Date   

ZYLBERBERG-FISZAUF, Lodz Property #poland

Yale Reisner
 

The November 23, 2021, edition of the Polish newspaper Gazeta Wyborcza carried a court announcement regarding the disposition of a property in the city of Lodz.

 

The Regional Court of Lodz-Srodmiescie, Third Civil Division (ul. Kopcinskiego 56,     90-032 Lodz, Poland) under Docket No. III Ns 870/19 is seeking heirs to the property located at

 

146 Okopowa Street, Lodz

 

a/k/a Lot No. 759/obr. B-23, consisting of 0.0701 hectares

 

and designated in the Property Registry as

 

LD1M/00002607/3.

 

This property was formerly owned by Szama Aronowicz ZYLBERBERG

and his wife Pesa (née FISZAUF) ZYLBERBERG of Lodz.

 

If you are a descendant of these Zylberbergs, you have ONE MONTH from the date of the notice’s publication to contact the court in Lodz and make your claim known.

 

Best wishes,

 

Yale J. Reisner

Warsaw, Poland

JGFF #913980

<yalereisner@...>


Viewmate Translation request Russian #translation

srg100@...
 

I've posted a death certificate in Russian for which I would like a translation. 
I think it's my great great great grandfather.
It's on ViewMate as the following address https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96094

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Many thanks.
--
Shoshanah Glickman
Gateshead, UK


ViewMate translation request - Polish #poland #translation

Jeremy Lichtman
 

I'm trying to figure out what the profession of my 4th GG was.

First word is fabrikant (manufacturer or factory owner), but what do the other two words say?

Image is at https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96107

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Many thanks (and, indeed, a Happy Thanksgiving to those in the US),
--

Jeremy Lichtman
Toronto, Canada


Re: Did my maternal grandmother convert to Judaism? #general

jbonline1111@...
 

A few avenues to consider.  1. Did your grandparents attend a synagogue? If so, you might find conversion records there or at a nearby synagogue that has/had a mikvah.  2. What do census records from the times say?  3. Does the Catholic cemetery have records that show religion at time of death?  

FWIW, you, your sister and your mother can convert at any time.  Also, Reform Judaism considers the child of a parent who is Jewish to be Jewish, whether it's the mother or the father. 
--
Barbara Sloan
Conway, SC


Friends - Help Us Connect a Family Today! #JewishGenUpdates

Avraham Groll
 

Dear Friends,-

Throughout the generations, the Jewish people have always taken great pride in preserving their history.

Unfortunately, there are thousands of people today who have no knowledge of their Jewish family history and heritage. Through our archives, resources, and networking components, we are actively working to engage and educate as many people as possible - and to reunite as many families as possible. But we need your help.

As we approach a time of the year which sees an increase in charitable giving, please consider a donation in support of JewishGen's important work. People often write to us with their stories of success - your support can directly help another family connect in ways that would be impossible without JewishGen

Gifts of $100 or more will automatically qualify for Premium Features. But no matter the amount, anything you can give will make a difference and help us get closer to our goal of educating and reuniting families. 

Credit Card contributions can be submitted on our secure website by clicking here. To donate by check, please make it payable to JewishGen and send it to: JewishGen/Fall Appeal, 36 Battery Place, New York, NY 10280, USA

Whether you can donate or not, we appreciate your involvement, and hope you will remain an active member of the JewishGen family for many years to come.

Sincerely,
Avraham
--
Avraham Groll
Executive Director
JewishGen.org

CLICK HERE to Donate & Make a Difference Today!
 
 


Re: Help understanding ship manifest #records

David Oseas
 

A clarification to Marlise's post:  according to Marian Smith's Manifest Markings article on JewishGen (https://www.jewishgen.org/InfoFiles/Manifests/name/), naturalization verification markings are made in the Occupation column,  The markings on this particular manifest record are in the Name column, so they are for correspondence or record checks.

I would check the Name Index to INS Correspondence @ NARA (https://catalog.archives.gov/id/4709010) to see if the passenger's name is found.  For all the gory details, please read Marian's wonderfully detailed posting here: https://groups.jewishgen.org/g/main/message/663626?reply=1

The copy of the manifest at FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-L1X9-XV5?i=407&cc=1368704&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3AJF7T-XZ3 ) is a bit clearer.  The date appears as 3/20/25 to my eyes.

