Date   

Translation Request 2 Polish, 1 Russian #translation

Nomi Waksberg
 


I've posted 2 vital records in Polish for which I need a translation.
They are  on ViewMate at the following address ...

Marriage record Polish
 
Marriage record Polish
 
Marriage record Russian
 
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.

Nomi Fiszenfeld Waksberg

FISZENFELD,BRAUN,FRYDMAN,WOLKOWICZ,BURMAN, ALBERT
RAUMBAUM,ZINGER,RYGIEL,LEWKOWICZ,ELWIG,WAKSBERG
(including variations in spelling)


Re: WWI Draft Registrations & proof of naturalization status #records

Marjorie Geiser
 

Laurie,

It will be interesting to hear what others have found, in terms of papers, but it's' my understanding that immigrants who signed up to fight in WWI were given citizenship as a result. I found the same thing with one ancestor, but I've yet to find actual papers.

Margie Geiser
Arizona, USA

LEVINE/LEWIN, SILBERNAGEL/ZYLBERNAGEL/SILVER, EPSTEJN/EPSTEIN, MOCZYDLOWER/MOCHEDLOVER, ERLICH, GRUNPELTZ, JOSKOWICZ, ZYLBERSZTEJN, SZTABINSKA, WILK


Re: How long for visa/naturalization records from USCIS? #records #usa

Marjorie Geiser
 

Michele,

I ordered just after they first announced the rate increase, which was October 2019. An email saying my initial search was completed came in that November. I then ordered the full order in early December. I had missed the part about it taking (at that time) 90 days, but I did get a confirmation saying they received my order. And I was able to go onto the site, which said order complete, just like you got.
I then contacted them again in late February 2020, asking about it. I received a personal reply saying it was in the mail. It was literally a few days later I got my CD.

I know that some records can have amazing things in it that we can't find anywhere else. My biggest goal was to find out where this great aunt was born, because I couldn't find anything on her. Not only did I find that out, but there was a picture on her naturalization papers that I couldn't find ANYWHERE else.This was worth the expense!

Good luck to you. It can't hurt to keep contacting them. Someone will eventually respond, I would imagine. Even if they're closed, someone has to be monitoring their email. I know that the National Archives is totally closed, even for online orders. Not sure if that's the case for USCIS???

Margie Geiser
Arizona, USA

LEVINE/LEWIN, SILBERNAGEL/ZYLBERNAGEL/SILVER, EPSTEJN/EPSTEIN, MOCZYDLOWER/MOCHEDLOVER, ERLICH, GRUNPELTZ, JOSKOWICZ, ZYLBERSZTEJN, SZTABINSKA, WILK


Re: How long for visa/naturalization records from USCIS? #records #usa

Robert Hanna
 

I sent in a search request on 14 Sep 2020 and two records requests on 16 Sep 2020 and still have not received anything.

Robert Hanna
NYC


Re: How long for visa/naturalization records from USCIS? #records #usa

Ilene Wagner
 

I had the index number and ordered the file in September.  I received a letter by email in October confirming receipt and giving a case number which could then be used to checked the status online. In February I received a letter in the mail confirming receipt again and explaining that information would be sent on a CD. When this letter arrived, the online status said the case was closed. A CD with the documents in yesterday’s mail. The CD contained a copy of the certificate (I already had the original) and poor quality copies of the Declaration of Intent and Petition, both of which I had already obtained online for free.  I was under the impression that the USCIS has a more extensive file and was very disappointed. I hope you’re more successful.
--
Ilene Wagner
Fultonville, NY
ilenewag@...


Viewmate #91558: request for translation of comment in 1933 Berehove birth record (text in Czech) #austria-czech #translation

Amos Israel Zezmer
 

Hello,
 
I have posted on ViewMate (#91558) the birth record of my cousin, Alzbeta MEISELS, born 1 March 1933,in Berehove, Czechoslovakia. It is Akt 100 on the page.
 
The father's name is not notated in the space reserved for "Name of Father." However, in Column 9 of the ledger, there is a three-line comment which I am unable to decipher because I have no Czech or Slovak language skills.
 
I would most appreciate a complete translation of the comment, which could be about the father, but only an expert translation will confirm my suspicions.
 
Any help will be greatly appreciated. Thank you! 
 
Amos ZEZMER
Yerres, France


Re: Ethnicity on My Heritage #dna #general

Schelly Talalay Dardashti
 

Anything around 1.1% is not significant or relevant. Just noise.

