Re: Deutsch family tree on Geni going back to the 14th century #hungary


I had the same problem with the managers not answering. Then, I discovered that the information for two Leopold Deutsch were mixed together in what they put on Geni. So, I’ve disconnected my tree from the incorrect Leopold Deutsch and all his ancestors. I have documentation for the correct one. 

Henry Jay Forman, Studio City, California 

Re: Hebrew translation on gravestone #translation


Here lies
Our dear mother, an important woman,
Mrs. Yenta daughter of Reuven
Died 11 Av 5688
May her soul be bound up in the bond of everlasting life. (acronym)

David Rosen

On 8/7/2021 12:38 PM, dbpdallas via wrote:

Would someone be able to translate the inscription on Yetta Kriegel's marker?

 Yetta Kriegel

Thank you and kind regards,
David Passman
Dallas, Texas

German Jews who served the Third Reich #germany #general


My grandfather, who escaped to Ecuador during the Holocaust wore a German Uniform.
My Grandmother (his wife, who escaped with him to Ecuador, her brother, fought in WW1 for Germany and died in France. I have found the cemetery in France where he is buried. I don't know it off hand but I have it somewhere on my computer. I wish I could travel there and take a photo of his grave. He would be my great Uncle. They did not return the bodies to Germany in those days but buried soldiers where they died.
Paulette Levine
Houston, TX

Hebrew translation on gravestone #translation



Would someone be able to translate the inscription on Yetta Kriegel's marker?

 Yetta Kriegel

Thank you and kind regards,
David Passman
Dallas, Texas

Re: Deutsch family tree on Geni going back to the 14th century #hungary

Vivian Kahn

The three "researchers" listed as managers of this tree are notorious for harvesting records and not bothering to include sources. Your best bet is to identify most-recent common ancestor and do your own research.  I am connected to Anna through marriage between my great-grandmother's brother-in-law who was a SINGER. The SPITZ and POLACSEK families found in this tree arrived in Hungary from Moravia in the early 18th century.

Vivian Kahn, Santa Rosa, California
Researching families including:
BERKOVICS/BERKOWITZ/ROTH/GROSZ. Avas Ujvaros, Hungary/Orasu Nou, Romania
KAHAN/JOSIPOVITS/DUB, Sziget, Kabolacsarda, Nagyvarad, Hungary/Sighet, Ciarda, Oradea, Romania
KOHN/Zbegnyo/ Zbehnov, Tarnoka/Trnavka, Slovakia; Cleveland  LEFKOVITS/Kolbasa/Brezina, Slovakia
MOSKOVITS/Honkocz, Szobranc, Osztro, Kassa, Hungary/Chonkovce, Sobrance, Ostrov, Kosice, Slov., Nyiregyhaza, Hungary
ELOVITS/Hornya, Hungary/Horna, Slovakia
NEUMANN/Szeretva, Kereszt, Nagymihaly, Miskolc, Hung./Sobrance, Kristy, Stretavka, Michalovce, Slov. 
POLACSEK/Hunfalu, Hungary/Huncovce, Slovakia
SPITZ/Nikolsburg/Mikulov, Prosnitz/Prostejov, Moravia/Czech Republic; Kismarton/Eisenstadt, Hungary/Austria; Hunfalu,Hungary//Huncovce, Slovakia

Re: Records of Nowy Zmigrod #poland

Jeffrey Alexander

If you suspect that you have relatives in Nowy Zmigrod there is a wonderful KahilaLinks site available on JewishGen with a wide variety of information available. I would highly recommend taking a look.
Jeff Alexander
Mount Pleasant, SC
KKBE Docent Coordinator

Looking for information Warnick/Vernik from Zvenigorod, Cherkassy Oblast, Ukraine #ukraine

Todd Warnick

Looking for information/descendants for Warnick/Vernik from Zvenigorod, Cherkassy Oblast, Ukraine. 
Todd Warnick

Re: New Look at the Question of Sephardic and Ashkenazic Genetics #sephardic #dna

Adam Cherson

No doubt. Preliminary findings are what may lead to conclusions of interest, no? The determination of Sephrdic is multi-factorial: ancestral geography, langauge, culture, names, religious practices, and needs to be established on a case by case basis. There is no single criterium I can give you. Self-identification as Sephardic is a good place to begin.
Adam Cherson

Re: New Belarus records #belarus


Any plans to add Vitebsk?
Mindy Yochelson
Arlington, Va.

