ViewMate Translation request - russian #russia #records #translation


I've posted a record in Russian for which I need a translation. It is an excerpt from a register of people evacuated from Leningrad in 1942, including cousins of mine with the surname DIN. I am only interested in the 3 entries for the DIN family and the person below them in the list.  The document is on ViewMate at the following address:

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.

Glenda Goldberg
Sydney, Australia

Re: Facial Identification in Two Old Photos #latvia #photographs


Looking at the clothing and hairstyles etc in your earlier image, the photo is definitely before 1914 and much more likely to be c. 1905-1910.

Lesley Edwards
Cheshire, England

Leipzig civil registry records #germany

Heshel Teitelbaum

Hi everyone:
Is anyone familiar with obtaining a birth record from the registry 
office or from the City Archives in Leipzig? :
b) The website for the Standesamt Leipzig states quite clearly that 
     there are a couple of stumbling blocks:  You can only access birth 
     records if they are more than 110 years old (which seems to be 
     my case; but I might be off by 10 years.   It also states that only 
     children or grandchildren can have access.  This is not my case: 
     The man in question, Joachim Kaufmann, who might or might 
     not be Jewish, was not my ancestor; but I need to find his birth 
     date for a humanitarian purpose. I do not need an actual birth 
     certificate - merely the date of birth. 
c) The registry office website states that if the birth record is more 
    than 110 years old, then the record is held in the City Archives. But 
    it does not state explicitly that you have to be a direct descendant 
    in that case to access the record.
My main questions are:
a) Did birth records from ca 1900 survive WWII?  If so ....  
b) Does anyone have experience dealing with the civil registry office 
    or the City Archives in Leipzig?
c) Are there any other sources to obtain the same information? i.e. 
    has anyone created / published an online index listing births in 
    Leipzig around 1900? 
Heshel Teitelbaum

connections to Bychawa/Kolonia Osowa Poland #poland

Lily Wieleba

I am looking for anyone who has any connections to Bychawa or Kolonia Osowa in the Lubelskie region of Poland!! If anyone has any connections or knows a survivor, or someone from there from around WWII and would be willing to speak with me, I would deeply appreciate it.

Lily Wieleba
MODERATOR NOTE: Please reply privately

Seeking grandparent's data from Belarus & Zabrze, Poland (Austria-Hungary--1900's #belarus #poland #austria-czech #hungary

Jay Hamburger

Hope to discover info from my grandparents, who all immigrated to the USA around the turn of 1900 as teenagers....born around 1885ish.  Belarus: town names which sound like Yampole & names Goldberg and Goldenberg.  From Zabrze, Poland--(Austria-Hungary):  Max Hamburger, 1885-1961. Goldie (nee Bernstein) Hamburger 1885-1926 born Belarus.  I have visited the Jewish cemetery in Zabrze and it is being restored, mostly by Gentile volunteers.  I have photos of some of the tombstones and a link to a group which was performing the restorations in 2012.  Thank you in advance.
MODERATOR NOTE: Please reply privately

Zbigniew & Julia MESSER, Szczecin - Israel - Brooklyn, NY #usa

Yale Reisner


The November 24, 2021, edition of the Polish newspaper Gazeta Wyborcza carried a legal announcement in which the Regional Court for Szczecin-Centrum, First Civil Division, under Docket No. I Ns 318/21 is seeking the following individual or her heirs:


Julia MESSER, daughter of Emanuel and Luiza (née KRIEGER), born in Szczecin September 9, 1955.  Her husband was Zbigniew MESSER.


Their last address in Poland was 14/4 Kollataja Street, Szczecin.

They emigrated to Israel in early 1981 and then to the United States.


Their last known address was:


1555 East 19th Street, Apt. 7L

Brooklyn, NY 11230.


Juiia remained in touch by letter with her sister Eleonora in Szczecin until her letters abruptly stopped coming in February 1999.


Julia MESSER or her heirs have four months from the date of the court’s notice to make themselves known to the court.


I have no further information on this matter.  I just wanted any possible heirs to be aware that they are being sought by the court.


Best wishes,


Yale J. Reisner

Warsaw, Poland

JGFF #913980





Re: Did my maternal grandmother convert to Judaism? #general

Jules Levin

It is my understanding that in Reform the child of a gentile mother who is raised as a Christian, e.g. confirmed in the Catholic Church, still must undergo a Reform-style conversion ceremony.  The child raised as a Christian, to be exact.

Jules Levin

On 11/24/21 11:12 AM, jbonline1111@... wrote:
A few avenues to consider.  1. Did your grandparents attend a synagogue? If so, you might find conversion records there or at a nearby synagogue that has/had a mikvah.  2. What do census records from the times say?  3. Does the Catholic cemetery have records that show religion at time of death?  

FWIW, you, your sister and your mother can convert at any time.  Also, Reform Judaism considers the child of a parent who is Jewish to be Jewish, whether it's the mother or the father. 
Barbara Sloan
Conway, SC

ZYLBERBERG-FISZAUF, Lodz Property #poland

Yale Reisner

The November 23, 2021, edition of the Polish newspaper Gazeta Wyborcza carried a court announcement regarding the disposition of a property in the city of Lodz.


