Date   

Re: Archived documents in Novo Ushytsky District and Kamianets-Podolsk County #records #ukraine

Barbara Ellman
 

Rebecca,

The inventory of what records had been at the Kamenets Podolsk archive at the time of the fire can be found at

https://www.rtrfoundation.org/results.php?townName=NOVAYA%20USHITSA&testing=0

Whatever survived where transferred to the Khmelnitskiy archive.  
--
Barbara Ellman
Secaucus NJ USA
HASSMAN, SONENTHAL, DAUERMAN, LUCHS - Drohobycz, Ukraine
HIRSCHHORN, GOLDSTEIN, BUCHWALD - Dolyna, Ukraine
ELLMAN, COIRA, MAIDMAN - Minkovtsy, Ukraine
KAGLE, FASS - Ulanow, Poland


Re: ViewMate: Group of soldiers 1922, 42 regiment #hungary

Margarita Lacko
 

Thank you Frank and Tom for your replies and ideas. I hope this reply goes to all, including a copy to me (not sure how this works).

 

Tom, if I understand correctly, epaulettes are those ornamental decorations with fringes that are over the shoulder. I don’t see any in the picture I submitted.  

 

Many years ago I went to the Museum of Military History. I did not have this picture but I had one of his older brother, my grandfather in uniform (WW1), but they were not able to help me. Conversation was a bit difficult because my Hungarian is very basic. I will write to them, maybe now they have someone that knows English.

 

As far as I know, my great-uncle was still living in Dunaszerdahely. If it was the Czech army, why would the sign be in Hungarian?


Regards,
Margarita Lackó


Re: Was Max GORDON (1913-1971) really married? #usa #general

David Gordon
 

Thanks to all for their thoughts and suggestions, both publicly and privately.  Mr. Daropoulos found a record of Max Gordon's marriage that had eluded me for reasons I cannot explain.  Working with the relevant database, I was able to establish that Max did, in fact, marry Rose Petluck in Chicopee in 1940.  Also, although no divorce (or annulment) record has been found (yet!), it seems that the marriage was not a terribly long one because by 1948, Ms. Petluck had remarried.  Still, it seems Max was good at keeping things quiet because no one in the family appears to have known that he ever married (though what they may have suspected, we'll never know).  

Again, many thanks to the many people who posted and wrote me directly; I truly appreciate the assistance, the time, and the thoughtfulness.

David Gordon

tiganeasca /at/ gmail.com

Evanston, Illinois

Searching: 

GORDON: Butrimantz; Eisiskes, Daukniunai; HORWITZ: Smolevichi, Lapichi;

GEBALOVITCH: Borisov, DRAZIN: Bobruisk; BENENSON: Borisov;

HURWITZ: Gomel


Tomorrow (Dec. 10): new episode of Genealogy Coffee Break from the Center for Jewish History #events

Moriah Amit
 

Tomorrow (12/10) at 2 pm ET (11 am PT), tune into the Center for Jewish History's Facebook page for the next episode of Genealogy Coffee Break. The CJH's J.D. Arden will interview Dr. Stefanie Halpern, Director of the YIVO Archives at the Center for Jewish History, regarding what you should know about donating historical material to an archive. We welcome you to pose your questions to our guest and librarians live during the broadcast. There is no registration or link. To join the live webinar, click "Follow" or "Like" on the top of the Center's Facebook page to be alerted when the video starts and return to this page at 2 pm ET. All episodes feature live captions. Catch up on previous episodes on Facebook or YouTube.

--
Moriah Amit
Senior Genealogy Librarian, Center for Jewish History
New York, NY
mamit@...


Re: Printing Birth record #general

EdrieAnne Broughton
 

Many times documents can be 'manipulated' by using Tools on the viewers toolbar.  Often you can lighten and darken and my favorite is to increase the contrast.  When I was transcribing records for FamilySearch I used their tools all the time.  I also had it on my old Photoshop Elements.  I had an old Brownie snapshot of my grandmother's that had to have been taken about 1900-1905.  I was so light all over you could just make out that there were figures.  I took all day increasing the contrast on the image before three figures and the Loami, Illinois station sign emerged from the 'fog'. I still can't identify the figures but I figured out that it was Gram's paternal uncle and family, leaving for Canada.  I know little of that family because Gram's father died when she was two and after that the uncle was just about all that was left of that family.
EdrieAnne Broughton, Vacaville, CA 


Danzig Mattenbuden yahrzeit list 1825-1877 now searchable on JewishGen #danzig #gdansk #germany #poland

Logan Kleinwaks
 

A small yahrzeit list from Mattenbuden (Danzig), apparently covering deaths during 1825-1877 (one possibly in 1816), though not comprehensive, is now searchable via JewishGen's Unified SearchGermany Database, and Poland Database. You may find it helpful to restrict your search by Town = Danzig, in addition to whatever surname you are looking for.

