JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
ViewMate translation request - Hebrew
#translation
Bernard Gilman
I request a translation of the Hebrew text on a tombstone. It is on ViewMate at the following address: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM95327 Please respond using the online ViewMate form. Thank you. Bernard Gilman Ashland, Massachusetts 01721
|
|
Re: Austrian Citizenship
#austria-czech
Oliver Marshall
This may depend on what’s behind your question. It was certainly correct that your mother would have been considered to be a Polish citizen by birth and that she would only have become an Austrian citizen had her father naturalised. But I understand that your mother may now, under the new law allowing descendants of people who fled Austria due to Nazi persecution to claim Austrian citizenship, be considered to be de facto Austrian. If that’s something that interests you and any other descendants of your mother, you should send a query to the Consular Section of the Austrian Embassy in Washington DC.
Oliver Marshall London – England
|
|
Re: German Jewish Community: Grötzingen, Alb-Donau-Kreis, Baden-Württemberg, Germany or Grötzingen, Durlach, Baden, Württemburg
#germany
Andreas Schwab
There is a used copy at ebay: https://www.ebay.com/p/5213336
You can find all libraries holding these publications via WorldCat.org : https://www.worldcat.org/title/juden-in-karlsruhe-beitrage-zu-ihrer-geschichte-bis-zur-nationalsozialistischen-machtergreifung/oclc/25218332 Specifically, the New York Public Library and the Leo Beack Institute are accesible to the general public. You could try to get a library loan through your local library. Anther publication by Ms. Asche is "Eintausend Jahre Grötzingen: Die Geschichte eines Dorfes". It contains some information about the Grötzingen Jews. -- Andreas Schwab, Montreal, Canada
|
|
Translation of Headstone needed - Alex Lipson
#translation
Deborah Friedman
Hi,
I need a translation of this headstone from Hebrew. Thank you. Deborah Deborah Friedman Walnut Creek, CA dsfaec@...
Searching for: FRIEDMAN (KOPAIGOROD UKRAINE), SHULMAN/SCHULMAN (KOPAIGOROD UKRAINE), SPECTOR, GOLOGORSKY, KANSTERIN/KANSTEROOM, LIPSON (JERUSALEM), ZASLER (JERUSALEM, ZASLOW), LEVY, GRATZ/GRATCH, EISENSTEIN (DROHITCHIN), BENIOFF (KIEV AREA), SILBERMANN/SILVERMAN (ZEIL GERMANY), DINKELSPIEL(BADEN, GERMANY), MAIER, WIEDERQUIST, HOROWITZ (KIEV AREA), HESS (NEW ORLEANS), SANGER (NEW ORLEANS AND ALSACE), MAROZ (Ignatovka, Ukraine).
|
|
Stratford Library, CT event
#announcements
#events
sacredsisters1977@...
Hi All
I just found out about a program being held at the Stratford Library in Connecticut. Its an intro into starting your genealogy. Its being held on Sunday October 3 from 2-4. You must register for there is limited seats due to covid rules. I hope I am allowed to share this. Sarah Greenberg (USA-CT) sacredsisters1977@...
|
|
carol_bradford@...
Hello,
The place name on the document looks like SOKAYL to me. The "K" is loopy and was transcribed incorrectly, I believe. Carol Bradford, Syracuse, New York United States of America
|
|
Re: The Hebrew translation for the name Yetta
#names
Gail H. Marcus
This is mostly for Peter Cohen: If it's of any help, i had a great-aunt named Jennie, and the name on her gravestone transliterates as Scheine.
Gail Marcus Maryland
|
|
Impossible Brick Wall Next Steps DRAY?
#usa
Dorann Cafaro
Hi Community:
I have tried for years to find/confirm the maiden name (and any additional information) for my 2nd great-grandmother.
What I know:
What I believe but can’t document:
Love any ideas where to go from here.
Regards Dorann Cafaro
Jewish research Grauer, Dray, May, Marcus, Fischer
|
|
Re: German Jewish Community: Grötzingen, Alb-Donau-Kreis, Baden-Württemberg, Germany or Grötzingen, Durlach, Baden, Württemburg
#germany
ccelaynarose3@...
Thank you so much, David! I would be glad to forward what digital copies that I have of sources from Canada. I can't find any from Germany as yet. I have found information on how he immigrated to Canada. What other documentation would she require do you think?
Thank you again for your offer to help. I truly appreciate the information as well. -- Connie Derosier Carter Kissimmee, FL, Leominster, MA
|
|
Re: German Jewish Community: Grötzingen, Alb-Donau-Kreis, Baden-Württemberg, Germany or Grötzingen, Durlach, Baden, Württemburg
#germany
ccelaynarose3@...
Oh Thank you so very much! Would you happen to know if any of these publications are accessible through other national libraries or archives in the US by any chance? I would be willing to pay for the articles to access them.