The Regional Court of Lodz-Srodmiescie, Third Civil Division (ul. Kopcinskiego 56,     90-032 Lodz, Poland) under Docket No. III Ns 870/19 is seeking heirs to the property located at


146 Okopowa Street, Lodz


a/k/a Lot No. 759/obr. B-23, consisting of 0.0701 hectares


and designated in the Property Registry as




This property was formerly owned by Szama Aronowicz ZYLBERBERG

and his wife Pesa (née FISZAUF) ZYLBERBERG of Lodz.


If you are a descendant of these Zylberbergs, you have ONE MONTH from the date of the notice’s publication to contact the court in Lodz and make your claim known.


Best wishes,


Yale J. Reisner

Warsaw, Poland

JGFF #913980


Viewmate Translation request Russian #translation


I've posted a death certificate in Russian for which I would like a translation. 
I think it's my great great great grandfather.
It's on ViewMate as the following address

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Many thanks.
Shoshanah Glickman
Gateshead, UK

ViewMate translation request - Polish #poland #translation

Jeremy Lichtman

I'm trying to figure out what the profession of my 4th GG was.

First word is fabrikant (manufacturer or factory owner), but what do the other two words say?

Image is at

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Many thanks (and, indeed, a Happy Thanksgiving to those in the US),

Jeremy Lichtman
Toronto, Canada

Re: Did my maternal grandmother convert to Judaism? #general


A few avenues to consider.  1. Did your grandparents attend a synagogue? If so, you might find conversion records there or at a nearby synagogue that has/had a mikvah.  2. What do census records from the times say?  3. Does the Catholic cemetery have records that show religion at time of death?  

FWIW, you, your sister and your mother can convert at any time.  Also, Reform Judaism considers the child of a parent who is Jewish to be Jewish, whether it's the mother or the father. 
Barbara Sloan
Conway, SC

Friends - Help Us Connect a Family Today! #JewishGenUpdates

Avraham Groll

Dear Friends,-

Throughout the generations, the Jewish people have always taken great pride in preserving their history.

Unfortunately, there are thousands of people today who have no knowledge of their Jewish family history and heritage. Through our archives, resources, and networking components, we are actively working to engage and educate as many people as possible - and to reunite as many families as possible. But we need your help.

As we approach a time of the year which sees an increase in charitable giving, please consider a donation in support of JewishGen's important work. People often write to us with their stories of success - your support can directly help another family connect in ways that would be impossible without JewishGen

Gifts of $100 or more will automatically qualify for Premium Features. But no matter the amount, anything you can give will make a difference and help us get closer to our goal of educating and reuniting families. 

Credit Card contributions can be submitted on our secure website by clicking here. To donate by check, please make it payable to JewishGen and send it to: JewishGen/Fall Appeal, 36 Battery Place, New York, NY 10280, USA

Whether you can donate or not, we appreciate your involvement, and hope you will remain an active member of the JewishGen family for many years to come.

Avraham Groll
Executive Director

CLICK HERE to Donate & Make a Difference Today!

Re: Help understanding ship manifest #records

David Oseas

A clarification to Marlise's post:  according to Marian Smith's Manifest Markings article on JewishGen (, naturalization verification markings are made in the Occupation column,  The markings on this particular manifest record are in the Name column, so they are for correspondence or record checks.

I would check the Name Index to INS Correspondence @ NARA ( to see if the passenger's name is found.  For all the gory details, please read Marian's wonderfully detailed posting here:

The copy of the manifest at FamilySearch ( ) is a bit clearer.  The date appears as 3/20/25 to my eyes.

David Oseas

HYMAN/HEYMAN/HEIMOWITS/CHAJMOVITS: Zemplen-Dobra, Hungary > New York;  KLEIN: Satoraljaujhely (Ujhely), Hungary > New York > Los Angeles
Hungary > New York;  OSEAS/OSIAS/OSIASI/OZIAS: Iasi, Romania > Chicago > Milwaukee > Los Angeles
SCHECHTER/SHEKTER: Kishinev, Bessarabia > New York;  SHERMAN: Iasi, Romania > New York > Los Angeles
STRUL:  Iasi, Romania > Haifa, Israel;  WICHMAN: Syczkowo (Bobruisk), Belarus > Milwaukee > Los Angeles

Re: Did my maternal grandmother convert to Judaism? #general

Michele Lock

You can try to get your grandparents' marriage certificate; it should have the name of the rabbi who officiated at the ceremony, if they were married in a synagogue. That could at least be a starting point to try and figure out what the religious status was for your grandmother at that time.