Schelly Talalay Dardashti
(Tracing the Tribe - Jewish Genealogy on FB)
New Mexico


US travel documents in the 1930's #usa

Bob Silverstein
 

I am researching a family that had branches in western Massachusetts and Cuba.  In the 1930's, the American relatives traveled twice to visit Cuba based upon passenger records.  However, I do not know if they visited the Cuban relatives.  Might other documents exist to answer this question?
--
Bob Silverstein
bobsilverstein@...
Elk Grove Village, IL

Researching Kaplan (Krynki, Poland) Tzipershteyn (Logishin, Pinsk, Belarus), Friedson/Fridzon (Motol, Cuba, Massachusetts), Israel and Goodman (Mishnitz, Warsaw, Manchester).


Re: Page of Testimony Translation and Interpretation Request #holocaust #translation #hungary

Odeda Zlotnick
 

  • Number of children:  One girl, adopted
  • Circumstances of death: There's a rumor the building into which the Jews were collected was put on fire and they were burned (incinerated)
  • Date of signature/submission:  18 Shvat, 5762;  31 January, 2002

Odeda Zlotnick


Millingheim/Millingen #unitedkingdom #germany #names

johnstonbm@...
 

In family story it is said that my VAN MILLINGEN family, a noble family, was named after the hamlet (or owned property or manor) called MILLINGEN near the town of Dalfsen in the province of Overijssel in Holland in the 14th century. However, there is nothing that connects with my family so far. There is no Jewish VAN MILLINGEN or varients found in both Dutch Civil and Jewish records.

It is interesting and unusual that the Hebrew name MILLINGHEIM keeps appearing on Hambro Synagogue records for my London-based VAN MILLINGEN family in the early 19th century. Perhaps this is because it refers to the family’s place of origin.

It appears that MILLINGHEIM is of German origin. I appreciate if anyone can throw any light on this? Did the family use VAN MILLINGEN as their civil family name while keeping MILLINGHEIM as their Hebrew family name?

My four times great grandfather, Samuel van MILLINGEN, who died in London in 1820, is sometimes recorded as Samuel MILLINGHAM. His Hebrew name is Shmuel ben Natan/Nathan MILLINGHEIM (Hambro burial register).  I note the German Jewish surname MEININGEN but I do not find any family connection. 

Thank you for any help/suggestions.

Brian Johnston
Sydney, Australia



Re: Yiddish Names-Kadshevitz Family From Anyksciai, Lithuania #names

David Lewin
 

How very refreshing to see that for once the earlier message to which Gary replied, is quoted in his answer!

Bring back the old and beloved Jewishgen !!!

David Lewin
London


At 20:22 12/03/2021, Gary Gershfield via groups.jewishgen.org wrote:
Wow!

My maternal grandmother's maiden name was Kadishevitz. The family lived in Kupiskis, but prior to that, her ancestors lived in Anyksciai.

In Lithuania, it was often spelled, Kadyshevich.

When my grandmother and her siblings came to NY, they changed it to Kadish.

Best Regards,

Gary Gershfield

gmgkpc@...


-----Original Message-----
From: crystalbrown3431@...
To: main@...
Sent: Mon, Mar 8, 2021 7:32 pm
Subject: [JewishGen.org] Yiddish Names-Kadshevitz Family From Anyksciai, Lithuania #names

My late mother in law left us a box of family history notes regarding her Kadishevitz grandparents and g grandparents who were from the shtetl of Anyksciai, Lithuania. Several of the names in her notes  do not generate any hits when searching the JGen databases nor do they  come up on Ancestry. I have attached a few pages. The notes are based upon her recollections from discussions with her mother Sarah Finn nee Kadishevitz, who was born in Anyksciai circa 1884 and emigrated to the USA in the early 1900s, eventually settling in and/or around Boston.

The specific names we would like help with are:
  • Fatta Yosha/Yosa
  • Mooma Minda
  • Videchki
  • Sana Nacha
Thank you for any help/suggestions.

Richard B. Brown
Glastonbury, CT
Attachments:


Re: Yiddish Names-Kadshevitz Family From Anyksciai, Lithuania #names

crystalbrown3431@...
 

Henry
Thank you for all the thoughts. I believe you are correct specific to Fatta Yosa and Mooma Minnie.
With respect to Videchki, I need to dig in more. If it is a surname I should be able to find it-to date I have not. We also have an in law with the given name Vikhna living in Debeikiai, a nearby village.

