Announcing the Publication of the Yizkor Book of Kovel, Ukraine #announcements #yizkorbooks #JewishGenUpdates

Susan Rosin

JewishGen Press is proud to announce our 134th title: Kowel; Testimony and
Memorial Book of Our Destroyed Community (Kovel, Ukraine).
This is the English translation of: Kowel; sefer edut ve-zikaron
le-kehilatenu she-ala aleha ha-koret


Editor of Original Yizkor Book: Eliezer Leoni-Zopperfin;
Project Coordinator: Bruce Drake
Layout and Name Indexing: Jonathan Wind
Cover Design: Nina Schwartz
Reproduction of Photographs: Sondra Ettlinger

Hard Cover, 8.5" by 11", 376 pages with original photographs

During the late 19th and early 20th centuries, the Jewish community of Kovel
grew economically, politically and intellectually. In the 1920s, as part of
the new Republic of Poland, the community supported three major synagogues,
kindergartens, two elementary Hebrew schools, a Hebrew high school, a
Yiddish school, a vibrant Yiddish theatre scene, and several political
parties, both Zionist and Orthodox. In 1937, Kowel's 13,200 Jews made up
nearly half the total population. Soviet occupation in 1939 ended community
life, and the murderous Nazi occupation that followed wiped out the Jews
The anguish of those who lost their lives was recorded in nearly 100
pencil-written notes on the walls of the city's Great Synagogue, lamenting
the dead, asking for remembrance, and calling for vengeance.
May this book be a memorial to them and the community that no longer exists.

For the researchers, this book contains a wealth of both genealogical and
cultural information that can provide a picture of the environment of our

For ordering information please see:

Finally, if you are in a position to do so (and have not already), please
consider making a financial contribution in support of our important work. A
gift of any amount will make a real difference as we approach the end of
2021. (Gifts of $100 or more will qualify for premium Features). You can
easily donate by clicking here:

Susan Rosin
JewishGen Press Publications Manager

Balta Search for Schlafrick/Leibowitz Family #poland

Marilyn Feingold

My great grandfather, Wolf Bear (Zev Dur) Coleman Leberach was born in 1826 in either Balta or Warsaw.  His parents were Anna Gold (b.1800) and Lewis Schlafrick (b.1805). Wolf Bear married my great grandmother, (Miriam (maiden name Gorigansky) in 1870. I believe they were married in Balta. Their first two children, Sara Frieda and Harry were born in Balta.  After immigrating to the United States Wolf Bear used many different last names.( Schlafrick, Leberach, Labowitz, Leibowitz,). I am trying to determine where Wolf, Mariam, Wolf’s parents, Anna and Lewis, were born. I would also like to know where Anna and Lewis are buried.  On Ancestry it states that Lewis's last name was Labourty, not Schlafrick. Thanks in advance for any information you can send my way!
Marilyn Feingold (Decatur, Georgia)

MILGROM (Tulchin, Obodivka, Trostinets,  Kishinev, Argentina, Australia, Tashkent, Kiev, Israel
SCHLAFFER (Camenca,  Shpikov, Sorocca, Teleneshti, Odessa, Israel)
ITKIS/ATKIN (Bila Tserkov) 



Please read from Bennett Greenspan: Today, I will match your donation up to $25k. Here’s why. #JewishGenUpdates

Avraham Groll

(Please see a message below from Bennett Greenspan, which I am sending on his behalf)

Dear Friends,

As many of you know, I started FamilyTreeDNA with the help of JewishGen back in 2000. We were the first website dedicated to "Genealogy by Genetics" and have since developed into one of the 
leading genetic genealogy organizations in the world. Technologies have changed, new research methods have been discovered, and millions of people have now tested DNA. But throughout it all, I have never forgotten how we got our start - by using JewishGen.

I still remember having lunch with Susan E King, the legendary founder of JewishGen, and describing to her how genealogists could utilize DNA to research their family. It was a very exciting concept, and she really understood it's tremendous potential. She encouraged me to promote our work on the JewishGen Discussion Group,  and my first 10 DNA kits were sold to JewishGen members. 

