Date   

JewishGen Talks: Post 1492 Sephardic Dispersion and a Guide to Sephardic Genealogy #JewishGenUpdates

Avraham Groll
 

We invite you to attend the next presentation in our series of JewishGen Talks webinars:
 
Post 1492 Sephardic Dispersion and a Guide to Sephardic Genealogy
Speaker: Sarina Roffé
Tuesday, April 20, 2021 @ 2:00 PM Eastern Time
 
Registration is free with a suggested donation.
 
About the Talk
Sarina Roffé, a respected expert on genealogy and Sephardic history, provides an overview of Sephardic Jewry and post 1492 dispersion to begin the discussion on researching your own Sephardic genealogy. Where to begin, interview techniques, what can be accessed online, books and various sources for research will be shared.
 
About the Speaker
Sarina Roffé is a career journalist and holds a BA in journalism, an MA in Jewish Studies and an MBA. She is the editor of Dorot for JGS of NY, the author of Branching Out from Sepharad, Backyard Kitchen: Mediterranean Salads, and Backyard Kitchen: The Main Course. Sarina speaks often at genealogy ad historical conferences and has written hundreds of articles. She has researched numerous genealogies and is considered an expert in Syrian Jewry. She is a former member of the IAJGS board, Chair of the JewishGen Sephardic Research Division, co-chair of the Brooklyn Jewish Historical Initiative and founder of the Sephardic Heritage Project. Sarina presents often at IAJGS and historical conferences and has completed over a dozen genealogies, through her genealogy consulting business, Sephardic Genealogical Journeys.
 
Registration is free with a suggested donation.
Please click here to register now! After registering, you will receive a confirmation email about how to join the webinar.
 
Questions?
Please click here


Re: Tiktin Family of Rabbis #poland

Adam Cherson
 

Hello,

Here is the entry from JVL (https://www.jewishvirtuallibrary.org/tiktin)

"TIKTIN
, rabbinical family originating in Tykocin (Tiktin), near Bialystok, Poland. ABRAHAM BEN GEDALIAH (1764–1820) became a rabbi in his birthplace Schwersenz (Swarzędz), in Lęczyca, and from 1803 in *Glogau (in Silesia). In 1816 he was appointed Oberlandrabbiner of Silesia at Breslau. Of 12 rabbinic works, only his Petaḥ ha-Bayit was published (Dyhernfurth, 1820; republished 1910, Warsaw). His son SOLOMON (1791–1843) succeeded his father in the Breslau and Silesian rabbinate. He became involved in controversy with the Reform movement when, in 1836, he prohibited the publication in Breslau of M. Brueck's Reform des Judenthums (Nagy-Becskerek, 1848), and opposed two years later the appointment of Abraham *Geiger as assistant rabbi, preacher, and dayyan in Breslau. He and his son, Gedaliah, conducted a bitter campaign against Geiger, mustering Orthodox circles and having the support of the Prussian conservative bureaucracy and clergy; this struggle became a cause célèbre in both Jewish and gentile circles. Geiger was supported primarily by the patrician, educated Jewish leadership while Tiktin had the support of the majority of the community.

GEDALIAH (c. 1810–1886), Solomon's son, was elected rabbi of Breslau by the Orthodox faction in 1843; this election was confirmed in 1846, and in 1854 his nomination as Landrabbiner was confirmed, the government identifying his religious Orthodoxy with political loyalty. When Geiger left Breslau for Frankfurt in 1863, Gedaliah came to terms with his successor Manuel *Joel and a compromise was reached by which separate communal institutions were maintained for both Orthodox and Reform. HEINRICH (1850–1936), Gedaliah's son, was a philologist and Romanian grammarian."

 
Since there is a yDNA signature for the Maharam of TIktin family of Levite Rabbis you could easily determine whether your TIktins are connected to those Tiktins if you can obtain a yDNA result from one of your Tiktins. Please contact me privately if you need further assistance with such a research strategy.
--
Adam Cherson


Re: Do these siblings have the same mother? A Yiddish given name question #names

Sherri Bobish
 

Phil,

I agree 100% with Sally. People made up names on the spur of the moment.  My Mom told me that when giving the names of parents to an American bureaucrat that it was common for English first names to be substituted for Yiddish names, even when the parent had never come to The U.S.

I also have seen records of siblings that each gave a totally different first name for a parent, and in those cases I know with certainty that they had the same mother.

It is unfortunate that the Hebrew name of one's mother is rarely seen on a tombstone.

Regards,

Sherri Bobish


New Data Base Research Options #holocaust #records

Nomi Waksberg
 

The Book of Names (www.pamiectreblinki.pl/ksiega-imion/ankieta-ksiega-imion/) is a non-profit web database specific to those who were murdered at Treblinka. Before the existence of this database there was no SINGLE database specific to Treblinka. So consider this a helpful source if you are researching and of course a place to pay homage to the names of any people you know who were murdered in Treblinka and are not yet in the database. As you probably know, most of the Jews of the Warsaw Ghetto were sent here to be killed.        There are also several other (new to me databases) which may be of interest to you: https://new.getto.pl/pl/O-bazie (Warsaw Ghetto); www.doew.at (Austria). If you come across a page in which all or part of the text is in another language, just right click on your mouse and you should have the option to click "Translate to English" - saves a lot of time. Stay well.
 