Sana Nacha- There is a bit more to the story that I have not shared previously. My wife's great-grandfather  Moses Kadishevitz was married to "Jenny" Garber. Of course Jenny was just the Boston anglicized version of her Yiddish name. For years I have thought her Yiddish name may have been Chana. I no longer believe that. I now feel it was 'Sana' or some derivative and that Nacha was indeed a nickname derived from Nachame, hence her Yiddish name would have been Sana Nacha.

Now Sana Natcha's daughter Sara Finn nee Kadishevitz, would have been telling the family history  to my late mother in law in Boston. Sara could read and write Yiddish but not English; my mother-in law could read and write English, but not Yiddish, so the potential for confusion is there. But the diagram below is, I believe Father=Moses/Mother = Sana Nacha and the 5 children and their spouses below.
Some of the back up:








Sana Nacha Kadishevitz, aka Jenny Garber-Anyksciai Lith, circa 1890.
Widowed when Moses died in his 30s, she supported her family selling
chickens.

Richard Brown
Glastonbury, CT







Page of Testimony Translation and Interpretation Request #holocaust #translation #hungary

Aaron Slotnik
 

Hello,

I would like assistance translating and interpreting the following fields from this Yad Vashem Page of Testimony for Shmuel (Sandor) Berger (https://yvng.yadvashem.org/nameDetails.html?language=en&itemId=4400196&ind=1):

  • Number of children
  • Circumstances of death
  • Date of signature/submission
Thanks in advance for your assistance!

Regards,
Aaron Slotnik
Chicago, IL USA


Re: How long for visa/naturalization records from USCIS? #records #usa

Laurie Sosna
 

I requested an index search Sept 14
3, 2020, I received a reply Jan 27, 2021.
 
Laurie Sosna
San Francisco, CA


"Reclaim the Records" Free presentation via Zoom #announcements #events #general

Linda Kelley
 

The Jewish Genealogical Society of Oregon invites you to a free presentation:
"RECLAIM THE RECORDS" will be presented by Brooke Schreier Ganz
via Zoom, on Sunday, March 21 at 10:30 a.m.
Register for this presentation in advance at:  
https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZMocO-tqTksHtUfdx9TwhkxoMIb5suOR6C0
After registering, you will receive a confirmation email containing information about joining the meeting.
 
Please visit our JGSO webpage:                        sites.rootsweb.com/~orjgs/index.html

Please visit our Portland KehilaLinks page in 
JewishGen.org>Research>KehilaLinks>Americas>Portland, OR

For help with genealogy or DNA, 
contact our Help Desk team:                  genportland972@...

For membership questions, 
email:                  JGSOregon@...
Thank you!
JGSO Board
Linda Kelly


ORLOFF from Russia to England 19th Century #russia

Debbie Robertson
 

I am searching for help with both the woman and place found on the
England 1881 Census for Boldre, Hampshire.
Name: Orloff de Nepluiseff (I am sure this is phonetic)
Born: Saint Petersburg ~1840
Status: Widow and Naturalized

Thank you for all leads.

Deborah Robertson


Re: Advice and assistance needed with burial record Velenta Cemetery Oradea Romania #romania #records

Awesome Properties
 

Thank you so much. This side of my family has been a brick wall. I appreciate all the help I can get. Can you do a search possibly by name? Alexander Zisha Friedman? The rest of the info that I currently have 
Second wife Mirl / Mili Leitman daughter of Elias and Peppy Leitman nee Solomon
Son Elias /Eliyahu Friedman
Thank you again,
Rachel Malik
He had 6 sons from his first marraige and his wife died.


Re: Yiddish Names-Kadshevitz Family From Anyksciai, Lithuania #names

Gary Gershfield
 

Wow!

My maternal grandmother's maiden name was Kadishevitz. The family lived in Kupiskis, but prior to that, her ancestors lived in Anyksciai.

In Lithuania, it was often spelled, Kadyshevich.

When my grandmother and her siblings came to NY, they changed it to Kadish.

Best Regards,

Gary Gershfield

gmgkpc@...


-----Original Message-----
From: crystalbrown3431@...
To: main@...
Sent: Mon, Mar 8, 2021 7:32 pm
Subject: [JewishGen.org] Yiddish Names-Kadshevitz Family From Anyksciai, Lithuania #names

My late mother in law left us a box of family history notes regarding her Kadishevitz grandparents and g grandparents who were from the shtetl of Anyksciai, Lithuania. Several of the names in her notes  do not generate any hits when searching the JGen databases nor do they  come up on Ancestry. I have attached a few pages. The notes are based upon her recollections from discussions with her mother Sarah Finn nee Kadishevitz, who was born in Anyksciai circa 1884 and emigrated to the USA in the early 1900s, eventually settling in and/or around Boston.

