-through' from the ink on the other side of the page ...

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM90022

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.  Thank you very much in advance for any assistance you can provide.

Regards,
Aaron Slotnik
Chicago, IL


Additional insight into tombstones #poland

Stephanie Shushan
 

Is there any additional information that can be provided from these two tombstone records in Szydlowiec?

Wyloga, Sheindel https://www.jewishgen.org/databases/cemetery/jowbr.php?rec=J_RADOM_0000344
Wyloga, Meir Eliezer https://www.jewishgen.org/databases/cemetery/jowbr.php?rec=J_RADOM_0002096


--
Stephanie Shushan

Researching: Wyloge, Shushansky, Wolheim, Rosenthaltz


Re: New Find Raises Questions about Family Name: #poland #names

Mikkitobi@...
 

I believe the name in Poland was PENDZIUCH though it was spelled several ways.  The name appears in several Lomza area towns but I cannot see records for your family at this time.

You will not find Wolf in Ostroleka as records for that period do not exist.

If you found their Ship manifest on Ancestry then also look at the UK outgoing manifest. I think the writing is a little clearer though less information is provided.

Michael Tobias
Glasgow, Scotland
(Not too far from where they sailed from to the USA)


Re: SRULIKOFF from RESHITSA #general #names #belarus #russia

Gerald and Margaret
 

Do check out the following website.  and look at their project on 'your' Cemetery

www.the togetherplan.org.uk

Good hunting,
Margaret Levin
London UK


Re: Confirming Spelling of Given Name Uri #galicia #names

Aaron Slotnik
 

Hi Binyamin and Yitschok - Thank you for helpful replies.  The family was Galitzianer and Mendel/Max's oldest son's 1898 Jagielnica birth record is spelled 'Ire' presumably after Mendel's father.  Is there a standard/accepted spelling of the Yiddish name 'Ire' if not אירא?

Regards,
Aaron Slotnik


Re: contact needed in Zhitomir re gravestone REYDMAN #ukraine

Molly Staub
 

Hi, My mother had a group of Gershman relatives who settled n Philadelphia and came from Zhytomyr. They attended all our Philadelphia celebrations, but I never knew how they were related. They were born from 1853 to 1901; the oldest name I've discovered was Leib/Louis. Is there a website or contact you might give me to learn more about this family of relatives? Also, I have another group from that area with the surname Chernivitsky (I know that's also a place name). In America, they changed it to Blackman/Schwartz. Don't ask me why -- maybe it sounded less Jewish to them? Thanks for any light you can shed, Molly Arost Staub. staubmolly@...
Boca Raton, FL
Researching in Ukraine:
BERENSON, GROFFMAN, ABELOVA


Bessarabia group update for the month of January, 2021 #bessarabia #ukraine #JewishGenUpdates

Yefim Kogan
 

Hello everybody,

I have added a task in What's New for the months of January,  but forgot to let you know about.

So, we started to work on a new set of translations for the Bessarabia Revision List records.

Bessarabian Databases. Updates:

  • Revision Lists, plan to upload to JewishGen in July of 2021.  A number of Revision List sets are going to be completed for towns of Kishinev, Khotin, Beltsy, Akkerman, Skulyany, see the progress.

This list does not include yet the records, which we found recently, but I hope to add to that list more records.

Please let me know if you have any questions.

All the best,
Yefim Kogan
Bessarabia Group Leader and Coordinator


New Find Raises Questions about Family Name: #poland #names

Gail H. Marcus
 

The Grossman branch of my family came from Lomza, Poland.  All U.S. records show the name Grossman.  But we never found immigration records.  Recently, an immigration record (attached) was discovered for a family that arrived about the right time (1895) to the right port (NY), consisting of a mother and 6 children, ALL 7 with names and birth order that match the Grossman family and ages that are consistent with the Grossman family.  Seems like more than chance.  BUT the family name shown looks like Penesuch!  I know that some people came over on false papers and some people changed their names here.  But which is it?  I thought if I could find any birth or other records under either surname in Poland, I could figure it out, but I'm having trouble finding anything at all.  I don't have much experience with the JRI-Poland records, so I wonder if I'm missing something.  Can anyone suggest anything that might help?

In addition to what is on the manifest, there are U.S. records that indicate that the oldest child (Wolf here, William in the U.S.) said  he was born in Ostraleka, and that the 3 youngest children said they were born in Lomza (and the youngest is actually Perl, not Berl).  The mother (Feige) and father (who traveled separately) were buried by the Wizner Society, which I know isn't absolute proof of place of birth.  U.S. records that give DOBs vary (of course!), but most are within a couple of years of the DOBs that the ages in this manifest suggest.  The other possibly useful pieces of information are that the father's Yiddish name was Beryl Leib (Dov Arieh in Hebrew, and usually Barnett in the U.S.), and Feige's maiden name was Schneider (possibly spelled Sznajder in Poland).  This manifest was for the ship "State of California," arriving from Glasgow on Aug. 27, 1895.

I'd really appreciate any help or suggestions to solve this mystery.

Gail Marcus
ghmarcus@...


Re: SSI Applications and Claims Index #records

Harvey Kabaker
 

Looks like a Social Security Number.

Harvey Kabaker
Silver Spring, Md.


Re: 1795 Census of Trencsen County #hungary

Vivian Kahn
 

Justin,

The 1795 Trencsen records were among the first old Hungarian Census Records added to the database. Place names are probably not listed in the database because the instructions that volunteers used were different from those they now follow. Also, bear in mind that place names may have been spelled differently. We may be able to update the records when we have more volunteers.

Vivian Kahn
JewishGen Hungarian Research Director

4081 - 4100 of 659810