Date   

ViewMate translation request - Yiddish #yiddish #translation

Ilya Zeldes
 

I've posted a text in Yiddish for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96687
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96686

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.
--
Ilya Zeldes
North Fort Myers, FL


Cleveland Jewish Orphan Society #usa #records

Bernis@...
 

My Father was at the orphanage 1915-6 for 4 years. Are there records from the orphanage stored somewhere?  Belfaire was what he remembered and served on their Board for many years. I have read the book “outside looking In. I know he was very bright and they helped him return to University of Wisconsin. His three  bothers and one sister were there too his name was Paul L Moskowitz and was a lawyer in Milwaukee They went to the orphanage bEcause his Mother died of Sepsis after a criminal abortion. The Dad was unable to care for them and no family could not either.  Any info would be appreciated. 

Bernis Kretchmar.   bernis@...


How can I return Czech documents to a descendant #austria-czech #records

Emily Rosenberg
 

 

In 1952 Czech refugee Miroslav Sturm came to California but left wife and 5 year old daughter in Czechoslovakia. I recently discovered some of his European identity documents and a picture of the wife and little girl in my family's seeming endless collections of papers about everything and anything for the past 100 years.  I did an online search and found his US naturalization application and my heart twisted when I saw the word "stateless" for his nationality.  What a terrible circumstance.  I found a lawsuit after his 1984 death in California that indicated his daughter had stayed in Europe and went by the name Irena Sturm Novakova.  This seems to be a common name today and I could not find her online although there is a woman half her age with an active profile on LinkedIn. She herself would be 75 so might, or might not, be active online but I am sure her children and grandchildren are findable. The  problem seems to be that searching for someone named  Irena Novakova in Czech would be like searching for someone called Tom Rosenberg  in the US.    I would like to contact her or her descendants to return these documents.  I am sadly mono-lingual English so I am limited in what I can find.  Help and suggestions are most welcome.  Also I wonder if you think this man is Jewish? Thanks so much.

 

Emily Rosenberg

Oakland, California

Searching for

KESNER and  STAHL (Amsterdam)

GOODMAN/GUTMAN (Lithuania )


Virus-free. www.avg.com


Re: Requesting Hebrew translation on headstone for Celia Goldberg #translation

Helen Kon
 

Hi. I initially thought that her name was tzirel but tzirel, a Yiddish name would be spelled צירעל. I personally never heard of the name צידיל, but I looked it up. That name does appear elsewhere.
I hope this helps.
- Helen Kon
NYC, NY
--
Helen Kon
New York City, NY


Re: I need help translating a postcard German (Wien Austria )1917/18 #translation

Dana Reiss
 

Hi all,

I posted the images of a old postcard on ViewMate.

 


Any help with the translation is appreciated. 

 

If anyone can help me find out who these people were and if they got out would be wonderful.

Thanks,
Dana Reiss

--
 


Viewmate translation from polish to English #translation

Ellen Trencher
 

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96685
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
 
Ellen Trencher 
--
 


ViewMate translation request -Russian #russia #translation #rabbinic

Mona Morris
 

I just posed the Death Record of Jankel Mowza Wysinsky dated 1898 akta 227

Viewmate VM96549

I am looking for names of spouses, witnesses, and/or parents. Also, the name of birth town and occupation if there. I believe he was a rabbi.  His wife might have been Raska Zelmanowna.

Thanking you in advance.

Mona Freedman Morris


Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.
--

Subject: ViewMate translation request - French

Please help me translate this marriage record.   It is on ViewMate at the following address

  https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96346

It is in relation to a possible Romanian family member that married in Paris and moved to Zimbabwe.

Thank you in advance

Mona Freedman Morris


Re: Cognate of Russian Personal Name #russia #names

Janet Furba
 

Zakhar is a Jewish and a Russian name of Hebrew origin.
Janet Furba,
Germany


Russian Translation pg 2 #records #translation

Mona Morris
 

Please help me with a translation of akta 5
This is my great-grandparent's marriage record.  I already have pg 1 translated and had lost page 2.  
I am looking for information about their parents, birth locations and witnesses.

it is located at
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96550

Thanking you inadvance.

Mona Freedman Morris



Thank you in advance

Mona Freedman Morris


Translation needed - Polish #translation

rivrkeeper@...
 

I submitted a Polish birth record to viewmate.  You can find it at: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96688
I would very much like a translation of the document.  Please respond by using the form on viewmate.
Thank you very much
 
Matt Handelman


ViewMate translation help-(German ) Vienna Austria 1917/18 #translation #austria-czech

Dana Reiss
 

Hi all,

I posted the images of a old postcard on ViewMate. ID#96706

 

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96706

Any help with the translation is appreciated. I found these postcards in my dad’s belongings after he passed in 1982. I don’t have any information on anyone on his father’s side. It’s sent to what I believe was Vienna Austria and yet discovered in USA (my dad’s shoebox).

