Date   

Rabbi Jacob Levinson #rabbinic #usa

murphy8@...
 

My parents were married in 1938 by Rabbi Jacob Levinson and the marriage license states that he resided at 832 Eastern Parkway, Brooklyn, NY.  Currently, this address is for a Rabbinical Seminary.  I would like to know if this was a seminary in 1938, whether Rabbi Levinson might have actually resided there or been involved with a seminary and also would appreciate any information about this Rabbi, what synagogue he may have been involved with or where to look for this information.   Thanks so much for any ideas or info. 
Robin August murphy8@...


Re: Falkenflik/Falk #usa #ukraine #poland #names #galicia

Hugh Harvey
 

There is a reporter on National Public Radio named David Folkenflik.  Don't know anything more about him but it is certainly an unusual name so probably worth pursuing.
Hugh Harvey


Re: Is Haslavitsky a name or a city or something else? #ukraine

mvayser@...
 

Based your translation, it's an indication of where the person was registered, not a last name.  You might want to explore the family roots in that town.
It was either written or interpreted incorrectly as Khaslavichi and the form listed in your message is an adjective form of the locality ("-sky" suffix makes it an adjective, similar to English language demonym of New Yorker from city of New York) .  There was a Khislavichi shtetl in Mstislav uezd in Mogilev governorate.  Russian cursive letter "i" ("и") might look like an "a" ("а"), if the handwriting is messy.

https://en.wikipedia.org/wiki/Khislavichi

Mike Vayser


Rapoport-Berz family of Teaneck, NJ, Rokeach descenndants #usa

Neil Rosenstein
 

Trying to make contact with the descendants of Breina nee Rokeach
(died in 1973) and her husband Zalman Reuven (Solomon) Berz. Their son
Dr. Israel Berz was a physicist (1916-2006) and their daughter was
Rochelle (born 1923) who married Morris H. Rapaport and lived in
Teaneck, NJ. Their son Sol Jay Rapoport was involved with the family
on GENI.
Neil Rosenstein.


Harry Berger from New York #usa

William Friedman
 



Searching info on Harry Berger NY, NY Birth Index 1918 10 July, 20 Nov and Harry Berger NY, NY Birth Index 1919 3 Mar.  I have not found any records to follow-up on these births. The parents of Harry I seek are Joseph and Bessie Berger and I have census records that include Harry from 1920-1940.

Thank You,

William Friedman (Born Berger 11-01-1933 and adopted). Joseph and Bessie are my grandparents. Harry is an uncle.
drbill95@...
 


Is Haslavitsky a name or a city or something else? #ukraine

alan moskowitz
 

I was able to obtain information about my grandparents marriage record in 1908, in what is now Ukraine.  The information was translated by a qualified individual.  The bride's Hebrew name was listed, followed by "daughter of Leiba Bahrah" (her father was Leib, which I knew), followed by "Haslavitsky bourgeois, 20 years old, maiden" (presumably meaning never married).  A Google translation used the phrase "daughter of a Haslavite burgher" 20 years old etc.  I am not yet in possession of a copy of the original document - only a summary and translation of the key information.

If  "Haslavitsky"  is a name, then it has never surfaced until now.  If it is a city or shtetl, I have not found that.   Any thoughts would be helpful.

Thank you in advance.

Alan Moskowitz
New Jersey


 


Re: ViewMate translation request - Russian #translation #poland

ryabinkym@...
 

VM 91540

In Russian:

#20

г. Прасныж

Состоялось в городе Прасныж 24 апреля 1909 года в 10 часов утра.  Явился Давид-Лейб Филют, торговец, 45-и лет, житель города Прасныж, в присутстсвии свидетелей: Бенёмы Маковера, 64-х лет и Бенёмы Занда, 44-х лет, оба религиозные служащие, жителей города Прасныж и предъявили нам младенца -девочку, объявляя, что она родилась в городе Прасныж 1-го апреля  1902-го года в 10 часа утра от законной жены Суры-Рейзы, урожденной Чвик, 43-х лет.  Девочке этой дасно имя Эстера.  Несвоевременне заявление последовало по оплошности родителей.  Акт сей по прочтении ими и нами подписан.