Written in Hebrew, the list includes yahrzeit (day and month, no explicit years), given name and title, father's given name and title, and sometimes a surname. The titles often use abbreviations and we do not know with certainty the meaning of all of them. The surnames, where given, have been transliterated from Hebrew taking into account German spellings in other sources. Where surnames are not given, we have included speculative surnames in [], based on comparisons of the yahrzeits, names, and titles with other sources, especially: CAHJP Da/305 (Mattenbuden Memorbuch 1734-1883), CAHJP Da/286 (Mattenbuden Births 1832-1846), FHL 1184410/3 (Altschottland Burials 1720?-1874), and APG 1497 (Danzig Deaths 1852-1879). Before relying on the speculative surnames, please consult other sources yourself. The speculative surnames are NOT included in this source, we have added them as a search aid. The date range 1825-1877 is based on comparison with other sources that include full dates. The introduction to the yahrzeit list mentions the year 5586 (1825/1826) and gabbaim Isaac GOLDSTEIN and Moshe Leib. There are 39 entries (note that the abovementioned Mattenbuden Memorbuch is much more comprehensive, but is not yet online).

This yahrzeit list is file Da/533 at the Central Archives for the History of the Jewish People in Jerusalem (CAHJP), and was acquired by the JewishGen Danzig/Gdańsk Research Division through the generosity of our donors. All transcription and proofreading was done by volunteers. Thanks especially to Tamar Amit and Yariv Timna for their work on this source.

Several additional Danzig datasets will be posted online very soon. Others require varying amounts of proofreading or transcription and proofreading to complete. If you might like to volunteer to get Danzig records online quicker, please email me. We especially need volunteers who can read old German handwriting (Kurrent).

Logan Kleinwaks
JewishGen Research Director for Danzig/Gdańsk
lkleinwaks@...


Re: 1921 United Kingdom Census Release #records #unitedkingdom #announcements

rv Kaplan
 

Think it's England & Wales? Scotland not till later in the year.

Harvey Kaplan
Glasgow

On Thu, 9 Dec 2021, 19:34 Jan Meisels Allen, <janmallen@...> wrote:

 

  

 

The 1921 United Kingdom census will be released on January 6, 2022. This was announced by the IAJGS Records Access Alert on October 30, 2021.  To access the digitized census to view and search you will need to create a free Findmypast account at: 

 https://www.findmypast.com/help/articles/4409232773649-do-i-need-to-sign-up-to-a-findmypast-account-to-view-the-1921-census-

 

While you can search for free, to view the records one is required to pay  on per view basis using Findmypast micropayments…see: https://www.findmypast.com/help/articles/360009238938-how-much-will-it-cost-to-access-the-1921-census-online-

 

In the US these charges will be $3.50 for a transcript and $4.90 for an image.

 

For prices in the United Kingdom, Ireland an Australia see:

UK https://www.findmypast.co.uk/help/articles/360009238938-how-much-will-it-cost-to-access-the-1921-census-online-

Ireland: https://www.findmypast.ie/1921-census

Australia:  https://www.findmypast.com.au/1921-census

 

You will find all the usual things one expects in a modern census: the name, age, sex and birthplace of everyone in a household; their relationship to the head of household; and the marital status for all individuals over 15. New features of the 1921 census are: Divorce was an available as a marital status; children under 15 could report whether their mother, father, or both were dead; and if a person was employed their occupation, employer and the employer’s address were included.

 

You will be looking at the last census available for England and Wales for 30 years as the 1931 census was destroyed by fire and the 1941 census wasn’t taken due to the Second World War. You will encounter a population deeply impacted by the 700,000 men who were killed during the First World War.