Re: New Belarus records #belarus

Ellen Caplan

Could be Bassie (my grandmother’s sister's name, in Galicia). Or how about Rivka aka Rebecca (which could have been changed to Beckie but possibly also to Bessie). Or Blume (my grandmother’s name in Latvia, which she changed to Beckie). Or any other Yiddish name with a B (Brocha, Breine, Bayla ) -  Bessie seems to have been a common choice in America.
Ellen Caplan
Ottawa, Canada
Researching: EISENBERG, NAGLER, GINIGER, KLINGER: Mielnica, Ustye Biscupie, & Zalescie, Galicia; BREGER, LIEBMAN/ LEBMAN: Gomel & area, Belarus; PARADISGARTEN,  SOLOMON: Tukums & Mitau, Latvia

Re: Burial Permit - Amsterdam Diemen Cemetery #general


A Different Theory on The Name KALMAN #sephardic #names

Herbert Danziger

I have recently tested for maternal DNA at FTDNA and my haplogroup has come back as U6a7a1b,  the Sepahardic Cluster.  My maternal line is most recently from Lituiania, specifically Seredzius, and the earliest complete name in my maternal DNA line is my grandmother Minnie Jacobson (1873-1938).  Her father was Kalman Yakobson (1831-1898).  He was married to Rive Pese (no known surname) (1833-1908).  In researching possible Sephardic Spanish roots I came across the surname Colmenero which is listed as a Sephardic name..  It is my theory that the name Colmenero  possibly evolved from Colmenero to Colmen to Colman to Kolman to Kalman.  In searching JGen Lithuania it appears that these names as well as similar ones have been used as both given and surnames over the years.  I would like to make contact with JGenners who have Lithuanian, Spanish, Mexican ancestry and have similar names in their family tree.  I have already made contact with Mexican / Spanish Conversos who have Colmenero in their trees as well.  Their trees go back to the 1400s and 1500s. Looking forward
Herbert K. Danziger
MODERATOR NOTE: Please reply privately

Medyka 1852 cadastral map now on Gesher Galicia's Map Room #poland #ukraine #galicia

Jay Osborn

Just posted on the Gesher Galicia Map Room: A full-color 1852
cadastral map of the small Galician town of Medyka (now a Polish
border checkpoint for crossing to and from Ukraine):

In addition to its modern importance as a border town, Medyka has
historical importance as a stopping point on the road (and later rail
line) between the major Galician cities of Przemyśl and
Lemberg/Lwów/Lviv. Despite its small size, two decades before the town
was surveyed in 1852 it already had established what was probably the
first formal gardening school in Galicia; the variety of
well-developed garden sections are shown in beautiful detail just
north of the residential center on this historical map.

This stitched digital composite map was assembled and presented in
interactive format by Gesher Galicia. Images for this historical map
were provided to Gesher Galicia by the Archiwum Państwowe w Przemyślu.
To see many more cadastral maps of Galician cities, towns, and
villages in full detail, visit the Gesher Galicia Map Room:

Jay Osborn
Gesher Galicia Digital Maps Manager
Lviv, Ukraine

August 10: Genealogy Coffee Break from the Center for Jewish History #usa #events

Moriah Amit

Interested in the history of American Jewish organizations? Next Tuesday (8/10) at 3:30 pm Eastern Time, tune into the Center for Jewish History's Facebook page for the next episode of Genealogy Coffee Break. Learn how to research and access records of notable American Jewish organizations held at the Center for Jewish History. We welcome you to pose your questions to our librarians during the live broadcast. There is no registration or link. To join the live webinar, click "Follow" or "Like" on the top of the Center's Facebook page to be alerted when the video starts and return to this page at 3:30 pm ET. Note: If the alert doesn't appear or if you don't have a Facebook account, you can still watch the webinar on our Facebook videos page once it goes live. Catch up on the entire series here.
Moriah Amit
Senior Genealogy Librarian, Center for Jewish History
New York, NY

Re: German Jews who served the Third Reich #germany #general

Nancy Reicher

I just checked out a book from my Library wwhich is an updated volume called the lives of Hitler's Jewish soldiers  copywrite 2009 by the same author, Rigg, and  same University of Kansas Press. rather than the 2002 version.\ which my library did not have.