Бенёма Маковер

Бенёма Занд

Давид-Лейб Филют

Бургомистр города Прасныж содержащий акты гражданского состояния       Подпись

 

Translated into English:

#20

Town of Prasnyzh

It took place in the city of Prasnyzh on April 24, 1909 at 10 am. David-Leib Filut, a merchant, 45 years old, a resident of the city of Prasnyzh, appeared in the presence of witnesses Benyoma Makover, 64 years old and Benyoma Zand, 44 years old, both religious workers, residents of the city of Prasnyzh, and presented us a baby girl, announcing that she was born in the city of Prasnyzh on April 1, 1902 at 10 o'clock in the morning from the legal wife of Sura-Reiza, nee Chwik, 43 years old. This girl's name is Ester. The untimely statement was followed by an oversight of the parents. After reading this act, they and we signed it.

Benema Makover

Benema Sand

David-Leib Filut

Burgomaster of the city Prasnyzh containing acts of civil status Signature

 

VM 91541

In Russian:

 

#32

г. Прасныж

Состоялось в городе Прасныж 6-го (18-го) сентября 1879-го года в 10 часов утра.  Объявляем, что в присутстсвии свидетелей Мордки Лейбовича Себорера, 74-х лет и Ицки-Йоськи Вольфовича Занда, 38-и лет, жителей города Прасныж, оба религиозные служащие, что вчера был заключен религиозный брачный союз между Мошкой Талярек, холостым, портным, родившимся в деревне Мжово, 20-и лет, сыном Азека Толярека, портного, и жены его Иты Абрамовны, урожденной Игла с Сурой Финк, девицей, 21-го года, родившейся вгороде Прасныж и живущей с родителями в деревне Добржанково, являющейся дочерью Янкеля Финка, портного и жены его Ривки Йоськовны, урожденной Нарцик.  Браку этому предшествовали троекратное оглашение в Прасныжской синагоге - 9-го (21), 16-го (28) и 23-го июня (5 июля) сего года.  Дозволение присутстствующих лично при заключении брака и сего акта родителей новобрачных заявлено словесно.  Новобрачные заявили, что предбрачный договор между ними заключен не был.  Религиозный брачный союз был совершен исполняющим должность равина Гершем Крживковецким.  Акт сей по прочтении исполняющим должность равина, свидетелям, ими и нами подписан. Новобрачные, а также родители заявили, что писать не умеют

 Герш Крживковецки

Мордка Себорер

Ицка-Йоська Занд

Бургомистр города Прасныж содержащий акты гражданского состояния       Подпись

 

 

Translated into English:

# 32

town of Prasnyzh

It took place in the town of Prasnyzh on September 6 (18), 1879 at 10 am. We announce that in the presence of witnesses Mordka Leibovich Seborer, 74 years old and Itska-Yoska Volfovich Zand, 38 years old, residents of the city of Prasnyzh, both religious officials, that yesterday a religious marriage alliance was concluded between Moshka Talyarek, a single, tailor, born in the village of Mzhovo, 20 years old, the son of Azek Tolyarek, a tailor, and his wife Ita Abramovna, nee Igla with Sura Fink, a girl, 21 years old, born in the town of Prasnyzh and living with her parents in the village of Dobrzhankovo, who is the daughter of Yankel Fink, tailor and his wife Rivka Yoskovna, nee Nartsik. This marriage was preceded by a three-fold announcement in the Prasnyzh synagogue - on June 9 (21), June 16 (28) and June 23 (July 5) this year. The permission of the parents of the newlyweds who are present in person at the conclusion of the marriage and this act is declared verbally. The newlyweds said that the prenuptial agreement was not concluded between them. The religious marriage union was accomplished by the acting rabbi Gersh Krzhivkovetsky. This act was signed by the acting rabbis, witnesses, by them and by us. Newlyweds, as well as parents said that they can not write

Gersh Krzivkovetski

Mordka Seborer

Itska-Yoska Zand

Burgomaster of the city Prasnyzh containing acts of civil status Signature

 

VM 91542

In Russian:

#56

д. Огленда

 

Состоялось в городе Прасныж 8-го августа 1900 года в 4 часа вечера.  Явились Мошек Романер, вольнонаемный писарь, 50-и лет и Израиль-Шимон Вильк, 23-х лет, оба - торговцы, жители города Прасныж и объявили, что вчера в в деревне Огленда, товарищества Карвач, в 8 часов утра умер Мошек Талярек, 41-го года, сын Айзека и Иты, урожденной Игла, супругов Талярек, оставив после себя овдовевшую жену Суру Талярек.  Настоящим удостоверяю о кончине Мошки Талярека.  Акт сей по прочтении свидетелями и нами подписан.