Thanks again! -- Connie Derosier Carter Kissimmee, FL, Leominster, MA
|
|
Diane Jacobs
If you look at the All Lithuanian Database
toggle quoted messageShow quoted text
Revision Lists there are many listed as conscripted and sometimes it lists parents and other family members. I have found lots of family that way. Hope this helps . Diane Jacobs
On Sep 22, 2021, at 10:50 AM, Jeff Marx <rabjmarx@...> wrote:
--
Diane Jacobs, Somerset, New Jersey
|
|
There is a note in the Wikipedia article about conscription in Russia that only sons were not required to serve. I didn't see anything there specifically about Jews.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Conscription_in_the_Russian_Empire#1825_to_Milyutin_reforms Lee -- Lee David Jaffe Surnames / Towns: Jaffe / Suchowola, Poland ; Stein (Sztejnsapir) / Bialystok and Rajgrod, Poland ; Joroff (Jaroff, Zarov) / Chernigov, Ukraine ; Schwartz (Schwarzman?, Schwarzstein?) / ? ; Koshkin / Snovsk, Ukraine ; Rappoport / ? ; Braun / Wizajny, Suwalki, Poland, Ludwinowski / Wizajny, Suwalki, Poland
|
|
Jeff Marx
Please note that there is also a discussion on Jewish Gen between a number of us about stories concerning family members who maimed themselves to get out of the draft. I've been collecting these stories and trying to confirm (without, so far, a lot of success) that the maiming actually occurred, and that the real injuries some relatives had were as a result of attempting to avoid the draft. For important background research, I've found that the "gold standard" of historical research about the Russian draft is Yohanan Petrovsky-Shtern's 2009 book, JEWS IN THE RUSSIAN ARMY, 1827-1917. Also really good is Olga Litvak's CONSCRIPTION AND THE SEARCH FOR MODERN RUSSIAN JEWRY.
-- Jeff Marx Researching ANSPACHER, AUGAPHEL, AUGENBLICK, BREAKSTONE, BREGSTEIN, CARLEBACH, HIEGENLICH, KUBELSKY, MARX
|
|
Karen ADELMAN
My grandfather, Michael Goldsmith/Goldschmidt/Goldschmied told his grandchildren that he had been conscripted into the Russian Army (1900-04) and that he ran away , i.e. went AWOL) in about 1903-04. I have not been able to figure out how to verify this.
Researching Goldsmith, Goldschmidt, Goldschmied from Volochisk, also Wolfzahn -- Karen Adelman karengadelman@...
|
|
death certificate of Mahle Scwarcz, marriage certificate of Yette Scwarcz and Pinkas Kurzer
#poland
rottenberg
Hello,
I'm doing a genealogy search about my family. They lived at the end of 19th century and beginning of 20th century in Przeworsk. Between september 1905 and november 1905 2 events took place :
Can you tell me how I can get a copy of both certificates ? I have tried unsuccessfully at Przemysl archives (https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/) Thank you very much for your advice. Best regards Michel Rottenberg michel@...
|
|
Yonatan Ben-Ari
My wife's grandfather, Zvi Hirsch EISEN of Zloczow, Poland, was in
correspondence with the ENDE family. As far as I know, two ENDE brothers, Avigdor and another brother to Israel before 1948 ( as a teenager I had met Avigdor, who was a friend of my grandfather in Jerusalem). I believe that the well known Israeli pianist, Bracha EDEN is a member of this family. Zvi Hirsch EISEN came to New York from Poland shortly before W.W. 2 and died about 1953. Does anyone know of a family connection between the above ENDE and EISEN families. Yoni Ben-Ari, Jerusalem
|
|
Re: The name Wochenkind -
#poland
Reuven Mohr
this makes sense, to register a boy as 'Wochenkind', since at the time of registration, which usually happens less than a week after birth, boys have no name yet. Traditionally the name is given at the circumcision, and till then there is nothing to enter into the name column, or in your case 'Wochenkind'. I think this was more a decision of this local clerk than a general regulation.
Reuven Mohr Israel
|
|
Re: German Jewish Community: Grötzingen, Alb-Donau-Kreis, Baden-Württemberg, Germany or Grötzingen, Durlach, Baden, Württemburg
#germany
David Seldner
Andreas, Connie,
you are correct that Mrs. Asche is the expert but she has retired end of August. Another expert is Dr. Ernst Otto Bräunche but he is also retired. Nevertheless, I would recommend that you write to the municipal archives, archiv@.... Since I am in contact with Mrs. Asche I can forward her requests (privately) but I doubt that she is able to help without having all the papers. Good luck and best regards, -- David Seldner, Karlsruhe, Germany seldner@...
|
|
Re: Austrian Citizenship
#austria-czech
Hello Ronald,
Since her parents were Polish citizens, your mother was also considered a Polish citizen. Johann Hammer genealogyaustria.com
|
|
Looks to me like incomplete record. Sometimes the registrar made a mistake and left the record unfinished, usually the correct one is on the following page.
Peter Absolon
|
|