JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Will there be any ads or annoying pop-ups?
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
The JewishGen.org Team
Dear Everybody at Jewish Gen 29th July 2021
I addressed --my reply e-mail to Everybody--as I perceive the topic:
I wonder might be unintentionally all about Jewish Survival
All about our Ancestors ---Our Jewish Brechen--who were taken --deported --and
murdered from Papa-Pupa Weszprem County and surrounding Villages in Hungary.
I would like to mention,
That I am aware and salute the Team/Group of descendants from Papa/Pupa
who tirelessly keep the Memories --of the --
Our forgotten neighbours--'Elfelejtett Szomszedaink--(In Hungarian) ---alive.
There is also a book of Papa: written by Gyula Yehuda Lang: The Memorial Book of Papa
Listing : All deported and killed--from Papa and from surrounding villages.
I treasure this book.
I would like to mention two names-; (My apology--I have not asked them-)-of
Two special individuals--Papai Jutka and/ Fribert Zsuzsa---Budapest
Who tirelessly keep ----Our Golden Past--of Papa alive.
The Pazsit Group--Papai Zsido Tarsasag--
They organize Zoom Meetings etc. regularly
Yes, There was a 'rich' Jewish life in Papa-Pupa before the war.
There was the Main 'Shul' Synagogue and there was a 'Stiblach--to my knowledge--9.Saletroom Utca/Street
Yes there was a yeshiva etc.
I wonder, if I am mistaken or not:
The Memorial Book of Papa --mighty be on the internet: http://www.jewishgen.org/yizkor./Papa.Papa.html.
My great-grandmother--nee Suri-Necha Wohl/ Mrs Moishe Biderman --daughter of Tuvia/Tobias Wohl and
other next of kin are buried and Papa Jewish Cemetery.
Tragically many members of my family/ancestors were deported from Papa and killed.
I wonder, if I can be of any help ?
Please feel free to e-mail me: direct : paveanyu@... or
Via Jewish Gen.
Best wishes to All
Re: ViewMate Image 94606 #photographs
In case it is helpful, I'm attaching an article (in Polish) that briefly outlines the history of photography in Lomza. It mentions on p. 217 that the city's early 20th c. photo studios included two Jewish photo studios: "Foto-Rembrandt" (located at present-day 22 Lipca Street; the studio where your photo was taken) and "Bernardi" (at the intersection of present-day1 Maja and Armii Czerwonej streets. Either one or both were run by Leon Jesionowski.
Robert Murowchick <robertmurowchick AT gmail.com>
Researching these family links:
In JRI-Poland I found records for Salomon Moses born in 1811. He is my great-great grandfather. In Family Tree of the Jewish People I found that his parents are recorded as Moses Hirschel Moses and Amalie Nossen. Salomon married Gittel Meister in 1836 (she was born 1814) . In FTJP, her grandparents are noted as the same Moses Hirschel Moses and Amalie Nossen. Thus their son Salomon married their granddaughter Gittel. Could this be??
Balkan Jewish refugees from war arriving in late 17th Century Amsterdam must
have been astonished. Even though connected to the resident Portuguese Jews
through ethnic‐religious bonds, they were entering an alien world.
Most of the Sephardim of Amsterdam were conversos. They had been living as
Catholics - outwardly at least ‐ for generations before returning to their
ancestral faith. They were acquainted with the most modern European ideas,
but had to be reintroduced to Judaism.
Meanwhile, the eastern Sephardim from the Balkans had lived a Jewish life
for generations. Most of them descended from Jews expelled from Spain in
1492 who had settled in the Ottoman Empire and North Africa. The chain of
tradition in Judaism was never broken. Many had studied at famous yeshivot
in the east and were well versed in Hebrew and Jewish sources, while to a
certain degree they became part and parcel of the Oriental and North African
culture as well.