Nomi Fiszenfeld Waksberg
researching
FISZENFELD, BRAUN, WAKSBERG, 
WOLKOWICZ, FRYDMAN, ZYNGIER,
BIJAK, ELWIG, RAMBAUM, KLAJNBARD
 
 


Very good Birthday presents for a family historian #general

David Harrison
 

When a family historian is a very Senior Citizen with a house full of everything they need, give them the family tree of the family into which you married.  This will enable them to spread their family wider still.  If that has already, let them know that at last you have completed naming every photograph and also added in the date, place and occasion to benefit future historians.  These are what I am asking for my ninetieth birthday.  I have given them all three months' notice.  I also recently opened a box which contained 200 photos and10 diaries I could place the names on half of the photos and which end of a decade was correct for them, but the others and the albums are not as useful as the address sections of the diaries..  My search has also told me that the husbands of my great aunts came from the same Dutch town as my great-grandfather and two of my friends and the owner of a local Petrol station and car repair chain (found by one of these others).
David Harrison, Birmingham, England 


Re: This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page #yizkorbooks #ukraine

Judy Floam
 

The “fourth aliyah”  is considered a slight because the first two go automatically to a Kohen and a Levi, respectively.  So the “third aliyah” is an honor for the rest of the members and the fourth is someone who wasn’t important enough to get the third.   At our synagogue, the third aliyah always goes to the Rabbi, but I don’t think anyone cares who gets the fourth aliyah.

 

Judy Floam

Baltimore, MD


Re: ViewMate Polish translation request #poland #translation

steven@...
 

I forgot to make these clickable links. Now I'm correcting that.

Hi,
I've posted vital records in Polish for which I'd like extracts as
much vital data (names, dates, spouse, ages, places, etc.) as
possible.

It is on ViewMate at the following addresses :

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM93126

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM93183

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM93184

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM93185

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.

thanks,
Steven Zedeck
Atlanta, Georgia USA


Polish spelling for surname MAKSHIN #poland #names

Dina Hill
 

I am trying to locate the descendants of the 2nd family who hid my mom
and grandma during the Holocaust in Chrzanow, Lublin, Poland.

My mom is deceased now, but she gave me the name of the family in 1988
and I wrote it down phonetically MAKSHIN.

How can I find out how it was spelled in Polish?? I'm pretty sure
that's not a Polish spelling. The first family that hid my family was
honored at a RIGHTEOUS UPON NATIONS ceremony about 7 years ago. The
second family deserves that too.

--
Sincerely,

Dina Aptekar Hill
Florida


This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page #yizkorbooks #ukraine

Bruce Drake
 

I have learned a lot from doing these weekly explorations of Yizkor books over several years, but I occasionally come across stories that stump me, due no doubt because I don’t pretend any expertise in the complex traditions and laws better understood by devout Jews and scholars. In this case, the subject is the awarding of aliyahs — Torah readings — on Sabbath and festival days.

“Calling up 4th to the Torah” is a chapter from the Yizkor book of Lanowce (Lanivsti) in Ukraine. Yitzak Meir Weitzman recounts the travail of the town’s Gabbai, the good-hearted Shaya Nathans, who had the task of selecting congregants for the readings of the Torah. (One reason for those travails may be that Nathans had returned to his home town from the U.S. and “adopted the American approach”). He encountered this challenge: “Offering the 4th Aliyah to a congregant is a form of contempt. It was a way to make light of him.” Weitzman never spells out exactly why this is, and the only explanations I could find are that it was the custom never give a Kohen or a Levi any Aliyah after the first two, and that this Aliyah fell on Rosh Chodesh, the first day of every month on the Jewish calendar which was considered a minor holiday.

The chapter recounts how this issue was resolved, although not without its tense moments. If a reader can she more light on this, I invite you to add your comments.

--
Bruce Drake
Silver Spring, MD

Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel


Re: Marriage license needed: Brooklyn, 1926 #records #usa

Bob Silverstein
 

Thanks everybody for your help.  I was ready to order from the NYC archive but thanks to Diane for her suggestion, I went to Steve Morse.  I could not find the marriage record at familysearch but Steve did.  I have contacted the local family history center for their help.
--
Bob Silverstein
bobsilverstein@...
Elk Grove Village, IL

Researching Kaplan (Krynki, Poland) Tzipershteyn (Logishin, Pinsk, Belarus), Friedson/Fridzon (Motol, Cuba, Massachusetts), Israel and Goodman (Mishnitz, Warsaw, Manchester).


Moshe Yarkoni - Zilonka #israel #poland

JOSEPH GODELNIK
 

Moshe, the son of Brina and Jacob, was born in the town of kolo in Poland in 1909.

During World War II, he fled his city to Bialystok and from there he deported by the Russians to Siberia. In the midst of World War II, in 1942, Moshe managed to immigrate to Israel, apparently with the help of Anders' army, and settled in Tel Aviv.