 

To read the previous IAJGS Records Access Alert postings about the UK 1921 census and more, go to the archives of the IAJGS Records Access Alert at:  http://lists.iajgs.org/mailman/private/records-access-alerts  You must be registered to access the archives.  To register go to: http://lists.iajgs.org/mailman/listinfo/records-access-alerts  and follow the instructions to enter your email address, full name and which genealogical  organization with whom you are affiliated   You will receive an email response that you have to reply to or the subscription will not be finalized.

 

Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee

 

 


Re: Kishinev Revision Lists 1910 #bessarabia

Janet Furba
 

Ask the  regional archive in Kishinev
Janet Furba ,
Germany


Re: Was Max GORDON (1913-1971) really married? #usa #general

Sherri Bobish
 

David,

City directorieshow Rose P. GORDON and Max GORDON living at 30 Myrtle from 1942 - 1945. Beginning in 1950 at 30 Myrtle are Rose P. BAUM and Leopold Baum.

If Rose and Max were married it was only for a few years.  In 1948 Rose PETLUCK married Leopold BAUM.  

If Rose used her maiden name on the 1948 manifest than she was either divorced by 1948 or Rose and Max were never legally married.

An obit for Leopold BAUM gives their daughter's name as Penny B Moldofsky.
 
Good luck in your search,

Sherri Bobish

Searching: RATOWSKY / CHAIMSON (Ariogala / Ragola, Lith.)
WALTZMAN / WALZMAN (Ustrzyki Dolne / Istryker, Pol.)
LEVY (Tyrawa Woloska, Pol.)
LEFFENFELD / LEFENFELD / FINK, KALTER (Daliowa/ Posada Jasliska, Pol.)
BOJDA / BERGER (Tarnobrzeg, Pol.)
SOKALSKY / SOLON / SOLAN / FINGER(MAN) (Grodek, Bialystok, Pol.)
BOBISH / APPEL (Odessa?)


Re: Ephraim and Fanny Rebecca Averbuch of Lifziretz, Volinsk, Russia #ukraine

Janet Furba
 

Hi ask the Volyn State historical archive
 E-mail: archive_volyn@... 
Janet Furba Germany


1921 United Kingdom Census Release #records #unitedkingdom #announcements

Jan Meisels Allen
 

 

  

 

The 1921 United Kingdom census will be released on January 6, 2022. This was announced by the IAJGS Records Access Alert on October 30, 2021.  To access the digitized census to view and search you will need to create a free Findmypast account at: 

 https://www.findmypast.com/help/articles/4409232773649-do-i-need-to-sign-up-to-a-findmypast-account-to-view-the-1921-census-

 

While you can search for free, to view the records one is required to pay  on per view basis using Findmypast micropayments…see: https://www.findmypast.com/help/articles/360009238938-how-much-will-it-cost-to-access-the-1921-census-online-

 

In the US these charges will be $3.50 for a transcript and $4.90 for an image.

 

For prices in the United Kingdom, Ireland an Australia see:

UK https://www.findmypast.co.uk/help/articles/360009238938-how-much-will-it-cost-to-access-the-1921-census-online-

Ireland: https://www.findmypast.ie/1921-census

Australia:  https://www.findmypast.com.au/1921-census

 

You will find all the usual things one expects in a modern census: the name, age, sex and birthplace of everyone in a household; their relationship to the head of household; and the marital status for all individuals over 15. New features of the 1921 census are: Divorce was an available as a marital status; children under 15 could report whether their mother, father, or both were dead; and if a person was employed their occupation, employer and the employer’s address were included.

 

You will be looking at the last census available for England and Wales for 30 years as the 1931 census was destroyed by fire and the 1941 census wasn’t taken due to the Second World War. You will encounter a population deeply impacted by the 700,000 men who were killed during the First World War.

 

To read the previous IAJGS Records Access Alert postings about the UK 1921 census and more, go to the archives of the IAJGS Records Access Alert at:  http://lists.iajgs.org/mailman/private/records-access-alerts  You must be registered to access the archives.  To register go to: http://lists.iajgs.org/mailman/listinfo/records-access-alerts  and follow the instructions to enter your email address, full name and which genealogical  organization with whom you are affiliated   You will receive an email response that you have to reply to or the subscription will not be finalized.