Мошек Романер

Израиль-Шимон Вильк

Бургомистр города Прасныж содержащий акты гражданского состояния     Подпись

 

Translated into English:

# 56

Oglenda village

It took place in the city of Praznyzh on August 8, 1900 at 4 pm. Moshek Romaner, a freelance clerk, 50 years old, and Israel-Shimon Wilk, 23 years old, both were merchants, residents of the city of Prasnyzh, appeared and announced that yesterday in the village of Oglenda, the Karvach partnership, Moshek Talyarek died at 8 o'clock in the morning, 41 years old, son of Isaac and Ita, née Igla, of the Taylarek spouses, leaving behind his widowed wife Sura Talyarek. I hereby certify about the death of Moshka Talyarek. This act upon reading by witnesses and signed by us.

Moshek Romaner

Israel-Shimon Wilk

Burgomaster of the city Prasnyzh containing acts of civil status Signature

 

VM 91543

In Russian:

#31

г. Прасныж

Состоялось в городе Прасныж 20-го апреля 1992 года в час дня.  Явился лично Осией Зыман, торговец, 21-го года, житель города Прасныж, в присутстсвии свидетелей Зельмана Млыны, торговца, 61-го года и Янкеля Ваштавера, религиозного служащего, 69-и лет, жителей города Прасныж и предъявили нам младенца -мальчика, объявляя, что он родился в городе Прасныж 4-го апреля текущего года в 12 часов ночи от законной жены Цирли, урожденной Ляуфер, 26-и лет. Младенцу этому дано имя Израиль.  Акт сей по прочтении ими и нами подписан.

Осией Зыман

Зельман Млына

Янкель Ваштавер

Бургомистр города Прасныж содержащий акты гражданского состояния       Подпись

Translated into English: # 31

Town of Prasnyzh

It took place in the town of Prasnyzh on April 20, 1992 at one o'clock in the afternoon. Osea Zyman, a merchant, 21 years old, a resident of the town of Prasnyzh, personally appeared in the presence of witnesses Zelman Mlyna, a merchant, 61 years old, and Yankel Vashtaver, a religious employee, 69 years old, residents of the town of Prasnyzh, and presented us with a baby boy, announcing that he was born in the city of Prasnyzh on April 4 of this year at 12 o'clock in the morning from the legal wife Cirlya, nee Laufer, 26 years old. This baby is named Israel. After reading this act, they and we signed it.

Osea Zyman

Zelman Mlyna

Yankel Washtaver

Burgomaster of the city Prasnyzh containing acts of civil status Signature

 

VM 91544

In Russian:

#36

г. Прасныж

 Состоялось в городе Прасныж 3-го (15-го) июня 1868 года в 4 часа вечера.  Явились Мордка Себорер, учитель, 63-х лет и Даниель Рихтер, 79-и лет, учитель, жители города Прасныж и объявили, что вчера в городе Прасныж, в 4 часа утра умерла Хая-Сура Зыман, вдова, 52-х лет,  жившая в городе Прасныж, родившаяся в городе Маков, дочь умерших Абрама и Либы.  Настоящим удостоверяю о кончине Хаи-Суры Зыман.  Акт сей по прочтении свидетелями и нами подписан.

Мордка Себорер

Даниель Рихтер

Бургомистр города Прасныж содержащий акты гражданского состояния     Подпись

Translated into English:

# 36

 

 

town of Prasnyzh

 

 It took place in the town of Prasnyzh on the 3rd (15th) of June 1868 at 4 pm. Mordka Seborer, a teacher, 63 years old, and Daniel Richter, 79 years old, a teacher, residents of the city of Prasnyzh appeared and announced that yesterday in the city of Prasnyzh, at 4 o'clock in the morning, Khaya-Sura Zyman, a widow, 52 years old, had died. living in the city of Prasnyzh, born in the city of Makov, the daughter of the deceased Abram and Liba. I hereby certify about the death of Khaya-Sura Zyman. This act upon reading by witnesses and signed by us.