Nancy L. Reicher
Kansas City MO

Re: New Belarus records #belarus


I too may have found possible relatives, 3rd great grandparents.  I wonder what the Jewish name of someone who called herself Bessie in the USA around 1900 would have had in Russia.  Can anyone suggest the most possible.  Basyah or Beila seem likely. 
Barbara Sloan
Conway, SC

Re: German Jews who served the Third Reich #germany #general


What about those individuals of partial Jewish heritage who were involuntarily conscripted to serve in the German military during World War 2? This was the case with my father’s first cousin. My father’s aunt, Elfrieda (ne Koenigsberger), who was Jewish, married a non-Jew who was a prominent lawyer and the family remained in Aachen, Germany during the war. The Lemke’s had two sons and the older one, Klaus, was forced into the military toward the end of the war. He was an ardent opponent of the Nazi regime. Klaus was sent to the Eastern Front to fight against approaching Soviet troops and was never heard from again.

Roger P. Kingsley
Silver Spring, MD

A story of friends, protectors, & community in Bratislava #austria-czech

Dave Baron

Hello Friends,
The secret to happiness is helping others. This has been confirmed for me as I researched and learned about my grandfather and his history in Slovakia.  His history is filled with inspiring stories, which I am hoping to continue to share in an effort to help preserve Jewish heritage sites in Europe. 
Please check out & support, which unmasks the story of friends, protectors, & community in Bratislava, shares information about Imi Lichtenfeld (pioneer of Krav Maga) & friends who fought to protect the Jewish community in Bratislava.
Your support of this project will go directly towards preservation of Jewish sites in Europe.  Please consider purchasing a shirt to support the community. 
Thank you for the support, dakujem za podporu & like us at for project updates.
David Baron
Baltimore, Maryland

Re: New Belarus records #belarus


On Thu, Aug 5, 2021 at 08:44 AM, <dfeldman@...> wrote:
JewishGen Belarus Research division
Just wanted to thank you for adding these records. I was able to find my paternal grandmother's family in Svisloch, Bobruisk in the 1874 Revision Lists to add to the 1858 Lists - which cleared up a major question of identity and gave me some new great uncles and great aunts!
I have made a (very modest) donation to the Bobruisk Uyezd: Jewish Records fund to provide more tangible thanks.
Shabbat Shalom all.

Richard Beach
PRZYBYSZ/WEINBERG - Rawa Mazowiecka & Skiernewice
PERLOV - Bobruisk
ZOLTY - Kalisch & Wieruszow
MARCOWICZ - Krasnopol
MARKS/LYONS - London, late 1700s/early 1800s

Yizkor Book Report for July 2021 #yizkorbooks #JewishGenUpdates


Yizkor Book Project 

Summary for July 2021


by Lance Ackerfeld

Director of Special Projects - Yizkor Books




Although this is an end of the month report for July 2021, I would like to “sneak” in a few highlights from the beginning of August 2021.

The “sneaking” I would like to insert, is a note in regards to the Yizkor Book BOF meeting that took place at the IAJGS Conference. In this meeting, I was very pleased to meet up with some wonderful people who have been very active in the YB Project for many years and I’ve only been in email contact with them, up till now. There were also some “newbies” in our meeting and I do hope that we were able to encourage them to become involved in our project.


I would also like to note that at the IAJGS Conference, Joel Alpert, the manager of the Yizkor Books in Print Project (now, JewishGen Press) who has also had extensive involvement in the YB Project deservedly received the “Volunteer of the Year” award. To Joel, I personally send out my hearty  “Mazal Tov” and thank him for all that he has done up till now and continues to do, unabatedly, for the JewishGen Press.


Highlights from July itself was firstly, the successful completion of the “Memorial Book of Kolomey” (Kolomyya, Ukraine) which was dedicatedly coordinated over many years by Claire Hisler Shefftz z”l and many of the articles in this book were personally translated by her. Sadly though, Claire didn’t get to see the completion of the translation become a reality but it does remain a tribute to her long time commitment to this project.