Regards,
David Oseas

Researching:
HYMAN/HEYMAN/HEIMOWITS/CHAJMOVITS: Zemplen-Dobra, Hungary > New York;  KLEIN: Satoraljaujhely (Ujhely), Hungary > New York > Los Angeles
KRONOWITH:
Hungary > New York;  OSEAS/OSIAS/OSIASI/OZIAS: Iasi, Romania > Chicago > Milwaukee > Los Angeles
SCHECHTER/SHEKTER: Kishinev, Bessarabia > New York;  SHERMAN: Iasi, Romania > New York > Los Angeles
STRUL:  Iasi, Romania > Haifa, Israel;  WICHMAN: Syczkowo (Bobruisk), Belarus > Milwaukee > Los Angeles


Re: Did my maternal grandmother convert to Judaism? #general

Michele Lock
 

You can try to get your grandparents' marriage certificate; it should have the name of the rabbi who officiated at the ceremony, if they were married in a synagogue. That could at least be a starting point to try and figure out what the religious status was for your grandmother at that time.

Alternatively, you could try and find a wedding announcement in a local newspaper for the couple, to see where they were married. You could then check to see if the synagogue still might have records from that time period.
--
Michele Lock

Lak/Lok/Liak/Lock and Kalon/Kolon in Zagare/Joniskis/Gruzdziai, Lithuania
Lak/Lok/Liak/Lock in Plunge/Telsiai in Lithuania
Rabinowitz in Papile, Lithuania and Riga, Latvia
Trisinsky/Trushinsky/Sturisky and Leybman in Dotnuva, Lithuania
Olitsky in Alytus, Suwalki, Poland/Lithuania
Gutman/Goodman in Czestochowa, Poland
Lavine/Lev/Lew in Trenton, New Jersey and Lida/Vilna gub., Belarus


Yad Vashem Names Database #holocaust

Jake Jacobs
 

Has anybody had success recently searching the Yad Vashem names database? I have tried on 2 different computers and can't get results from my searches.

Diane Jacobs
Austin, Texas


Re: Krakow Poland Provincial Court Rules in Favor of Genealogist for Access to Vital Records #poland #records

Yossi Jalas
 

Does anyone know specifically which files this researchers was requesting? I am also researching family members from Krakow that have perished in the Holocaust so this can be very useful.

Thanks,
Yossi Jalas
USA


Re: Poland - Can someone please help me solve the mystery? #poland

J.R. Silver
 

Just to clarify- the 'W' in the Polish name 'GLOWINSKI' is pronounced as an English 'V'. So if you were told by some  relative in the USA that the name was GloBinski , that was probably his /her understanding of what she or he had HEARD.  The 'B' sound s close enough to 'V' for a guessed spelling using 'B'. 
So I don't think we should be looking IN POLAND for a name change from GLOWINSKI involving 'W' to 'B'. The generous level of occurrence of the surname 'GLOWINSKI' in Brzeziny and surrounding towns is sufficient to make that an unlikely complication.  
And Beider's reference , cited by David Price , of the etymology of GLOWINSKI being possibly someone from the town of GLOWNO is apposite, since Glowno is a neighbouring town to Brzeziny and a number of Brzeziny families were of Glowno origin. 

Judith Silver Email:  silverjr1@...


Re: 1897 Odessa Census Name Index #records #ukraine

Alan Shuchat
 

Here is another source with the name index: https://archive.odessa.gov.ua/files/derjarhiv/INFO/about_us/fond_359_jewish_desk_database.pdf. This is easy to read (but in Russian). The Gordin/Gordion names and addresses begin at #1181 in the database.
--
Alan Shuchat
Newton, MA

SHUKHAT (Talnoe, Simferopol, Sevastopol, Odessa, Balta (Abazovka), Pogrebishche)
VINOKUR (Talnoe), KURIS (Mogilev-Podolskiy, Ataki, Berdichev)
ZILBERMAN (Soroki, Kremenets), BIRNBAUM (Kamenets-Podolskiy)
KITAIGORODSKI (Zvenigorodka)


Re: Curious question on name change #records

brucepodwal@...
 

May I throw my maternal GM (Anna Kaplan) and her unusual name changes into the Kaplan discussion of Donna Kanlan? In the USA, my GM was Anna Kaplan, and her marriage record says Anna Kaplan 19, from Grodno Russia, married Barnet Horowitz on 30 January 1914 in Manhattan, NY and that her parents were Isadore Kaplan and Esther Saltman. GM told me she came from Belarus with a sister who was sent back at immigration, and GM then had to go to Troy, NY alone after arrival. I don’t know if GM came through Canada or Ellis Island, but believe she arrived in the USA in 1910 too late to be included in the 1910 census.

My mother (Charlotte Horowitz) always said my GM’s real maiden name sounded like Kapoushnik, and on my mother’s death record, my father gave Kapoushnik as her mother’s maiden name. On the other hand, my aunt, my GM’s last surviving child, says my GM’s surname was Kaplan, and I assume Kaplan is shown on my GM’s death record (she died in Yonkers in 1977) since my aunt would have filled those forms out. I have found people named Kaplan/Kirpichnik in the Belarus Revision Lists from Grodno.

