Date   

Subj: ViewMate translation request - Yiddish #translation

sarahliron@...
 

I've posted a  record in Yiddish for which I need a translation.
My great grandmother, Tauba Marmur, immigrated from Talne, Ukraine to the US in 1913.. Among her possessions we found a family photo with a Yiddish inscription.

It is on ViewMate at the following address ...

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM92871
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.


Sarah Liron
California
sarahliron@...


Moshe Tsodik #lithuania

David Wolk
 

Seeking information on Hyman David Wolk (Moshe Tsodik) who lived in or near Petkunai, Lithuania approx. 1840 - 1900.  Husband of Leba (or Lillian) Bresky Wolk and father of six children.  To the best of my knowledge the family surname was Wolk and not 'Volk".  Search of databases has turned up almost nothing.  Any and all feedback will be greatly appreciated.

David Wolk


Re: ViewMate translation request #translation #lodz #poland

ryabinkym@...
 

In Russian:

 

#226

Состоялось в концелярии чиновнока гражданских состояний, в городе Лодзь 21-го августа(2-го сентября) 1872 года в 10 часов утра.  Явился лично Абрам-Яков Вайлянд, торговец, 38-и лет, в присутстсвии Маркуса Бляхмана,  56-х лет и Йоська Кон, 57-и лет, оба местные торговцы и предъявили нам младенца -девочку, объявляя, что она родилась в городе Лодзь 14-го (26-го) августа сего года в 10 часа утра от законной жены Ривки, урожденной Кучинской, 38-и лет.  Девочке этой дасно имя Хана-Сура.  Акт сей по прочтении ими и нами подписан.

Подписи

 

Translated into English:

# 226

It took place in the concessionary of an official of civil states, in the city of Lodz on August 21 (September 2), 1872 at 10 o'clock in the morning. Abram-Yakov Vaylyand, a merchant, 38 years old, personally appeared in the presence of Markus Blyakhman, 56 years old, and Joska Kon, 57 years old, both local merchants and showed us a baby girl, announcing that she was born in the city of Lodz On the 14th (26th) of August this year at 10 o'clock in the morning from the legal wife of Rivka, nee Kuchinskaya, 38 years old. This girl is given the name Hana-Sura. After reading this act, they and we signed it.

Signatures

Translated by Michael Ryabinky
Columbus, OH


Re: ViewMate translation request - Russian #translation

ryabinkym@...
 

In Russian:

 

240.

Состоялось в городе Лодзь, в 1899-м году, 29-го апреля, (11 мая) , в 10 часов утра.  Явился Габриель Сегал, заместитель равина, в присутствии свидетелей Мошки Каминского, 32-х лет и Вигдора Рабиновича, 34-х лет, регилиозных служащих и объявили, что вчера в городе Лодзь, 6 часов вечера, заключен брачный союз между Генохом Гольдбергом, холостым, 34-х лет, рожденный в городе Радом, сын Сауля и Рухли, Урожденной Блят, супругов Гольдберг, торговец, проживающий в городе Брезины с Франтишикой Гольдринг, девицей, 43-х лет, родившейся в городе Варшава, дочь  покойных Маркуса и Бальбины, урожденной Гликсон, супругов Гольдринг, проживающая в деревне Колюшки, Брезинского религиозного округа с родными.  Браку сему предшествовали 3 оглашения в Брезинской синагоге 13-го, 20-го и 27-го февраля сего года.  Брачный договор они заключили у нотариуса из Лодзи Юлиана Грущицкого 2-го (14-го) марта сего года за номером 1520.  Новобрачные представили разрешение Брезинского равина на заключение брака в городе Лодзь.  Акт сей прочитан и нами подписан, за исключением безграмотной невесты.

Подписи

 

Translated into English:

 

240.

It took place in the city of Lodz, in 1899, on April 29, (May 11), at 10 am. Gabriel Segal, the deputy rabbi, appeared in the presence of witnesses Moshka Kaminsky, 32 years old, and Vigdor Rabinovich, 34 years old, regilious employees, and announced that yesterday in the city of Lodz, at 6 pm, a marriage alliance had been concluded between Genoch Goldberg, single, 34 years old, born in the city of Radom, the son of Saul and Rukhla, Nee Blyat, the Goldberg spouses, a merchant living in the city of Brezina with Františika Goldring, a damsel, 43 years old, born in the city of Warsaw, daughter of the deceased Markus and Balbina, nee Glikson, spouses Goldring, living in the village of Kolyushki, Brezinsky religious district with relatives. This marriage was preceded by 3 readings in the Brezin synagogue on the 13th, 20th and 27th February of this year. They entered into a marriage contract with a notary from Lodz Julian Gruszczycki on March 2 (14) this year under number 1520. The newlyweds presented the permission of the Brezinski rabbi to marry in the city of Lodz. This act has been read and signed by us, with the exception of the illiterate bride.

