Date   

Re: What was the purpose of this document issued in Czarist Russia? -Pervia Gilda#russia #general

Jorge Sexer
 

If I'm not wrong, it means that the person was a "first class' merchant". Gilda would mean "guild", refering to the Merchant Guild.  See https://en.wikipedia.org/wiki/Merchant_guild_(Russian_Empire)

Jorge Sexer, St Malo, France


Re: Finding New York Death Certificate if have Index Number from 1949 #records

Adam Cherson
 

I face a similar conundrum. The records from 1949 should have been microfilmed and available to the public, before Covid and before the new privacy regulations. I do not know the reason this was not done. At this stage these records from 1949 are awaiting to be micofilmed somewhere. I do not think it would be possible to order a copy.
--
Adam Cherson


Identify train station or place written in a train ticket in Polish, as of November, 3rd, 1938 #poland #translation

Jorge Frankon
 

Subject: ViewMate translation request - Polish

I've posted a train ticket in Polish from my father when he left Poland on November 3rd 1938 for which I need to identify the destination station or place. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM93436

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Jorge Frankon

 


Re: Dr Otto Rudolf Frank #germany

d.mayer@...
 

Hi Karen,

I suppose you already are familiar with the Archives of Baden Wurttemberg, where there is a lot of material available on the jewish community of Karlsruhe and surroundings. You should be able to find a lot of things there. I also would suggest you look at the Rosenthal collection at the Leo Baeck Institute - its coverage includes both Mannheim as well as Karlsruhe. A lot of these materials are online.

I noticed the following
http://gedenkbuch.informedia.de/index.php/PID/12/name/1022.html
https://www.geni.com/people/Dr-Jur-Otto-Frank/6000000032330082367
https://www.deutsche-digitale-bibliothek.de/item/6NLKITEUYN2LTALKN236HA7GQ2NIVPLO

Feel free to contact me and depending on what you are looking for I may be able to save you time with some pointers.

Best Regards,
Daniel Mayer
Paris, France
d.mayer@...

Families MAIER / MAYER / HOCHSTETTER / BODENHEIMER
Locations Ettlingen / Karlsruhe / Grotzingen / Kuppenheim / Niederhochstadt (Pfalz)


translation from Yiddish needed #translation #yiddish

Christine Lassiege
 

He everyone

This is the back of a photo.  Can you translate it please?

Thank You

Christine Lassiège - France


Re: Dr Otto Rudolf Frank #germany

Marcel Apsel
 

I think the father of Anna Frank was also named Otto.  Maybe a relative ?

 

Marcel Apsel

Antwerpen, Belgium


Virus-free. www.avast.com


Raab Family in Hungary & Karlovy Vary, Czech #general #austria-czech #hungary

Sharon Ann Dror
 

Looking for Moritz Raab and his connection with the Raab Family

Just connected with a potential family member - we are both related to the Raab family but don't know which branch.

She shared with me that her family was very involved with the synagogue in Karlovy Vary, Czech around 1930's....

Her parents are Josef Raab and wife Hilde nee Simon, and Hilde's father Carl Simon were active and very close to the Rabbi. Josef's parents are Johanna Janka nee Goldstein and Moritz Raab. Josef's brother Sandor Raab as well.

Anyone have a connection with Karlovy Vary's Synagogue? We would love to learn more about this.

I am related to Chana Leah Raab who married to our family Benjamin Azaria Stampfer.

Chana Leah's siblings are Benjamin Zeev Wolf, Eliezar, Leah, Yehoshua, and Yetta.

She doesnt know anything about how Josef is related to the Raab's.

Please contact me if you have information about this family. Thank you in advance....

Sharon Ann Dror
SharonAnnDror@...


Dr Otto Rudolf Frank #germany

KAREN SAUNDERS
 

My Great Uncle, Otto Rudolf Frank was a judge in Mannheim then Karlsruhe when the Nazis demoted him. Finally, in 1939 he emigrated to Tegucigulpa in Honduras but killed himself shortly thereafter. 
There has never been any evidence of what transpired and I am hoping that someone might have advice on pursuing any records. This information has become relevant again as I have just learnt of an unknown grandchild of Otto and the grandchild has only just learnt that Otto was his grandfather.
Any info. and direction would be greatly received.
Karen Saunders
Melbourne, Australia
(researching familes Frank, Stern, Wallerstein, Horowitz, Davidoff, Tiktin, Landau)


Re: Bessarabia New project - immigration to South America #bessarabia

Alberto Kremnitzer
 

Hello Salmo  

Try contacting the Sociedade de Genealogia Judaica do Rio de Janeiro - SGJRJ - Página inicial | Facebook.

There is another one in São Paulo, the Sociedade Genealógica Judaica de São Paulo, jgssp.org@....

The Centro da Memória do Museu Judaico de São Paulo  has some documents on JCA immigrants. atendimento@museujudaicosp.org.br.