My questions is: Can anyone help me discover my GM’s maiden name back in Europe and what town in Grodno she likely came from?

Bruce Podwal

NYC, NY

Researching Kaplan (Belarus), Podwal (Bessarabia), Horowitz (Lomza and Latvia), Fuchs (Jezierna/Ozerna)


Re: was my great-grandmother Jewish? #general

Relly coleman
 

A point of clarification on who is a Jew in Israel. Israel’s law of return should not be confused with the definition of ‘who is a Jew’.

Israel uses the ‘formula’ of: one Jewish grandparent (based on the Nazi formula), only to qualify for immigration to Israel under the ‘law of return.’

Once in Israel, the Interior Ministry enters ‘Jewish’ on the immigrant’s ID card, based, by and large, on the immigrant’s personal declaration. This however is not the end of the road.


To get married, or for any services that involve the Israeli rabbinate, the person has to meet the Halachaic definition of who is a Jew. Their ‘formula’ is based on proof of a jewish mother (or orthodox conversion by approved rabbis).

So, You can immigrate to Israel if one of your grandparents was Jewish, even if you are practicing another faith. You can be labeled Jewish on your ID card and not be considered Jewish by the rabbinate. 

Relly Coleman

 


Facial Identification in Two Old Photos #latvia #photographs

Gail H. Marcus
 

I previously posted a photo (reposted here) to try to figure out if the individuals in the photo were related.  I received some very helpful observations (thanks to all who replied!), but in the end, nothing was definitive.  I have since been provided with another old photo that MAY be a later photo of one of the individuals in the first photo.  (I am not certain.)  I was hoping that someone with good facial recognition skills might be able to see if one of the individuals in the later photo resembles anyone in the earlier photo.

The individual I want to try to match is the man on the lower right side of the photo of 5 people.  The question is, do his facial features resemble any of the men in the photo of 3 couples, and if so, which man?  (Note that the photo of the couples was probably taken between 1905 and 1920, and the photo of the 5 people was probably taken in the late 1930s.) 

Thanks for any help anyone can give me.



Gail Marcus
Bethesda, MD


Re: Poland - Can someone please help me solve the mystery? #poland

J.R. Silver
 

Hi Shira,

I'm writing as JRI-Poland Town Leader for Brzeziny.
JRI-Poland has scans of almost all the vital records ( BMD) ,for the town of Brzeziny from 1822 to 1920 ( B) , 1931 (D) and 1935 (M). Projects  to fully index and extract key information from the whole range of these records are well underway.   
This vast database will eventually be placed in the public domain on the JRI-Poland website, pending full funding. In  the meantime JRI-Poland  makes available a spreadsheet with the records for your family names to qualifying donors. Please contact me by email for further information.
I have checked our Brzeziny database and sadly I do not find a birth record for your grandfather Josek Abraham GLOWINSKI around 1911-12.  There could be many reasons for this: late registration, registration in another town, registration under a different name ( possibly for reasons of evading army service, though I am no expert on this .)  [ You will have noted in the JRI-Poland online records a Brzeziny birth of an Abraham Josek GLOWINSKI in 1842[ Art 46] - and it might well be that your grandfather was named after him- it gives good reason to suppose that your grandfather was indeed of Brzeziny origin]
Nor at the moment can I find any trace of a Brzeziny marriage record for your grandparents
However, JRI-Poland does have  a record of the birth of a  Sura Leja MORDKOWICZ  registered in 1913 and this is likely to be  your grandmother. Also an 1872 marriage record for your great-grandfather Jankel Wolf MORDKOWICZ .
There are numerous Brzeziny GLOWINSKI and MORDKOWICZ vital records going back to the 1850's, so there is a good chance that you will be able to construct a good family tree going backwards in time from around 1912. The prospects going forward in time are less certain.
Please do contact me if you would like to take this further.

With all good wishes

Judith Silver

Town Leader, JRI-Poland Brzeziny vital records indexing and extraction project.


Re: Poland - Can someone please help me solve the mystery? #poland

Frank Szmulowicz
 

On Tue, Nov 23, 2021 at 05:07 PM, shiraH wrote:
her name was Sura Leja Mordkowicz (not 100% sure about the spelling) parents names: Jakel Wolf Mordkowicz/Rajle Lipsman 
Grandfather was born in 1911-1912 (we assume he was born in the same area) Josek (Jozef, Yosef)-Szmul Parents: Avraham Glowinski\Tauba (Tova, Toba) unknown last name. 
During the war, they left for Uzbekistan, I think they got married there when they came back to Poland they changed their name to Grynbaum. 
I cannot find any record of my grandfather! I searched everywhere! I am not sure why! 
I was told the name was Globinski but I know the Polish language doesn't really have a B sound? maybe there is another name like Globinski like a name that
B is a very proud member of the Polish alphabet. Globinski is a possible Jewish name that derives from the ball/globe- kugel.