Signatures


Translated by Michael Ryabinky
Columbus, OH


Re: Translation request -- Hungarian #hungary #translation

Marianna Toth
 

Dear Laurie,
the introductory part is in Hungarian, but the contract itself is in German, old German handwriting.
best
Marianna Toth Markus


Re: Print The JewishGen Passover Companion for your Seder #JewishGenUpdates

David Harrison
 


Dear Team
Many thanks for this delightful reading which I have now punched and filed a small loose-leaf binder.  My wife and I will use it as the source for our verbal extras at communal seders.  We have already devised our additional readings for this year.  Next year we hope to resume our own on first night,  attending on second night the communal seder at out synagogue and on the third night at a sub-group of which we were founder members 25 years ago60 miles away (in mid-Wales) in which we combine readings from nearly as many sources as are the origins of the food.  my food contribution is usually 50-plus Coconut pyramids for the three evenings.
David Harrison
Birmingham, England


From: main@... <main@...> on behalf of Avraham Groll <agroll@...>
Sent: 24 March 2021 21:51
To: main@... <main@...>
Subject: [Special] [JewishGen.org] Print The JewishGen Passover Companion for your Seder #JewishGenUpdates
 
Dear JewishGen Community,

We are pleased to present the JewishGen Passover Companion 2021/5781, which contains inspirational vignettes about how Passover was observed in various communities, along with first-hand accounts about the great effort and personal risk (Mesirat Nefesh) Jews took to observe Passover during the Holocaust.
 
As you gather around the Seder table, and tell the story of the Exodus, we hope that this companion will have helped inspire you to connect with previous generations, while considering your role in preserving the history and legacy of not just your family, but the entirety of the Jewish people.
 
Visit https://www.jewishgen.org/passover2021 to download for free, and print for your Seder Table.
 
Please share with friends and family!
Wishing you a Happy Passover and Chag Sameach!
 - The JewishGen Team


Jonava,Lithuania memorial Book 1972 #lithuania

Diane Jacobs
 

I am looking forward a copy of a list of names from the Jonava Necrology Database published in Tel-Aviv in 1972.  Looking for the surname Sinko, Shinke and any variations in spellings, along with Chosid / Khosid, Wender / Vender, Iudelovich and Beten.
 
Thanks for any help you can give me.
 
Diane  Jacobs

 

 

 


--
Diane Jacobs, Somerset, New Jersey


Re: Print The JewishGen Passover Companion for your Seder #JewishGenUpdates

Elaine Tobias
 

Shalom Avraham,

This Passover Companion is beautiful.  I have just skimmed it so far, but the little I read has me craving to read the whole thing  - unfortunately work calls.  Thank you JewishGen for creating this wonderful document!

Chag Sameach,

Elaine Tobias

On Wed, Mar 24, 2021 at 4:51 PM Avraham Groll <agroll@...> wrote:
Dear JewishGen Community,

We are pleased to present the JewishGen Passover Companion 2021/5781, which contains inspirational vignettes about how Passover was observed in various communities, along with first-hand accounts about the great effort and personal risk (Mesirat Nefesh) Jews took to observe Passover during the Holocaust.
 
As you gather around the Seder table, and tell the story of the Exodus, we hope that this companion will have helped inspire you to connect with previous generations, while considering your role in preserving the history and legacy of not just your family, but the entirety of the Jewish people.
 
Visit https://www.jewishgen.org/passover2021 to download for free, and print for your Seder Table.
 
Please share with friends and family!
Wishing you a Happy Passover and Chag Sameach!
 - The JewishGen Team


Re: New York Synagogue records 1822-32 #usa #records

Hazel Dakers
 

Many thanks indeed Barbara. Interestingly Meyer Mansfield's wife was born Lazarus - not an unusual name of course. I'll certainly follow up.  I looked at the Center for Jewish History's website and was not surprised that it is closed.  May be that is simply to physical visitors.  I shall certainly try writing to both.

Hazel Dakers


Re: Restoration of Citizenship #germany

Judith Elam
 

Thank you David.  It would help to know precisely what is "new and improved" here.

Judith Elam
Kihei, HI


Re: Marriage of Ethel LENNIS #canada #general

Diane Jacobs
 

Or perhaps the marriage took place but the rabbi didn’t register it with the civil authorities.