Of course, just as the field of genetic genealogy has grown, so has JewishGen. The sheer amount of data and resources available on JewishGen - for no charge - is unparalleled. And thousands of people continue to turn to JewishGen each month seeking information about who their relatives were, and how they lived.

So today, as we approach the end of 2021 - the most critical fundraising deadline of the year for our beloved JewishGen - I would like to give back to this organization which means so much to me. As such, I will be matching all gifts up to $25k. 
Please join me with a gift of any amount today. Your contribution will make a real difference, and help JewishGen continue it's vital mission of preserving our family history and heritage for future generations. (Gifts of $100 or more will qualify for premium features).

Please click here to donate now.

If you can’t donate online, please call the main JewishGen number at 646-492-5972, and a team member will process your gift over the phone.

Thank you for partnering with me and in support of JewishGen.
Wishing you and your families a happy and healthy New Year.

Bennett Greenspan
President Emeritus of FamilyTreeDNA
JewishGen Member since 2000

Please click here to donate now and double your contribution!

ViewMate translation request - Russian #translation #poland #russia

C.W. Kirschbaum

I posted a document on Viewmate.
It's about a request for a plot measurement by Boim Kirschbaum in Parysow/Poland from 1874/1875.
The document is in Russian.
Could someone help with a full translation?
Thank you.
Claudia Witte-Kirschbaum
KIRSCHBAUM (Parysow, Rozan, Lodz, Nizhniy Novgorod); BORNSTEIN (Parysow, Rozan, Lodz); DUMTSCHIN (Mogilev, Nizhniy Novgorod)
LANDAU (Brzesko); FRISCH, EINHORN (Bochnia), STRUMPFNER (Krakow)

Where could I find a 1931 passenger manifest showing Hungarian passengers who landed in Brazil? #hungary #general #records

Deborah Long

I am looking for Josef KLEIN and family who, in 1931, visited Brazil (probably Rio de Janiero)?  Josef was coming from Budapest, Hungary, and may have embarked from Germany, but I am not sure. A passenger manifest list may yield some helpful information about Josef and the composition of his family.  Thank you for suggestions.

Debbie Long
Triangle JGS (Chapel Hill, Durham, Raleigh/ NC)
Always looking for GALAS and DOBRZYNSKI of Lodz, Poland; 
WEISZ and MUNK of Ujpest, Hungary;
TREIBER and KRAEMER of Dobromyl, Poland/Ukraine

MODERATOR NOTE: Please reply privately

ViewMate translation request - Polish #translation #poland

Jeff Lieberman

I've posted part of a marriage record in Polish for which I need a translation. It's on ViewMate at the following address ...
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you for your help.
Jeff Lieberman

Re: Uhr family in London #unitedkingdom

Philip Rosinsky

Where is this family from originally? I have Uhr from Chelm/Lublin
Philip Rosinsky 

Muszyna 1846 cadastral map now on Gesher Galicia's Map Room #poland #galicia

Jay Osborn

Just posted on the Gesher Galicia Map Room: the entire full-color 1846
cadastral map of the Galician spa town of Muszyna near the Slovakian
border in southeastern Poland:

Assembled from 19 separate large sheets, this map is huge – roughly 4
square meters in paper form, but zoomable to see details of even small
buildings in its digital form. The residential and commercial areas
are dominated by three rivers which join beneath the ruins of a
medieval castle. This hand-lithographed "snapshot" in time captures
Muszyna while it already has a well-developed central market area and
extensive mill facilities on two rivers, but before the exploitation
of local springs which would make Muszyna famous in the spa industry.

The map is online for free use by anyone to explore the past of this
interesting Galician settlement and to compare it to the modern town.
This stitched digital composite map was assembled and presented in
interactive format by Gesher Galicia. The original paper map is
preserved by the Archiwum Narodowe w Krakowie. To see many more
cadastral maps of Galician cities, towns, and villages, visit the
Gesher Galicia Map Room:

Jay Osborn
Gesher Galicia Digital Maps Manager
Lviv, Ukraine

Re: looking for a newspaper article #usa

Barrie Callender

I searched for "Carole Abrahams" on and found the picture on page 9 of the 18th September 1968 edition of "The Journal News (White Plains, New York).