 

Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee

 

 


Re: Was Max GORDON (1913-1971) really married? #usa #general

Sherri Bobish
 

Shelley,

Good thought, but to claim spousal allowance from the military she would have had to present the marriage record.  My mom had to do that when my dad entered The U.S. Army at the start of WW11.

I recall her story clearly because my mom said she thought the Army would give the marriage license back to her, but they kept it!  
 
Best regards,

Sherri Bobish

Searching: RATOWSKY / CHAIMSON (Ariogala / Ragola, Lith.)
WALTZMAN / WALZMAN (Ustrzyki Dolne / Istryker, Pol.)
LEVY (Tyrawa Woloska, Pol.)
LEFFENFELD / LEFENFELD / FINK, KALTER (Daliowa/ Posada Jasliska, Pol.)
BOJDA / BERGER (Tarnobrzeg, Pol.)
SOKALSKY / SOLON / SOLAN / FINGER(MAN) (Grodek, Bialystok, Pol.)
BOBISH / APPEL (Odessa?)


Translations #records #translation

Esther Brill
 

I have updated requests on Viewmate to get more information from past translations. The posts are in Russian. As my post explains I have gotten new information and I am trying to figure out/support the info.  It can be viewed on viewmate # 73047 and 72937 
Thank you
Esther Levine Brill  
773411 Dec 9 2021


Translations #records #translation

Esther Brill
 

I have updated requests on Viewmate to get more information from past translations. The posts are in Russian. As my post explains I have gotten new information and I am trying to figure out/support the info.  It can be viewed on viewmate # 73047 and 72937 
Thank you
Esther Levine Brill 


Re: Looking for Arsonist’s Family #usa

kosfiszer8@...
 

I researched Louis Gordon trial for arson on the New York Times and other newspapers and Zucker is mentioned in some of the articles. Louis Gordon went to Sing Sing and was pardoned by NY governor. His son later was a Judge. The family never changed the family name.
--

Angel Kosfiszer

Richardson, Texas


Re: Sending money to Poland in 1880s #general #usa #poland

Sarah L Meyer
 

A bit different time frame, but my Zeidi who immigrated to Chicago in 1913 sent money to his wife in the Warsaw ghetto via American Express.  She received the funds regularly until she, my uncle and mother were allowed to leave when the Germans lifted the siege of Warsaw in 1916.  They then came over on second class tickets (that were paid off over time).
--
Sarah L Meyer
Georgetown TX
ANK(I)ER, BIGOS, KARMELEK, PERLSTADT, STOKFISZ, SZPIL(T)BAUM, Poland
BIRGARDOVSKY, EDELBERG, HITE (CHAIT), PERCHIK Russia (southern Ukraine) and some Latvia or Lithuania
https://www.sarahsgenies.com


Re: Searching: HOLTZMAN, LIFSHITZ and LASKOV #belarus

Deb(orah) Cohen Skolnik <debskolnik@...>
 

I have Lifshitz family but not sure of familial origin.  Nachama Lifshitz was my great-grandmother on my father's side.  She married Israel Kissin/Kassen, and was his first wife.  I have no other info.

Would love to get more info.

Deb (debskolnik@...) Cohen Skolnik
--
SEARCHING:  KISSIN/KISIN (Vitebsk),
LIFSCHITZ/LIFSHITZ/LIPSHITZ (Vitebsk, Belarus),
ZOLOTUSHKIN (Jahotyn/Yagotin, Poltava),
GARBARZ (Mordy, Ostrow/Ostrova), LANDE/LANDY/LONDIN/LUNDIN (Bialystok)


Re: Viewmate Translation Request Russian #translation

ryabinkym@...
 

In Russian:

 

#6

Состоялось в посаде Шренск 18-го августа 1888-го года в 9 часов утра. Явился лично ветхозаветный Израиль-Юда Хенц, 36-и лет, портной, проживающий в посаде Шренск и в присутствии свидетелей-ветхозаветных: Пинхуса Болеславского, 73-х лет, лавочника и Давида Аппельбаума, 45-и лет, учителя, оба - жители посада Шренск и предъявили нам младенца женского пола, объявляя, что она родилась 11-го августа сего года в 2 часа дня от законной жены Шейны, урожденной Хершкович, 33-х лет.  Младенцу этому дано имя Хая-Блюма. Акт сей объявляющему и свидетелям прочитан и ими и нами подписан. 