Duane Jacobs


On Mar 25, 2021, at 3:18 AM, Paul Silverstone <paulh2@...> wrote:


The Winnipeg Free Press published an article on October 6, 1904, about the wedding of Ethel LENNIS  and Max Hoffer, in Selkirk, Manitoba.   Ethel Lennis died in 1909 on November 9th.   Her death is listed in the Manitoba archives, her grave is in Shaarey Zedek Cemetery; there is a brief obit in the Free Press.   She is buried under her maiden name, no mention of a marriage.
The article about the marriage is quite specific with names and the rabbi, but there is no listing in the Archives.   
Apparently there was no marriage.   Perhaps the information was given to the paper but then called off at the last moment.   Any thoughts about this?
 
Paul Silverstone
West Vancouver, BC  (formerly New York)
 
https://paulsilverstone.com/family-history
 

--
Diane Jacobs, Somerset, New Jersey


Germany Eases Citizenship Rules for Descendants of Nazi Victims #germany

Jan Meisels Allen
 

 

 

 

The German Government has agreed to a draft law to naturalize some descendants of Nazi victims who were previously denied citizenship.

 

While Germany has long allowed descendants of persecuted Jews to reclaim citizenship, the lack of a legal framework meant many applicants were rejected before a rule change in 2019.

 

Some were denied because their ancestors fled Germany and took on another nationality before their citizenship was officially revoked. Others were rejected because they were born to a German mother and non-German father before 1 April 1953.

 

The difficulties for some in using ancestry claims for citizenship came into focus partly due to the sharp rise in number of applications from Britons evoking Nazi persecution of their ancestors after the UK voted to leave the EU. From 43 such applications in 2015, the number soared to 1,506 in 2018, according to ministry figures.

 

To read more  see: https://www.theguardian.com/world/2021/mar/24/germany-eases-citizenship-rules-for-descendants-of-nazi-victims

 

Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee

 

 


Marriage of Ethel LENNIS #canada #general

Paul Silverstone
 

The Winnipeg Free Press published an article on October 6, 1904, about the wedding of Ethel LENNIS  and Max Hoffer, in Selkirk, Manitoba.   Ethel Lennis died in 1909 on November 9th.   Her death is listed in the Manitoba archives, her grave is in Shaarey Zedek Cemetery; there is a brief obit in the Free Press.   She is buried under her maiden name, no mention of a marriage.
The article about the marriage is quite specific with names and the rabbi, but there is no listing in the Archives.   
Apparently there was no marriage.   Perhaps the information was given to the paper but then called off at the last moment.   Any thoughts about this?
 
Paul Silverstone
West Vancouver, BC  (formerly New York)
 
https://paulsilverstone.com/family-history
 


Tracing POLAIN/HENRI/QUENTIN #france #names #records #unitedkingdom

stormyjs86@...
 

Shalom.

I have traced my family tree and discovered that we are not in fact protestant, but Jewish, I believe Ashkenazi from France. I have found that during the time of persecution in France in the 1800s my family changed the spelling of their name and masked as protestant in order to protect themselves and survive.

I am seeking any information I can about the (new spelling) Polain family from Cherbourgh, Manche, Basse-Normandie in France. Head of the family was Alexandre Polain who married Charlotte? They had a daughter named Charlotte Polain b1823/24 at Basse-Normandie. Charlotte married Content Joseph Henri who I have confirmed was Jewish through another's tree I found howver I cannot find any further details for him other than b1817-d1892 but would love to find his place of birth and further information. Together they had a daughter Alexandrina Palmire Henri (changed to Henry) born Basse-Normandie 1842 d1922. She married Pierre Francois Alexandre Quentin who was born 1831 in Nerbourgh France-d1890 in Guernsey, Channel Islands.

I would be ever so grateful if anyone could help me?

Toda raba!
Lamar Quentin.


Viewmate transltion request--RUSSIAN #translation #russia

Joseph Walder
 

I've posted birth records in Russian which I need translated. They are on ViewMate at the following addresses:
 
The exact surnames are of particular relevance, as well as whatever can be inferred about both the parents' and children's names (which, as the reader will see, are partly obscured).
 
The column headings for all three Viewmate items are in VM92864.

Please respond via the forms provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.
 