A clipping with references should be attached.  It appears you are a year out as the engagement was announced in 1968 and the marriage took place in 1969.  Interestingly there is another wedding article for 1968 where Carole is a bridesmaid and David an Usher.

I have found my subscription to be very useful.

Barrie Callender.
Wokingham, Berkshire, England

Re: Would the remarriage of a Jewish divorcee be recorded in Polish Civil registers of the 19th century? #poland #general

Margalit Ashira Ir

Hi Susan,
there could be other reasons why the marriages were not recorded, cost, records lost, or perhaps the marriages were only officiated by Rabbi and there was no intent on recording.  

My family is from Biala Podlaska.  Can you please share the names of your great grandparents.  My paternal family is IR, TUGENDER,  OCHMAN.  My maternal family were EDELMAN, EKSTEIN, SPIWAK.  I have taken my family back nearly 300 years.  I can’t help but wonder if our families intermarried.

I look forward to your reply.
Margalit Ir
San Francisco

Dora Phillips Vorob #usa


I would like to find out what became of Dora Phillips Vorob after her 1931 divorce.  Here’s what I’ve learned about her sad story

She was born in 1897 in Sapockin, Belarus, to Sam and Sara who used the last name Phillips in the US. Sara’s birth name was Dinsky. Their immigration record shows Dora had three sisters Mere, Ester and Judes.  Records show Dora went back to Russia for a time, got stuck in WWI, and then made it back to the US  

My great uncle Sam Vorob married Dora in NYC in 1919. They had two children. A few months after the birth of the second child in 1923, Dora was committed to the municipal psychiatric facility in Islip. I suspect postpartum depression. In the NY 1925 census she’s still there. Then she must have been released. I don’t think she ever had custody of the children again. In 1928 and 1929 Sam and Dora are in court fights in the Bronx, probably about child custody. In 1931 they’re divorced in Reno. In 1932 there’s a Daily News photo showing Sam being released from NYC alimony jail so she was still around and able to demand alimony.  

Then nothing. Did she remarry? Have more children?  What became of her? Thanks in advance for suggestions about where to look. 

Susan Slusky
Highland Park, NJ

Re: Webinar Reminder: Help! I Tested My DNA and I’m Confused! #dna #JewishGenUpdates

Elissa Mondschein

This was the best talk on the topic of Jewish DNA results I have ever heard!!!  Thanks to Gil I was able to make sense of the results of my DNA tests.  
Sadly, not one of my zillions of matches on either Family Tree DNA or Ancestry even came close to meeting Gil's test of "family" to consider.  Still, this webinar has saved me countless hours trying to decide if I should contact someone in the match lists.
Thank you, thank you, thank you, and I will make a donation to JewishGen in the next day or so.
elissa mondschein

MODERATOR NOTE: The program was recorded and will be on the JewishGen YouTube channel next week for those of you who missed it!

On Monday, December 27, 2021, 05:07:54 PM MST, Avraham Groll <agroll@...> wrote:
The entire JewishGen community is invited to join us for our next free JewishGen Talks webinar:

Topic: Help! I Tested My DNA and I’m Confused!
Speaker: Gil Bardige
Date: This Wednesday, December 29, 2021
Time: 2:00 PM Eastern Standard Time
Registration: Free with a suggested donation. Please click here to register now

In the final part of our DNA series, Gil Bardige will offer a refresher on the processes and techniques to prioritize matches despite endogamy, understanding results of ethnicity and matches, and how to best organize your results. The goal is for you to say: “Now I understand, I get it, I know what to do.” Gil is Chair of the Genealogy Committee of the Columbus Jewish Historical Society. A well known speaker, he has managed the mentoring program for IAJGS allowing people to get one-on-one tutoring to help break through brick walls.

Registration is free with a suggested donation. Please click here to register nowAfter registering, you will receive a confirmation email about how to join the webinar.