Содержащий акты гражданского состояния Подпись

Пинхус Болеславский

Давид Аппельбаум

 

Translated into English:

 

# 6

It took place in Posad Shrensk on August 18, 1888 at 9 o'clock in the morning. The Old Testament Israel-Yuda Henz, 36 years old, appeared personally, a tailor living in the settlement of Shrensk and in the presence of Old Testament witnesses: Pinhus Boleslavsky, 73 years old, a shopkeeper and David Appelbaum, 45 years old, teacher, both residents of the settlement Shrensk and showed us a female baby, announcing that she was born on August 11 of this year at 2 pm from Sheina's legal wife, nee Hershkovich, 33 years old. This baby was given the name Chaya-Bluma. This act was read to the announcer and to the witnesses, and they and we signed.

Containing acts of civil status Signature

Pinkhus Boleslavsky

David Applebaum


Translated by Michael Ryabinky
Boynton Beach, FL


Danzig Altschottland 1838-1846 marriages now searchable on JewishGen #germany #poland #danzig #gdansk

Logan Kleinwaks
 

A small marriage register from the Altschottland Jewish Community (Danzig) covering marriages from 27 May [1838?] – 28 May 1846 is now searchable via JewishGen's Unified SearchGermany Database, and Poland Database. You may find it helpful to restrict your search by Town = Danzig, in addition to whatever surname you are looking for.

Altschottland is presumably the community to which the new couple belongs, but this is not explicit. Only one entry mentions a spouse belonging to another Danzig community, but many entries involve spouses from outside Danzig (see Remarks and Residence fields). Parents' names are, unfortunately, not given except for the father's name of a previously-widowed bride. All information has been transcribed. There are 70 entries.

This marriage register is file Da/753 at the Central Archives for the History of the Jewish People in Jerusalem (CAHJP), and was acquired by the JewishGen Danzig/Gdańsk Research Division through the generosity of our donors. All transcription and proofreading was done by volunteers.

Several additional Danzig datasets will be posted online very soon. Others require varying amounts of proofreading or transcription and proofreading to complete. If you might like to volunteer to get Danzig records online quicker, please email me. We especially need volunteers who can read old German handwriting (Kurrent).

Logan Kleinwaks
JewishGen Research Director for Danzig/Gdańsk
lkleinwaks@...


Re: Viewmate Translation Request Russian #translation

ryabinkym@...
 

In Russian:

 

#6

Состоялось в посаде Шренск 4-го (16-го) февраля 1876-го года в 11 часов дня. Явился лично Израиль Тыгер, 23-х лет, портной, проживающий в посаде Шренск и в присутствии свидетелей: Беера Фудаловича, 73-х лет, торговца и Давида Аппельбаума, 32-х лет, оба - жители посада Шренск и предъявили нам младенца женского пола, объявляя, что она родилась 7-го (19-го) января сего года в 2 часа дня от законной жены Шейны-Мирьям, урожденной Лейзерович, 20-и лет.  Младенцу этому дано имя Шора-Фейга. Акт сей объявляющему и свидетелям прочитан и ими и нами подписан. Объявляющий заявил, что он писать не умеет.

Содержащий акты гражданского состояния Подпись

Беер Фудалович

Давид Аппельбаум

 

Translated into English:

 

# 6

It took place in Posad Shrensk on February 4 (16), 1876 at 11 o'clock before afternoon. Israel Tyger, 23 years old, a tailor living in the settlement of Shrensk showed up personally and in the presence of witnesses: Beer Fudalovich, 73 years old, a merchant and David Appelbaum, 32 years old, a teacher, both residents of the settlement of Shrensk, and presented us with a female baby, announcing that she was born on January 7 (19) of this year at 2 pm from the legal wife of Sheina-Miriam, nee Leizerovich, 20 years old. This baby was given the name Shora-Feiga. This act was read to the announcer and to the witnesses, and they and we signed. The announcer declared that he could not write.

Containing acts of civil status Signature

Beer Fudalovich

David Applebaum


Translated by Michael Ryabinky
Boynton Beach, FL

5721 - 5740 of 669761