Joseph Walder
Portland, Oregon, USA
 


ViewMate Translation Requests - Polish #poland #translation

Julia Levin
 

I've posted two vital records in Polish for which I need translations. They are on ViewMate at the following addresses ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM92849
and
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM92850
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.
With much appreciation,
Julia Levin


SCJGS Sunday, April 18th at 1pm Pacific Standard Time- Jewish Genealogy DNA Basics and Beyond #dna #events #announcements

Leah Kushner
 

Santa Cruz Jewish Genealogy Society (SCJGS) invites you at 1pm Pacific Standard Time on April 18th

Jewish Genealogy DNA Basics and Beyond

with  David Ellis

 Register for ZOOM link

Non-Member $5 Donation Here

Free to Members-For membership application please email: SCJGSociety@...

Description:

Are you considering taking a DNA test? Have you taken a DNA test to learn about your ancestry?  Are you confused by the results?  This presentation covers the kinds of
tests available, the major DNA testing services and the differences between them, and how to interpret your results to get the most out of them.  Learn about Jewish
genealogy DNA challenges. 

Bio:

David Ellis is JGSGB Board member and leader of the Litvak and Galicia SIGs.   He discovered dozens of ancestors unknown to his relatives and initiated contact
with distant cousins who were out of touch for many years.  He enjoys helping people research their ancestry and is writing a document describing his research.

For more information

Leah Kushner, President
Santa Cruz Jewish Genealogy Society (SCJGS)



UPDATE on Reclaim The Records' legal fight to open ~1.6 million NYC death certificates from 1949-1968 #records #usa

Asparagirl
 

Hello again from your friends at Reclaim The Records! We have an exciting update in our long-running legal battle to:
     (1) acquire and then release to the public about 1.6 million currently-inaccessible New York City death certificates from 1949-1968, totally free, as uncertified digital scans that we want to put online, and
     (2) strike down some truly awful new rules that heavily restrict public access to twentieth century New York City vital records, even from some of the relatives of the people directly named in the records.

We had one court hearing in November 2019 and one in early 2020, before two different judges, facing off with the City over some of the issues. And then the pandemic struck, and things in the New York City court system understandably got put on hold for a while.  But now, we've got some movement -- and we don't want to jinx it, but it sure seems to be looking promising.

For the latest details, and direct links to PDF's of all of our court paperwork so you can read the legal play-by-play for yourselves, check out our latest newsletter issue:
https://mailchi.mp/reclaimtherecords/our-legal-fight-to-open-1-point-6-million-nyc-death-certificates-moves-forward
 
Fun fact: in the process of researching this case, we also caught New York City government officials in an "astroturf" campaign, i.e. making up fake grassroots support for their restrictive new rule changes about vital records access, since not a single member of the public had submitted any comments in support of their proposed new restrictions, while more than six thousand genealogists wrote and spoke against them. We got copies of the e-mails where the city officials wrote the letters of support they wish they had gotten, and then sent those on to others to merely sign their names and/or paste them onto new letterhead.
 
If we win this case in total, then we will, as always, release all the records online for free public use, without any copyrights or usage restrictions. Heck, at this point, with the case taking two years and counting, we might even get all the 1969 and 1970 death certificates too, since those are all more than fifty years old now. However, this case is a little unusual in that we could win the right to the records, or win the right to strike down the newly-enacted vital records access restrictions as arbitrary and capricious, or win both (ideally!), or none of it. We'll have to wait and see what the judge says.
 
Special shout-out to our intrepid attorney on this case, Michael Moritz -- whose name you might recognize, because when he's not busy citing case law and arguing with government officials about death certificates he's also an experienced genealogist, the Director of JewishGen's Romania Research Division, and a frequent contributor to JewishGen's Germany Research Division.
 
Reclaim The Records is a 501(c)3 non-profit organization in the US, as recognized by the IRS. Your support for our work is greatly appreciated, and helps us do our work on many ongoing lawsuits, like this one. We want our records back!
 
 
- Brooke Schreier Ganz
President and Founder, Reclaim The Records
Mill Valley, CA
 


Viewmate translation verification request - Russian and Hebrew / Yiddish #translation #yiddish #ukraine

alan moskowitz
 

 I've posted the 1909 birth record of my uncle Moshe that is written in Russian and in Hebrew or Yiddish, and for which I request the translation checked for completeness and correctness. The translation posted on Viewmate was derived from the Russian language (not from the Hebrew) and originated from the Ukrainian Archives.  See the birth record number 39, at the bottom of the page.  The full document is on ViewMate at the following address ...
Please respond via the viewmate form.  

Thank you very much
Alan Moskowitz


Re: Print The JewishGen Passover Companion for your Seder #JewishGenUpdates

Avraham Y. Kahana
 

Fantastic work! Kol hakavod !!!
Purim Kasher & Sameach to everyone!

Avraham Y. Kahana
Israel

3561 - 3580 of 660716