Tirtsah Levie Bernfeld will talk about the experiences of the Balkan Jews
upon their arrival in Amsterdam. She will focus on how the eastern Sephardim
were received by the Portuguese Jews in Amsterdam and their absorption into
Tirtsah Levie Bernfeld, an independent scholar, lives and works in
Amsterdam. She earned her PhD in Jewish Studies at the Hebrew University in
Jerusalem. She specializes in European Jewish History of the early modern
period, concentrating in particular on social and cultural aspects of the
Sephardi community of early modern Amsterdam. Her book Poverty and Welfare
among the Portuguese Jews of early modern Amsterdam (Oxford: Littman 2012)
won the National Jewish Book Award of 2012 in the category of Sephardic
The meeting is on Sunday 1 August 2021 at 11am in LA, 2pm NYC, 7pm London,
8pm Amsterdam, and 9pm Jerusalem. Patrons can join us on Zoom. The link is
shared at our Patreon page. Everyone is invited to join us for free at:
https://www.youtube.com/SephardicGenealogyAndHistory/ Please subscribe to
the YouTube channel. It helps us a lot and reminds you when we are going
Ton Tielen and David Mendoza
Code of Conduct for Sephardic research #sephardic
The Sephardic Genealogical Society have proposed a voluntary Code of Conduct
to help those providing services to applicants for Portuguese or Spanish
citizenship. Feedback and suggestions are welcome.
President, Sephardic Genealogical Society
Subj: ViewMate translation request - German #translation
I've posted a vital record in handwritten German (death certificate Hersch Nadel, Austria 1878) for which I need a translation of line nr. 83. Only the handwritten part please. It is on ViewMate at the following address:
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much for your help,
Grandfather Abram Josef Piterman birth certificate in Polish please translate #translation
Dear friends I have attached a photo of my grandfather's birth certificate which is in Polish. He and my grandmother and other family members died in the Holocaust so I never got the opportunity to meet him or indeed find out about his family. It would be great if someone could translate this for me. Thanking you in anticipation.
Kind regards from Michele Leighton
Sharon Ann Dror
Thank you - the staff charges a minimum of 2 hours for $131.00 just to go on field and take a picture :-( They are swamped.
Greatly appreciate your recommendation.
Sharon Ann Dror
Years ago I knew a man from Vienna who was sent by his parents to London before the war. When the war started he was interned as a foreign national. When the British realized he was a Jew instead of releasing him, they enlisted him to remain in the camp and root out Nazi agents--that was his wartime service.
On 7/28/21 11:23 AM, Yael wrote:
Re: Tombstone Translation - Louis Levitt #translation
toggle quoted messageShow quoted text
The translation is:
Here was Berried
Rabi Eliezer Yoel
the son of Rabi Haiim zalman Halevi
the winter of the books the Innovations from REI (which is capitals of Rabi Eliezer Yoel)
and The fruits of old and wise people
Died on 21/12/1920
May his soul be bundled in the bundle of life
I hope it helps.
Shimi Karni, Israel
Sharon Ann Dror
Thank you - the cemetery staff is charging $131.00 for a minimum of 2 hours to go and take a picture. Someone just offered to take a picture for me when it is cooler as there is a heat wave happening in NY now.
Sharon Ann Dror
DNA testing will almost answer your questions. However you must get a test that will show your latest DNA history. That means the last 200-300 years. It should be enough but you might not know where or exactly when the contribution to your overall DNA was added. A company called Crigenetics opened my eyes. Although my mother's family came from a town in Poland and had lived there for at least 300 years my DNA showed that I had among other things, Vietnamese DNA! Through research I found that my maternal Great Grandfather's father was born in Vietnam to a Polish Jewish male (my 3rd Great Grandfather) and a Vietnamese woman. Surprise! The boy was named Jacob, went back to Poland with his father and life went on. So I'm a Jew with Vietnamese DNA... so don't be surprised at anything!
Also test for your parent's Haplogroups. It will give you a larger albeit fuzzier picture.
It's a blessing to seek knowledge and a blessing to give knowledge.
Tombstone Translation - Louis Levitt #translation
I've posted a photo of a gravestone for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address. The gravestone is in Hebrew.