Mordka Seborer

Daniel Richter

Burgomaster of the city Prasnyzh containing acts of civil status Signature
Translated by Michael Ryabinky
Columbus, OH


GRABINER on your family tree? #usa

Trudy Barch
 

Do you have Ben and Lottie GRABINER on your family tree?   I have done all the genealogical research – births, marriages censuses, deaths, cemeteries.  I found children’s names and many are deceased today.

 I emailed some people who have public trees with those names.     So  far. I have not had a response from anyone.   Therefore trying this way

Do you have Ben and Lottie Grabiner from Chicago early 1900s on your family tree?

Thank you,  
Trudy Barch,  
Florida


Feehs Convention #general

Michelle Sandler
 

Has anyone ever been to the Feehs Convention? It is virtual again so
is it worth it to sign up?

Michelle Sandler
Westminster California
President OCJGS


Transcript please German #germany #translation

Reuven Stern
 

I will appreciate a transcript of this German document, translation is not required.
ViewMate link
https://www.jewishgen.org/ViewMate/full.asp?ID=91477&loc=A&name=91477Moses%5FBehr%2Ejpg
Regards,
--
Reuven Stern, Kfar Vradim Israel 

restern@...


Re: How Weird Are We? #general

Madeleine Isenberg
 

Adding to what everyone else has posted, sometimes it just takes years to find people or for them to find you.  The late Stephanie WIENER and I met via Family Finder and she told me my great-grandfather, Isak GOLDMAN, had 4 sisters who had emigrated to the USA.  This was a complete surprise since no one in my GOLDMAN descendants knew anything about this.

I won't delve into other finds and other still unsolved mysteries, but again -- sometimes you have to just live long enough to either find the answers yourself or have someone else contact you.

In the meantime, I do what I can to help others, especially if they had family in the towns for which I created 6 KehilaLinks sites.  Then, I ask them for stories and photos of their families to make those available to other researchers.

If you haven't considered creating a KehilaLinks site for one that doesn't yet exist, I recommend that action.

Yes, we are weird!
--
Madeleine Isenberg
madeleine.isenberg@...
Beverly Hills, CA
 
Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLÜCKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland
(Nowy Targ, Nowy Sanz, Wachsmund, Dembno, Lapuszna, Krakow, Ochotnica) who migrated into Kezmarok or
nearby towns in northern Slovakia and Czech Republic (i.e., those who lived/had businesses in Moravska Ostrava);
GOLDSTEIN in Sena or Szina, Szkaros and Kosice, Slovakia; Tolcsva and Tokaj, Hungary.
GOLDBERG, TARNOWSKI in Chmielnik and KHANISHKEVITCH in Kielce, Poland


Re: Using My Heritage #general

lydgateaction@...
 

Why anyone unloads their private family data and photographs onto any of these websites beats me. It is a sure fire way of disrespecting ones' ancestors and subjecting private data to theft, abuse and un-correctable distortion. There are plenty  of bullies, and abusers on these sites - as well as people who are simply ignorant, or thieves with not a shred of respect.  There are unfortunately a small handful of abusers (with the tens of thousands of supposed relatives) who cause 90% of the problems - and they need to be named. One of them, a prominent (and in other domains, a respected) individual, sent me loads of spam after I refused his advances. 
 
Steer clear people.... 

Aubrey Blumsohn
Sheffield, UK


Re: 1939 Refugee Routes from Poland #poland

dwhitehead2634@...
 

Of course, as soon as I hit Reply, something I'd meant to include eluded me. And then I neglected to sign off with my full name.
 
It is likely that in Marseilles Dukes and others would have been assigned to one of the Marching Regiments of Foreign Volunteers - RMVE (Régiments de marche de volontaires étrangers). Among these, the 22nd RMVE is of particularly interest as many of its members were East European Jews.
 
Dennis Whitehead


Re: SGJC will host Anita Friedman Vainberg, Chairperson World WIZO in a special interview #events #israel #latinamerica #education

paveanyu@...
 

Dear Jewish Gen and Anita Friedman                                                           11th March 2021

Unfortunately, I do not speak Spanish.so I perceive, it is pointless for me to join the meeting.

I am a nee Friedman  and I am researching my Friedman family.

I would love to connect with Anita Friedman even if it is only a slim probability that we --our roots--are connected.
I am a 'Yisroel'

Interestingly my late mother-in law was also a nee Friedman--a Bas Kohen

I would be thankful, if Anita Friedman could allocate time and
contact me direct on paveanyu@...