Good luck

Alberto Kremnitzer


Re: Relatives want to know - where are the coveted records? #general #lithuania #records

Michele Lock
 

Thanks for all the responses, including the private ones. I'm sure they'll help me finesse my way through these occasional uncomfortable moments.

With one exception, I haven't told a relative that their family lore is not true. I have generally said that all records may not be available, or that I'm still finding things, or that perhaps the records may not exist anymore. I have gently suggested that sometimes our immigrant forebears weren't entirely consistent with their recollections.

The one exception above was a man who I connected with via DNA testing, whose wife is a 3rd cousin once removed to me. I won't ever be meeting them, and though they shared a family history with me, I decided to tell them that the story of the fabulously wealthy great great grandfather Kalon who owned a large factory, married into the Russian nobility,  lived in St. Petersburg and who died in a carriage accident with his noble Russian wife - such a man did not exist, and that this story was complete fiction. I haven't heard from them since. {Whenever I hear the terms 'Czar', 'Russian nobillity' or 'St. Petersburg', I want to run for the hills}.
--
Michele Lock

Lak/Lok/Liak/Lock and Kalon/Kolon in Zagare/Joniskis/Gruzdziai, Lithuania
Lak/Lok/Liak/Lock in Plunge/Telsiai in Lithuania
Trisinsky/Trushinsky/Sturisky and Leybman in Dotnuva, Lithuania
Olitsky in Alytus, Suwalki, Poland/Lithuania
Gutman/Goodman in Czestochowa, Poland
Lavine/Lev/Lew in Trenton, New Jersey and Lida/Vilna gub., Belarus


Great Donation of several sets of records from Khotin uezd #bessarabia #ukraine #records

Yefim Kogan
 

Dear Bessarabian researchers,  here are good news...

I want to let you know that our group received a terrific donation from Gabor Adam, manager of non-profit organization, genealogist, who lives in Romania.  Here is Gabor's Facebook pages: https://www.facebook.com/sigisgenealogia

We have received from Gabor already Death records for Khotin, Bessarabia  and Noua Sulita (Novoselitsa), Khotin uezd, Bessarabia.  Records are from 1930 to 1940 (several years are missing).  These records are in Romanian language and Gabor generously donated to us also translation of these records.   In a month or two these records will be ready and definitely will be uploaded to JewishGen in July of this year.

We also are working with Gabor to  help us getting more records from Khotin uezd of Bessarabia from interwar period.

Please let me know if you have questions.

All the best,
Yefim Kogan, Inna Vayner
Bessarabia Group Leaders and Coordinators


Re: What was the purpose of this document issued in Czarist Russia? -Pervia Gilda#russia #general

S. Silberg
 

My grandfather was born in Grodno when it was still part of the Russian Empire. His parents were Moishe and Brina KUJANSKY.

 

My grandmother, in an oral testimony, told us;

“Moishe was very wealthy and he got a certificate called a "Pervia Gilda" which permitted him to travel all over Russia. Usually not given to a Jew, but he got it because he was wealthy”.

 

I asked a friend who is fluent in Russian what Pervia Glilda means and her response was:

 

Pervia Gilda- is something like a first priority.

 

Pervia - is one. Gildia - is a group

 

I wondered whether anyone in the group as heard about this document. Even in her old age my grandmother was very clear on the name of the document so it was probably not a traditional passport/internal passport.

 

Thanks in anticipation.

Sheryl Silberg

Florida, USA

 

Researching: Kujansky, Grodno; Meirowitz, Seduva: Zack, Ponevezh: Gordon, Birzai: Zilberg, Vabalninkas.


USCIS Fee Schedule #announcements #records #usa

Jan Meisels Allen
 

 

 

I have previously posted about the USCIS fee schedule, the preliminary injunction posted in the Federal Register and President Biden’s Executive Order 14012 ‘‘Restoring Faith in Our Legal Immigration Systems and Strengthening Integration and Inclusion Efforts for New Americans.’’

 

The United States Citizenship and Immigration Service (USCIS) has posted its latest fee schedule G-1055, https://www.uscis.gov/sites/default/files/document/forms/g-1055.pdf, which includes the Genealogy Fees. Form G-1041 is for Genealogy Index Search Request  $65.00 and form G-1041A is for the Genealogy Records request for EACH microfilm or hard copy file--$65.00  The $65.00 fees are not eligible for a fee waiver. The $65.00 fee is the same fee that was charged by USCIS before the proposed and final rule were promulgated under the Trump Administration—the ones the preliminary injunction stopped. Those fees would have increased to file Form G-1041 from $65 to $240, an increase of $175 (269 percent increase). The fee for Form G-1041A would increase from $65 to $385, an increase of $320 (481 percent).

 

It is expected that the Federal Register in the next day or so will also have this posting about the fee for USCIS forms.

 

To see previous postings about the USCIS and the fee increases,  go to the archives of the IAJGS Records Access Alert at:  http://lists.iajgs.org/mailman/private/records-access-alerts/. You must be registered to access the archives.  To register go to: http://lists.iajgs.org/mailman/listinfo/records-access-alerts  and follow the instructions to enter your email address, full name and which genealogical  organization with whom you are affiliated   You will receive an email response that you have to reply to or the subscription will not be finalized.