There was an additional project completed in July -  “This is Kupishok that was: Idylls from the life of our forefathers in Lithuania” (Kupiškis, Lithuania). The complete translation of this book was kindly donated to the Yizkor Book Project by Ann Rabinowitz and we are very appreciative of this significant contribution. This translation of this book, by-the-way, has also been made available in print,  thanks to the YBIP team.


In general, our efforts over recent times have been centered around endeavoring to complete projects that are just a hairbreadth away from being fully translated and the Kolomyya project was one of these. We continue on with this special effort and I am quite sure that I will be able to report the completion of some further projects in the coming months.

Part of our efforts go towards encouraging financial support for the translation projects we are running and if you are able to participate in this effort, please check out the Translation Funds listing (link at the end) to see if there is a project you would like to be part of and we will be able to see more projects successfully completed..


And now for details of what was carried out in July:


Yizkor Book updates

This month, 33 existing projects were updated and they were:

·  Augustów, Poland (Memorial Book of the Community of Augustow and Region)

·  Babi Yaar, Ukraine (Memory Book: Babi Yar)

·  Biłgoraj, Poland (Destruction of Bilgoraj)

·  Braslaw, Belarus (Darkness and desolation)

·  Dzyatlava, Belarus (A memorial to the Jewish community of Zhetel)

·  Edineţ, Moldova (Yad l'Yedinitz; memorial book for the Jewish community of Yedintzi, Bessarabia)

·  Hrubieszów, Poland (Memorial Book of Hrubieshov)

·  Jaroslaw, Poland (Jaroslaw Book: a Memorial to Our Town)

·  Kamyanyets, Belarus (Memorial Book of Kamenets Litovsk, Zastavye, and Colonies)

·  Koło, Poland (Book of Kolo; 500 Years of Yiddish Kolo)

·  Kolomyya, Ukraine (Memorial Book of Kolomey)

·  Kupiškis, Lithuania (This is Kupishok that was: Idylls from the life of our forefathers in Lithuania)

·  Lviv, Ukraine (A memorial library of countries and communities, Poland Series: Lwow Volume)

·  Mizoch, Ukraine (Memorial Book of Mizocz) 

·  Mlyniv, Ukraine (Mlynov-Muravica Memorial Book) 

·  Nyasvizh, Belarus (The Nesvizh Yizkor Book) 

·  Opoczno, Poland (The Book of Opoczno) 

·  Ostrowiec Świętokrzyski, Poland (Ostrowiec; a monument on the ruins of an annihilated Jewish community)

·  Ostrowiec Świętokrzyski, Poland (Ostrowiec; a monument on the ruins of an annihilated Jewish community) [Polish] 

·  Radom, Poland (The book of Radom)

·  Radomsko, Poland (Memorial book of the community of Radomsk and vicinity)

·  Sarny, Ukraine (Memorial Book of the Community of Sarny)

·  Siedlce, Poland (On the ruins of my home; the destruction of Siedlce)

·  Siedlce, Poland (Memorial Book of the Community of Siedlce)

·  Sokołów Podlaski, Poland (Memorial Book Sokolow-Podlask)

·  Stowbtsy, Belarus (Memorial volume of Steibtz-Swerznie and the neighboring villages Rubezhevitz, Derevna, Nalibok)

·  Tarnogród, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community)

·  Tarnow, Poland (Tarnow; The Life and Destruction of a Jewish City)

·  Valozhyn, Belarus (Wolozin; the book of the city and of the Etz Hayyim Yeshiva)

·  Włocławek, Poland (Memories of Wloclawek and Beyond)

·  Yavoriv, Ukraine (Swastika over Jaworow)

·  Zolochiv, Ukraine   (The City of Zloczow)

·  Zyrardów, Poland (Memorial Book of Zyrardow, Amshinov and Viskit)


New book

The following is a new book placed online:


Mahilyow, Belarus (25th Anniversary Book of the Moghileff Brotherhood,)


New Yizkor Books in Print

The Yizkor Books in Print team continue to be very active and in the last month, another two notable books were published:

If you are interested in these books or any of the others that have been made available, please go to the YBIP main page using the link shown below. 


Important links

Before ending this report, here are some important links to note:

All the best,

Lance Ackerfeld

Director of Special Projects - Yizkor Books



3081 - 3100 of 663901