I wonder, does Anita Friedman speaks Hungarian?
Thank you

Best wishes

Veronika Pachtinger/nee Friedman
London
NW4 2PD


Re: Question about New York City Marriage Records #records

Peter Cohen
 

My apologies. I was thinking that the images above which Giannis Daropoulos posted, which he claimed were from familysearch was evidence that you could now download from familysearch. Perhaps you access it from Greece, but it doesn't look like you can do it from the US.
--
Peter Cohen
California


Call for Nominations - Deadline Extended #jgs-iajgs

Deb Kroopkin
 

Call for Applications (Please share)

Deadline Extended to Thursday, March 25th

The Call for Applications from candidates interested in serving on the
IAJGS Board of Directors is now open. This year, as it is an
odd-numbered year and in accordance with our bylaws, we will elect
four Officers: President, Vice-President, Treasurer, and Secretary. In
addition, we are seeking two new Directors to fill the one year
remaining of a two-year term.

IAJGS Officer and Director candidates must be members in good standing
of at least one IAJGS member society at the time of their nomination
for election or appointment and must continuously maintain such
membership during their term of office. We are seeking candidates who
will contribute to advancing the Association in fulfilling its
objectives (listed below).

We invite all candidates who are interested in serving as an Officer
or Director on the IAJGS Board to submit a completed Board Application
Form online at BoardApplication.iajgs.org.

Information about the election and nomination process is at
elections.iajgs.org. The deadline for receipt of Board Application
Forms by the Nominating Committee is Thursday, March 25, 2021, 7:00 pm
EDT.

The term of those Officers elected begins at the conclusion of the
Annual Meeting on August 4, 2021, and ends at the conclusion of the
Annual Meeting two years later. The Director positions will serve out
the one year remaining of the two-year term. Candidates should be
aware that serving on the board requires a commitment of time and
travel expenses.

Elections will be held through electronic voting procedures, which
will be completed by July 12, 2021.

Objectives of the IAJGS

The objectives of the Association shall be:

To collect, preserve, and disseminate knowledge and information with
reference to Jewish genealogy
To assist and promote the research of Jewish family history
To provide opportunities for the sharing of Jewish genealogical information
To aim toward the publication of worthy material in the field of
Jewish genealogy
To promote membership in member Jewish genealogical societies
To act as spokesperson for Jewish genealogical societies in areas of
mutual interest
To provide member societies with services to help them become more
effective organizations
To elevate Jewish Genealogy among Jewish people and in the academic community
To promote public access to genealogically relevant records
To foster creation of Jewish genealogical organizations in new
geographical areas

Debbie Kroopkin
2021 IAJGS Nominating Committee Chair
kroopkin@...


Re: Using My Heritage #general

Bruce Drake
 

Yes, I have experienced the same thing along with a fellow JewishGen member researching our family. In once case, the person in question had only a tangential connection to our family and nothing of value to offer.

This is one reason I never confirm MyHeritage "smart matches" without scrutinizing them first, if I do it at all, because like Ancestry's emails about ancestor hints, 90% of these messages (if not more) are recycling my own data. I suppose in both cases they are doing a service if even one-in-a-hundred proves valuable, but for the most part I regard these emails from MyHeritage and Ancestry the same as those you get on Linked in saying, "People are looking art your profile!" 

Bruce Drake
Silver Spring MD


Re: Question about New York City Marriage Records #records

pathetiq1@...
 



Unfortunately,  you,  still, cannot view them from home.  Very few are available for browsing. 
--
Giannis Daropoulos 

Greece


Re: Question about New York City Marriage Records #records

ELIAS SAVADA
 

You can NOT view the NYC vital records from home. You DO have to be on the FHL network. I was able to access from the parking lot a few days ago at the nearby center.

-----------------
Elias Savada
Bethesda MD

--
Elias Savada
Bethesda MD
esavada@...


Re: Recommendation for lawyers in Europe #germany

mutticampbell@...
 

You can download the forms from the German Embassy websites which might help answer some of the questions.  I live in the UK and the family recently regained our citizenship.  We completed the form and submitted it with notarised copies of our documentation.   The application is just submitted to the embassy.  

Caroline Campbell
(Scotland, UK)

5161 - 5180 of 661842