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.--
researching Schiff, Bloomgarden/Blumgarten, Groden/Grodensky, Levitt/Levy, Bass, Kahn/Kagan
I've posted two vital records in Russian for which I need translations. They are on ViewMate at the following addresses:
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Re: What to do with Romanian Passports #romania
For right now it would help if you never touched the passport with your bare hands because the subtle oils in our skin gradually deteriorate the paper. If you are not doing conservation right away please make sure there is no plastic touching it (that's how we "saved" things 30 years ago) and that you don't continue to handle it . Move it one last time to a place where it can lay flat, hopefully with plain white tissue paper loosely wrapped around it. If you want to invest only a little money in it now you can buy an archival sleeve at one of these places like Gaylords. https://www.google.com/search?client=firefox-b-1-d&q=archival+sleeve It will end up costing $25 for your size plus shipping. Or you could leave it folded and pay less for the sleeve but just as much for shipping. The key is to not fiddle with it. Ouch for the sleeve price but you have a priceless object.
KESNER in Amsterdam, London, Chicago
STODEL in Amsterdam, London, USA
KAWIN in Suwalki and Poland
RUBINSKY in Suwalki and Poland
I know this is an old, old question, but as people have said, yes, they were. One side of my family lived in Pupa before the Shoah. (Only a few survived). No Pupa Chassidim that I'm aware of, tho; the Chassidim in my family aren't Pupa Chassidim.
You likely know Pupa was a yeshiva town. Boys would cross borders from neighbouring countries to study there.
ViewMate Image 94606 #photographs
I know this is a long shot, but can anyone identify the person in this picture? It was taken in Lomza, circa 1910.
Any help would be much appreciated
Most New York City cemeteries will photograph a gravestone for a small fee. Contact the cemetery office.
Findagrave.com has 2,191 outstanding photo requests for Montefiore, as of this morning. You have almost zero chance of having a request fulfilled through findagrave for one of the big NYC cemeteries. Works great in other places, though.
Philipp, I agree with others who have said that DNA information will help you gain clarity on your situation. I can recommend this FAQ page about "Direct-to-Consumer Genetic Testing", which includes not just ancestry testing -- finding out about your genetic heritage - but also health-related testing.
Ancestry testing is described here:
Report on Gesher Galicia's Research Projects #galicia
Gesher Galicia SIG
Vital Records Project
Gesher Galicia works to index Jewish records of births, deaths and marriages from both western and eastern Galicia, and upload the indexes to our online database, the All Galicia Database (https://search.geshergalicia.org/). We also transcribe, where this information is useful, index books of Jewish vital records from Galicia. Since the beginning of this year alone, we have indexed over 21,000 records.
Since our last report at the end of April 2021, Gesher Galicia has uploaded the indexes of the following record sets from our Vital Records Project to the All Galicia Database:
- Kraków Jewish military chaplaincy marriages 1917-1918
- Przemyśl Jewish military chaplaincy marriages 1916.05-1918.10
- Podkamień (near Rohatyn) B (index book) 1900-1942
- Tartaków B 1815-1819, 1828-1858
- Nawaria D 1889, 1891-1897, 1899-1900, 1902-1904, 1906-1908
- Strzeliska Nowe B 1841-1875.
We expect to add another 15,000 or so vital records to the database this year, from towns including Przemyśl, Stanisławów, Suchostaw, and Tyczyn.
General thanks for the continuing work on the Vital Records Project to Sławomir Postek and Piotr Gumola.
Przemyśl Identification Project - and follow-up
As most readers will know, we completed the Przemyśl Identification Project in June, having identified all 582 sets of town records (nearly all of them index books of vital records). Their full list can be freely viewed at:
If you are a Gesher Galicia member and are logged in to the Gesher Galicia website, you can also view the page images of all the files.
We had earlier transcribed some of these books (either wholly or in part) containing new information. These included books from: Bochnia, Kołomyja, Komarno, Kopyczyńce, Nowy Sącz, Sądowa Wisznia, Tarnopol, Tyczyn, and Żołynia.
We thank Jacob Heisler for his work on books from Bochnia and Żołynia.
Since our last update, we have also now transcribed and uploaded to the database:
- Korczyna B (index book) 1920-1942; 1833-1876 (still to come)
- Kozowa D (index book) 1877-1891, 1934-1938
Later this year, there will be additional transcriptions of index books from: Nowy Wiśnicz, Podgórze, Sieniawa, and Skałat, as well as the further indexes from the Korczyna book mentioned above.