The specific names we would like help with are:
  • Fatta Yosha/Yosa
  • Mooma Minda
  • Videchki
  • Sana Nacha
Thank you for any help/suggestions.

Richard B. Brown
Glastonbury, CT
Attachments:


How long for visa/naturalization records from USCIS? #records #usa

Michele Lock
 

Back in early December, I ordered two records from the US CIS (Citizenship and Immigration Services). One was for a search for a Visa file for my great grandfather Hyman Lock, who arrived in the US in 1925. The other was a request for the naturalization papers for my grandfather Philip Leapman, for which I already had the certificate number.

The USCIS website still accepts order requests and the $65 payments.  And there is no notice that they are shut down or only responding sporadically.

Prior to Covid restrictions, how long did it take the USCIS to respond to these types of requests? And for those who have submitted requests over the past year, how long has it taken for a response?

--
Michele Lock

Lock/Lak/Lok and Kalon/Kolon in Zagare/Joniskis/Gruzdziai, Lithuania
Trisinsky/Trushinsky/Sturisky and Leybman in Dotnuva, Lithuania
Olitsky in Alytus, Suwalki, Poland/Lithuania
Gutman/Goodman in Czestochowa, Poland
Lavine/Lewin/Levin in Trenton, New Jersey and Lida/Vilna gub., Belarus


New book: Jewish Émigré Voices in Wartime France #france

m_tobiasiewicz@...
 

I received an email from Loyola University, Chicago with the following information. I thought there might be someone on the list interested in this research.

We shine this week’s faculty spotlight on Julia Elsky, Assistant Professor of French in the Department of Modern Languages and Literatures in the College of Arts and Sciences at Loyola University Chicago, to celebrate the publication of her scholarly book, Writing Occupation: Jewish Émigré Voices in Wartime France (Stanford University Press, December 2020).
 
Elsky’s project began with her fascination with Irène Némirovsky, a Jewish immigrant to France who chose French as her literary language. After reading Némirovsky’s best-selling novel, Suite française, Elsky became interested in her portrayals of the exclusion of Jews from France in the interwar period into the years of the Nazi Occupation of France (1940-1944). Elsky then began to seek out what other Jewish émigré authors were writing about under the Occupation, during the undoing of the republican universalist values that drew them to France in the interwar period, leading to her creation of Writing Occupation: Jewish Émigré Voices in Wartime France.
 
Elsky’s book looks at the decision many Jewish émigré writers made to switch from writing in their languages of origin to writing primarily in French. She argues that these writers reexamined both their Jewishness and their place as authors in France through the language in which they wrote, all while expressing multiple cultural, religious, and linguistic identities. By writing in French, these writers challenged the boundaries between center and periphery, between French and foreign, all while their sense of belonging was being violently denied.
 
Elsky came to Loyola as an assistant professor of French in 2016. Before that, she was a Postdoctoral Fellow at the Freiburg Institute for Advanced Studies at the University of Freiburg in Germany. She has worked on a number of other research projects linked to existentialism and the Theater of the Absurd, such as her article, “Rethinking Ionesco’s Absurd: The Bald Soprano in the Interlingual Context of Vichy and Postwar France” (PMLA 133.2), which uncovers the wartime history of the famous avant-garde play, The Bald Soprano.
 
“Julia Elsky’s scholarship is indicative of the deep and rich quality of faculty research across a wide number of languages and literatures spanning the globe, and how that research informs so many aspects of global culture, society, history, politics, and international relations,” says Peter J. Schraeder, Dean of the College of Arts and Sciences. “Research of this depth naturally resounds through many areas of our lives as well as fields of thought, serving as a valuable reminder of the importance of having a vibrant Department of Modern Languages and Literatures at our university.”
 
Now, Elsky has begun research in archives in France, Romania, and England for her next book project. She will study the origins of the Theater of the Absurd—an avant-garde movement associated with European theater—in the Second World War through a comparative biography of one of its most central playwrights, Eugène Ionesco, and its foundational critic, Martin Esslin.


--
Maryellen Tobiasiewicz
m_tobiasiewicz@...
family from: Bielsko-Biala powiat Poland
Gorlice powiat Poland
Lviv Oblast Ukraine

7061 - 7080 of 663771