Uhr family in London #unitedkingdom

Neil Rosenstein

Trying to make contact with the family of Meir Uhr of London, father of a Doctor Uhr, born about 1890 who himself had a family in London. This Uhr family traces back to the Chassidic master Bnei Yissaschar.
Neil Rosenstein

Did my Grandfather get publihsed in the Yiddish Press #usa


My grandfather Joseph Filan/Filanofsky was a talented cartoonist who actually turned down a job offer from Disney in the 1930's or 40's (according to family lore).  Since he was a Yiddish speaking immigrant living in Brooklyn I am wondering if he built his resume by getting his art published in the Jewish Press.  Any ideas about how to pursue this?

I did send a query to the Disney archives for his resume, job application and portfolio (if they exist)

Thanks for your help

Jay Filan
Brooklyn, New York

Re: looking for a newspaper article #usa

Pieter Hoekstra

It would help if you noted what city and country they were married in.
Pieter Hoekstra 
Moss / Moses, De Costa - London and Brighton
Barnett, Da Costa, Lazarus, Joseph, Judah, Solomon - London

Hungarian tolerance tax #hungary #slovakia

Eric M. Bloch

There appear to be two categories of Jews in Hungary who fell under the Edict of Toleration, first promulgated by Empress Maria Theresa in 1749.  Various Hungarian Jewish censuses, particularly in the early 19th century, identify Jewish heads of household as either Tolerirt (Tolerated) or Commorirten (?).  It is this latter category of Commorirten Jews for which I cannot find a translation, or any documents defining this category.  Like the Tolerated Jews, some of the Commorirten Jews had been living in their communities with their families for many years.  Can anyone definitively shed light on this category of Commorirten Jews?

Eric M. Bloch
Milwaukee, Wisconsin

Translation from Yiddish (?) of WWII letter #translation

Mike Coleman

I should be very grateful for a complete translation of this letter.

It was sent by a family member from the then U.S.S.R. to the U.S.A.

Our understanding is that the writer escaped from Plock, Poland on the outbreak of war and sadly died whilst fighting in the Red Army.

Can anyone suggest the reason for the missing section - censorship?

Many thanks.

Mike Coleman   London  U.K.


ViewMate translation request - Hungarian #subcarpathia


I've posted a vital record (birth) in Hungarian for which I need a translation, especially notes at the bottom and the left side. It is on ViewMate at the following address:
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Many thanks!
Mitch Hollander
Natick, MA USA

DRELICH (Radomysl-Wielki, Poland)
ELIAS/ELYOVIC (Bilke, Ukraine)
PEISIKOVITZ (Bilke and Imstichevo, Ukraine)

Translation request - Russian Translation Marriage Certificate Fenster/Krupinska #translation

Marsha Bloomberg

Subj: ViewMate translation request - Russian

I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Marsha Bloomberg

Re: Would the remarriage of a Jewish divorcee be recorded in Polish Civil registers of the 19th century? #poland #general

Adelle Gloger

My grandmother from Tarnopol married for the first time in 1891. That marriage lasted for about 2 years.  Her second marriage to my grandfather was in 1900.
I researched the first husband's name on JRI-Poland  and found reference to the first marriage / divorce when he married the second time.
I suggest looking for the first husband to see if he remarried. There might be information about the first marriage / divorce.
Adelle Weintraub Gloger
Cleveland, Ohio USA
  Susan Fifer wrote:
  .  Would the remarriage of a Jewish divorcee be recorded in Polish Civil registers of the 19th century? #poland #general
From: Susan Fifer
Date: Wed, 29 Dec 2021 04:24:47 EST
My great-grandparents (from the Biala Podlaska and Janowa areas) were both married twice. I had always assumed they were both widowed. I recently came across a handwritten ketubah from their marriage in 1881 among some old family papers. Some cousins in Israel and their rabbi recognised what this document was and provided the translation. It appears that the bride was a divorcee - this is specifically stated in the document - rather than a widow. I have never found a death record for her first husband - they were both in their 20s. Neither have I ever found a civil record for this second marriage but have just assumed that this was either something not yet indexed or not (yet) available through the PSA records. While I know that Jewish law allows for divorce, I wondered whether, in terms of registration by the civil authorities in Poland at that time, the remarriage of someone who was divorced might not have been considered legal and therefore not recorded. 
Susan Fifer
Cambridge, England

6181 - 6200 of 670847