In 1946 he married Shoshana, daughter of Arieh and Esther Zurendorf, also from the town of Kolo. On April 12, 1948, their son Arieh (my good friend) was born.

The Egyptian bombing on Friday, July 13, 1948, was one of the deadliest of the Egyptian bombings of Tel Aviv during the War of Independence. They managed to drop many large bombs on the town's houses, killing about twenty people, including Moshe, who was hit as he passed by on Sheinkin Street.
Moshe, who was 39 at the time of his death, left a wife and a three-month-old baby. He was laid to rest in the Nahalat Yitzhak cemetery, Area 65, Block 2, line 8. Moshe is immortalized in a monument on Mount Herzl in Table No. 8.
Aryeh's mother married in the early 50s of the last century to Shmuel Friend (Parent) who adopted Aryeh as a son (we did not find official documents but he got his name).
We will be happy for any help in locating details related to Moshe Yarkoni's past, as well as other details and family members, if any.
Thanks in advance
Joseph Godelnik
--
Jgodelnik


Re: Conversion records South Africa #southafrica

hsalmenson@...
 

Try:
1: Kaplan Center KC@...
2: Cape SA Jewish Board of Deputies - info@...

One of them should be able to tell if such records exist and if so how to access them.

Herman Salmenson
Atlanta


Re: Offering New Montefiore Cemetery photos (Long Island, NY) #photographs #usa

Yossi Jalas
 

Will you also go to the nearby Beth Moses cemetery?

Yossi Jalas
USA


Re: Charmatz family from Lithuania #lithuania

blockmk@...
 

Following as I have Charmatz in a tree who intermarried with Zwiebels in Gologory Poland.  Itte Charmatz b abt 1850. married to Jerichum Zwiebel.  She was the daughter of Gedalia Issak Charmatz and Feige ?  

Katherine Block
Canton, GA 
blockmk@...


Re: Issac LAZAROFF- London end of 19th century #unitedkingdom

Janet Furba
 

Ask the relevant archives.
Janet Furba,
Germany


Re: ViewMate translation request - Russian re Meir Praszkier #translation

ryabinkym@...
 

In Russian:

 

#63

Состоялось в городе Калиш (возможно) 10-го (22) сентября 1877 года в 10 часов утра.  Явились Маркус Варецкий, писарь религиозного управления (не ясно) лет и Ицек Орлинский, учитель, 36-и лет, оба жители города Калиш (возможно) и объявили, что 9-го (21) сентября текущего года в городе Калиш (возможно), в 10 часов утра умер Меер Прашкер, (не ясно) 66 лет, оставив после себя овдовевшую жену Хану, урожденную Шлюмнер (возможно), 42-х лет.  Настоящим удостоверяю о кончине Меера Прашкер.  Акт сей по прочтении ими и нами подписан.

 

Чиновник       Подпись

 

Translated into English:

# 63

It took place in the city of Kalisz on September 10 (22), 1877 at 10 o'clock in the morning. Markus Varecki, a clerk of the religious administration (not clear), and Itssek Orlinski, a teacher, 36, appeared, both residents of the city of Kalisz and announced that on September 9 (21) of this year in the city of Kalisz, at 10 o'clock in the morning Meer Prashker died, (not clear) 66 years old, leaving behind his widowed wife Hana, nee Schlumner (possibly), 42 years old. I hereby certify the death of Meer Prashker. After reading this act, they and we signed it.

Official Signature

Translated by Michael Ryabinky
Boynton Beach, FL


Re: Marriage license needed: Brooklyn, 1926 #records #usa

Janet Furba
 

Ask the local Marriage Office and the local Archives.
Janet Furba,
Germany


Re: Escape from Czernowitz 1941 #holocaust #romania

Janet Furba
 

Hi, ask the relevant archives.
Janet Furba,
Germany


Re: Conversion records South Africa #southafrica

Jeremy Lichtman
 

My understanding is that the Beit Din in RSA only started keeping records in 1924.

This according to a doctoral thesis I found online some while back - "Conversion to Judaism in South Africa", by Rabbi Pinchas Zekry. It's a massive document (300+ pages) covering a lot of detail. If you can track down the author, he might be able to point you to where the archives are, since he appears to have consulted them in 1998!

--

Jeremy Lichtman
Toronto, Canada


Rose/Rosie/Raizel Segall, Mile End 1909, Whitechapel 1911 #warsaw #yiddish #unitedkingdom #lithuania

simon
 

I am looking for anyone with anything that might be linked with Rose/Raizel Segall, who married Lazarus Zimbler in 1909 in Mile End, and lived in Whitechapel with Lazarus (Eliezer) and their new daughter Rebecca in 1911. I'm trying to find any immediate family - siblings, parents etc. She was born in Kaunas (Kovna) Lithuania around 1887. Lazarus died young, and Rose was bombed out of Whitechapel in WWII, and moved to Highfields in Leicester to open a deli. According to my dad, she never learned English, only speaking Yiddish & Hebrew. Anyone who could shed some light on her origins would be a hero.

--
Simon Zimbler

2701 - 2720 of 660648