Next year, we plan to transcribe index books from the following towns: Bobowa, Bochnia, Bolechów, Bursztyn, Dobrotwór, Drohobycz, Horodenka, Kraków, Leżajsk, Lutowiska, Lutowiska, Muszyna, Nadwórna, Nowy Sącz, Przemyślany, Pruchnik, Rohatyn, Sambor, Skole, Stary Sącz, Tarnopol, and Załoźce.
In all, we are aiming to transcribe, wholly or in part, up to 70 index books from the Przemyśl ID Project.
Earlier this year in the Holocaust Project, as previously announced, we uploaded to the database over 10,000 records of Jewish residents in Stanisławów from 1942.
Our new research activities in the Holocaust Project will be announced early next year. Meantime, as Research Coordinator, I want to thank Michał Majewski for his vigorous efforts over more than three years while he coordinated the Holocaust Project, building it up into an important element of our Research work.
Jewish Taxpayers Project
In the Jewish Taxpayers project, we have uploaded records to the database from:
- Sokołówka, 1937.
In total, 33 taxpayer files have been indexed and uploaded to the database, including 25 added in the past three and a half years since Mark Jacobson took over the running of this project. The larger part of these files are from Tarnopol province, and a smaller number from Stanisławów province.
While there are other taxpayer files in existence, we have decided to shift our resources to new projects, such as the Censuses Project (see below). I am very grateful to Mark for all his work on this project, and also thank Eddy Mitelsbach, who helped on it.
Josephine & Franciscan Cadastral Surveys Project - Jewish Medical Students Project
Andrew Zalewski has coordinated the first of these projects for five years now, and the second for about four years. Both will be finishing this year and Andrew will provide detailed reports on both in September. It is due to Andrew's meticulous work on these projects that they have been so successful, and he is to be thanked for all his efforts.
Andrew is launching a project on "Jewish Students from Galicia in Vienna, 1898-1938", on which he has already made an initial announcement.
Another member of the Research Team at Gesher Galicia who deserves thanks is Jay Osborn, our long-standing Digital Maps Manager. In the past ten years, he has stitched, prepared and uploaded almost 150 cadastral maps from Galician towns, as well as a large number of regional and specialist maps - turning the Map Room (https://maps.geshergalicia.org/) into a treasure for Gesher Galicia.
In the past 18 months, a regional map and three special maps have been added to the Map Room, as well as cadastral maps from: Bochnia, Jasło, Kozowa, Mościska, Nowy Targ, Podniestrzany, Pomorzany, Sambor, Świrz, and Tarnopol. Coming soon, there will a dual map from Medyka and Szechinie (Shehyni), adjoining towns now divided by the Polish-Ukrainian border, a short distance east of Przemyśl.
We have a growing stock of unstitched cadastral maps - from western and eastern Galicia in fairly equal numbers. Over the next couple of years, the intention is to stich and upload up to 30 of them. They will include maps from:
- Brzozów, Krosno, Mielec, Muszyna, Pruchnik, and Stary Sącz in western Galicia.
- Czortowiec, Jaworów, Janów, Krystynopol, Pniów, and Żółkiew in eastern Galicia.
As already mentioned, Gesher Galicia is launching two new projects.
- Censuses Project, coordinated by Mark Jacobson
- Jewish Students from Galicia in Vienna (1898-1938) Project, coordinated by Andrew Zalewski.
Both these projects are expected to reveal much new and exciting information. More information will be released on each of them soon.
We have an ambitious program of research work for this year and over the following couple of years. All this work, though, has a cost. We are always grateful to receive donations for our research work generally or for individual research projects. Donations can be made through our website, at: https://www.geshergalicia.org/m21-make-donations/
Please do NOT reply to this email address. Any questions about our research work or general information about Gesher Galicia should be directed to: info@...
Research Coordinator, Gesher Galicia
Join Gesher Galicia: https://www.geshergalicia.org/m21-new-member-registration/
All Galicia Database: https://search.geshergalicia.org/
Map Room: https://maps.geshergalicia.org/
For all questions about Gesher Galicia, email: info@...
PLEASE DO NOT REPLY TO THIS EMAIL ADDRESS.
Send all inquiries to info@...