 

Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee

 

 


JewishGenTalks: Upcoming Programs #JewishGenUpdates

Avraham Groll
 

We invite you to two presentations next week as part of our JewishGen Talks webinars:
 
Learn About Sephardic Women in “Interiority and Hope”
This upcoming program on Sunday, May 2 at 2 PM ET, hosted by the Jewish Heritage Alliance and co-presented by JewishGen, will explore the heroic women of the Iberian Peninsula and their efforts to guard Jewish practices in the face of the Inquisition. Featuring Isaac “Bougie” Herzog and scholars Aliza Lavie and Inês Nogueiro. 
Register by clicking here
 
An Exclusive Preview of the 2021 Virtual IAJGS Conference
This coming Tuesday, May 4th at 2PM ET, join us for an exclusive preview of the 2021 Virtual IAJGS Conference.
Featuring Judi Missel.
Register by clicking here.
 
Stay tuned for upcoming webinars which include a Pre-Shavuot Sephardic Cooking Class and a panel discussion on Researching Jewish Families in America: Focus on Southern Jewish Resources.

Recordings of previous JewishGen Talks are available on our YouTube channel.
 
Thank you for you continued support of JewishGen's important work.
Avraham
 


Re: Polish army soldier #poland #holocaust

Krzysztof Witaszek
 

Did the Polish cavalry actually ride horses?
 
Of course yes.  But the tactic was that the horses served as the means of the transportation of the soldiers. Before the fighting one lancer was taking horses of two others  and  was moving away to safety.  This soldier  had to poses the capability of riding with three horses at the time. Some tried even with four horses but it was difficult.
Fighting on horses (cavalry charge) was rather  rare  in 1939, it happened couple of times, sometimes with succes.
Of course the picture of the Polish cavalry attacking German tanks with sabres was a myth created by the German propaganda.
Every lancer was armed with a standard rifle and a sabre. 
 
Cavalry was  liked very much by the public.  In the peace time it organized  parades that showed the skills of its men.
One of the stanzas of the popular song from that time went like this:
 
There is no such cottage, no such outhouse
where a lancer would not be loved by a Jewish women.
 
(Nie ma takiej chatki ani przybudówki
gdzie by nie kochały ułana Żydówki)
 
Of course I don't know if it was a true :)
 
On the uniform  maybe you can find the number of the regiment and  the lancer's rank.
 
I wonder if anyone on the Jewish side  remembers  Berek Joselewicz?
  
Krzysztof Witaszek
Lublin


ViewMate translation request - Russian #translation #records

Julia Levin
 

I've posted two vital records in Russian for which I need translations. They are on ViewMate at the following addresses ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM93449
and
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM93450
Please respond via the forms provided on the ViewMate image pages.
Thank you very much,
Julia Levin


Re: List of Victims of Babi Yar? #ukraine #holocaust

meirr@...
 

I think it is appropriate to mention the poem Babi Yar by Yevtushenko (1961). Read the English translation and the Russian original (text and audio) plus commentary by A.Z. Foreman at:
http://poemsintranslation.blogspot.com/2018/02/yevtushenko-babi-yar-from-russian.html
--
Meir Razy
meir.razy@...
Searching:
Kisfajn / Sfard in Rovno,Volhynia
Ross in Dubno,Volhynia


Interpretation of address #translation

ms nodrog
 

Need help interpreting names and address.  Need some other opinions to confirm.
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM93444
Response either to Viewmate or msnodrog@...
With much appreciation.
Hope Gordon


ViewMate Translation Request - Russian #translation #russia

ben.zitomer@...
 

Hello,

I have posted a record in Russian from the 1897 Revision List. I would like to know the complete translation for the DAYMAN family that is recorded on the page.

The record is on ViewMate at the following address:

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM93451


Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.
Ben Zitomer
ben.zitomer@...


Translations (Viewmate) from Russian, please #translation

David Gordon
 

I am re-posting two images and seeking a translation of the Russian text—if possible.  Thanks to my earlier responders who provided valuable information, but I am wondering if someone else might be able to read the text well enough (the originals are a bit fuzzy) to provide translations.  Based on earlier responses, the pages are the front and back of a document certifying the birth of my grandfather, Gershon Gurevich. He was born in Lapichi in Belarus 1887.  The back seems to be much clearer than the front. I would be most grateful for any translated information that can be gotten from this document. 
Many thanks. 
 
The documents are at https://www.jewishgen.org/viewmate/responselist.asp?key=93349 and https://www.jewishgen.org/viewmate/responselist.asp?key=93350.  The second linked document seems to be much clearer.
 
Please respond using the online ViewMate form.
 
Thank you so much for any assistance,
 
David Gordon
Chicago, IL
tiganeasca /at/ gmail.com
 

3681 - 3700 of 662020