Here are other variations of the name derived from "glob".

https://books.google.com/books?id=_dQP4nHgyVUC&pg=PA284&lpg=PA284&dq=%22globinski%22&source=bl&ots=AQzAiSIgsR&sig=ACfU3U2KKmaVozabVg5seszEo-jsml7sXQ&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwj04cz9nLH0AhUwj4kEHf1nBc04ChDoAXoECBYQAw#v=onepage&q=%22globinski%22&f=false

Frank Szmulowicz


Re: 1897 Odessa Census Name Index #records #ukraine

Alan Shuchat
 

Roberta,

Thanks for posting the link to this interesting Avotaynu article.

The index of the Odessa Board for Small Business, Fond 359 is described at

http://thefamilytree.info/odessa/RES_AODB_AllDocs.asp?colid=9&colname=Odessa%20Fond%20359%20-%20Jewish%20Head%20of%20Household

and you can look up names at http://thefamilytree.info/odessa/RES_AODB_Home.asp.

Footnote 41 in the Avotaynu article gives the Russian name of the book Jews of Odessa and Southern Ukraine: History in Documents. The book is online at 

https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Евреи_Одессы_и_юга_Украины_история_в_документах._-_Кн._1_(кон._ХVІІІ-_нач._ХХ_вв.).pdf

The actual index for the Board begins on page 95 in the pdf file. Page 111 contains several Gordin and Gordion names, including the dates on which they were recorded in this register.

You can look up the addresses in the 1897 census at familysearch.org and, if the families were at those addresses in 1897, get information about them. On the other hand, I have found relatives in the census (by looking through streets in Jewish neighborhoods) who are listed as meshchanin (townsperson, petty bourgeois) but apparently didn't have businesses that were registered with the Board. 
--
Alan Shuchat
Newton, MA

SHUKHAT (Talnoe, Simferopol, Sevastopol, Odessa, Balta (Abazovka), Pogrebishche)
VINOKUR (Talnoe), KURIS (Mogilev-Podolskiy, Ataki, Berdichev)
ZILBERMAN (Soroki, Kremenets), BIRNBAUM (Kamenets-Podolskiy)
KITAIGORODSKI (Zvenigorodka)


Wikipedia Page for Gesher Galicia #announcements #galicia #poland #ukraine

Steven Turner
 

Dear Friends,

We want to share with you the news that a Wikipedia page for Gesher
Galicia has gone live. You can find it here:
https://en.wikipedia.org/wiki/Gesher_Galicia

Please be aware that Wikipedia pages are informational only and there
are very strict criteria for what can and what cannot be on a page.

We want to wish all of our American friends a safe and Happy Thanksgiving.

Sincerely,
Dr. Steven S. Turner
President, Gesher Galicia
 
 


Re: Curious question on name change #records

joelbnovis@...
 

As others who've responded to this question have noted, there are at least two sources of surname discrepancies:

1.  Transcription errors:  these can originate in original documents (e.g. metrical records, ship manifests, declarations of intent and censuses, to name a few) where the official writing the surname applied their own spelling "conventions" to a foreign name, and in genealogical indices in sources such as Ancestry, Ellis Island and FamilySearch, where the problem can arise when the transcriber is trying to decipher a poorly imaged document, or one where the original handwriting is sloppy or simply idiosyncratic.

2.  Immigrants changed their surnames informally (without going through the legal process, either at time of naturalization or independently), often quite soon after arrival and sometimes to a form unrecognizable from the original.  One of my great-aunts and her children arrived in New York in December, 1909 as members of the Zhizmar family (her husband having arrived the previous June);  by the time they were recorded in the 1910 US Census the following April, their surname was Sussman.

Joel Novis
Longmeadow, MA
Researching NOVITSKIY (Ukraine), OLSZTAJN (Poland), GEYMAN/HYMAN (Belorus), POTASHNIK/LEVY (who knows?)


Re: Poland - Can someone please help me solve the mystery? #poland

dprice dprice
 

Beider reference: GLOWINSKI means from the village of Glowina or Glowinsk or Glowno, see GLOWIANSKI. The closest surname to GLOBINSKI is GLOBEN (Chelm) A: GLAUBEN (German) meaning 'faith' (see GLAUBER) and GLOBUS meaning 'globe'.

David Price

5021 - 5040 of 668675