Alternatively, you could try and find a wedding announcement in a local newspaper for the couple, to see where they were married. You could then check to see if the synagogue still might have records from that time period.
Michele Lock

Lak/Lok/Liak/Lock and Kalon/Kolon in Zagare/Joniskis/Gruzdziai, Lithuania
Lak/Lok/Liak/Lock in Plunge/Telsiai in Lithuania
Rabinowitz in Papile, Lithuania and Riga, Latvia
Trisinsky/Trushinsky/Sturisky and Leybman in Dotnuva, Lithuania
Olitsky in Alytus, Suwalki, Poland/Lithuania
Gutman/Goodman in Czestochowa, Poland
Lavine/Lev/Lew in Trenton, New Jersey and Lida/Vilna gub., Belarus

Yad Vashem Names Database #holocaust

Jake Jacobs

Has anybody had success recently searching the Yad Vashem names database? I have tried on 2 different computers and can't get results from my searches.

Diane Jacobs
Austin, Texas

Re: Krakow Poland Provincial Court Rules in Favor of Genealogist for Access to Vital Records #poland #records

Yossi Jalas

Does anyone know specifically which files this researchers was requesting? I am also researching family members from Krakow that have perished in the Holocaust so this can be very useful.

Yossi Jalas

Re: Poland - Can someone please help me solve the mystery? #poland

J.R. Silver

Just to clarify- the 'W' in the Polish name 'GLOWINSKI' is pronounced as an English 'V'. So if you were told by some  relative in the USA that the name was GloBinski , that was probably his /her understanding of what she or he had HEARD.  The 'B' sound s close enough to 'V' for a guessed spelling using 'B'. 
So I don't think we should be looking IN POLAND for a name change from GLOWINSKI involving 'W' to 'B'. The generous level of occurrence of the surname 'GLOWINSKI' in Brzeziny and surrounding towns is sufficient to make that an unlikely complication.  
And Beider's reference , cited by David Price , of the etymology of GLOWINSKI being possibly someone from the town of GLOWNO is apposite, since Glowno is a neighbouring town to Brzeziny and a number of Brzeziny families were of Glowno origin. 

Judith Silver Email:  silverjr1@...

Re: 1897 Odessa Census Name Index #records #ukraine

Alan Shuchat

Here is another source with the name index: This is easy to read (but in Russian). The Gordin/Gordion names and addresses begin at #1181 in the database.
Alan Shuchat
Newton, MA

SHUKHAT (Talnoe, Simferopol, Sevastopol, Odessa, Balta (Abazovka), Pogrebishche)
VINOKUR (Talnoe), KURIS (Mogilev-Podolskiy, Ataki, Berdichev)
ZILBERMAN (Soroki, Kremenets), BIRNBAUM (Kamenets-Podolskiy)
KITAIGORODSKI (Zvenigorodka)

Re: Curious question on name change #records


May I throw my maternal GM (Anna Kaplan) and her unusual name changes into the Kaplan discussion of Donna Kanlan? In the USA, my GM was Anna Kaplan, and her marriage record says Anna Kaplan 19, from Grodno Russia, married Barnet Horowitz on 30 January 1914 in Manhattan, NY and that her parents were Isadore Kaplan and Esther Saltman. GM told me she came from Belarus with a sister who was sent back at immigration, and GM then had to go to Troy, NY alone after arrival. I don’t know if GM came through Canada or Ellis Island, but believe she arrived in the USA in 1910 too late to be included in the 1910 census.

My mother (Charlotte Horowitz) always said my GM’s real maiden name sounded like Kapoushnik, and on my mother’s death record, my father gave Kapoushnik as her mother’s maiden name. On the other hand, my aunt, my GM’s last surviving child, says my GM’s surname was Kaplan, and I assume Kaplan is shown on my GM’s death record (she died in Yonkers in 1977) since my aunt would have filled those forms out. I have found people named Kaplan/Kirpichnik in the Belarus Revision Lists from Grodno.

My questions is: Can anyone help me discover my GM’s maiden name back in Europe and what town in Grodno she likely came from?

Bruce Podwal


Researching Kaplan (Belarus), Podwal (Bessarabia), Horowitz (Lomza and Latvia), Fuchs (Jezierna/Ozerna)

Re: was my great-grandmother Jewish? #general

Relly coleman

A point of clarification on who is a Jew in Israel. Israel’s law of return should not be confused with the definition of ‘who is a Jew’.

Israel uses the ‘formula’ of: one Jewish grandparent (based on the Nazi formula), only to qualify for immigration to Israel under the ‘law of return.’

Once in Israel, the Interior Ministry enters ‘Jewish’ on the immigrant’s ID card, based, by and large, on the immigrant’s personal declaration. This however is not the end of the road.

To get married, or for any services that involve the Israeli rabbinate, the person has to meet the Halachaic definition of who is a Jew. Their ‘formula’ is based on proof of a jewish mother (or orthodox conversion by approved rabbis).

So, You can immigrate to Israel if one of your grandparents was Jewish, even if you are practicing another faith. You can be labeled Jewish on your ID card and not be considered Jewish by the rabbinate. 

Relly Coleman


5161 - 5180 of 668822