 

If anyone can help me find out who these people were and if they got out would be wonderful.

Thanks,
Dana Reiss


Translation of death certificate from German to English #germany

Elaine Berghausen
 

I've recently obtained my great grandfather Moses Spiegel's death certificate in German for which I need a translation to English. It is posted on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96682
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Elaine Berghausen
eberghausen@...

Researching in Germany/Prussia: BERGHAUSEN, SPIEGEL, MORITZ, SCHERBEL, HEIMANN, WEDEL, LEVY, LOEWENSTEIN


Translation of old postcard German #austria-czech

Dana Reiss
 

I've posted a vital record in German? for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96706
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.  Any help is welcome especially anyone with knowledge of how to find if my relative made it out of Europe.

Thank you very much.
(Dana Reiss)


Translation request------Polish #translation

rivrkeeper@...
 

Hi......Subj: ViewMate translation request - Polish
 
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.

Matthew Handelman


Rugowitz #russia

Carl Shuman
 

My paternal great grandfather was Philip LEVENTINE. By way of petition to the court sitting in Cumberland County, New Jersey, he legally changed his name to Philip LEVY on or about November 23, 1915. In his Petition for Naturalization and in his Declaration of Intention for citizenship, he states that he was born in "RUGOWITZ RUSSIA." The handwriting, however, is not entirely clear and it is possible that it says "RISGOWITZ." He was the son of Beryl Leventine/Levy and Ida Cohen.  He lists his birth date as May 15, 1874.  He was married to Malka Hinda (Mollie) Cywan who he says was born in "Gochin Russia." I believe this may have been Gac, Poland. My great grandparents settled in Norma, New Jersey, outside of Vineland, and were part of the Baron deHirsch collective resettlement project. They had four children, Meyer, Ida, Rose (my grandmother), and Reuben. Philip was a shochet and my great grandparents ran a farm. The problem is that I have gone on JewishGen and cannot find a town by the name of Rugowitz or Risgowitz. I am fairly certain that my great grandparents were born in what is now modern day Poland. Can anyone help me decipher where my great grandfather came from?

Thank you for any help that you can provide.  

Sincerely, CARL H. SHUMAN


Re: How to find UKRAINE birth and marriage records #ukraine #records #russia

stoub@...
 

Way back in Sep 2020, Chuck Weinstein said:
Unfortunately, there are no known birth or marriage records from Ostrog (modern Ostroh, Ukraine).  The Regional Museum in Ostroh possesses a portion of the 1886 Revision List (census). To our knowledge, it has not been digitized.or indexed.


I'm VERY late to this but the portion of the 1886 Ostrog revision list that survived has been indexed by Vik Chymshyt and is available at: https://www.tkfgen.org/names_ostrog.html Contact Vik for information about access.

 

Steve Toub

stoub@...


Re: Looking for book on Lower East Side, circa early 1900s #usa #general

jbonline1111@...
 

Thanks to all who responded.  I really appreciate your suggestions and hope I will find the book I remember among them.  My mother was born next door to the building that houses the Tenement Museum. My father had many addresses, partly because he was an orphan who moved among aunts/uncles. But when I asked him why there were so many addresses, his answer was "When we couldn't pay the rent, we moved." During the depression years that could have applied to many families. 
--
Barbara Sloan
Conway, SC


Re: Looking for book on Lower East Side, circa early 1900s #usa #general

jbonline1111@...
 

In perusing my own bookshelves, I found two books I didn't realize I had.  How We Lived, by Irving Howe and Kenneth Libo, A Documentary History of Immigrant Jews in America, 1880-1930. The second book is: A Living Lens, Photographs of Jewish Life from the Pages of The Forward, by Alana Newhouse. The photos span the 1890s through the 1990s. Apparently these books belonged to my parents.
--
Barbara Sloan
Conway, SC


Invitation-JGSGMJanuary 9 at 10:30 a.m. JGSGM President

Jgsgm President
 

 

Your invitation from the

Jewish Genealogical Society of Greater Miami

 

The following event is done in collaboration with

 

 Temple Beth Am Library’s Sunday Salon

January 9 at 10:30 a.m.

 

Writing Genealogical Stories

Everyone has a story – How to put it together?

Start with a timeline-An interactive discussion together with the audience which will go over the process of preparation, organizing and put together your personal records to generate your own book.

Presenter: Robbin M. Smith

A professional genealogist for 20 years and a member of the Association of Professional Genealogists. Her other current professional affiliations include the National Genealogy Society, Jewish Genealogy Society of Greater Miami, and Utah Genealogy Association.

 Sampling of work done for her grandchildren by grandma: Paulette Bronstein, President of the Jewish Genealogical Society will be shared at the event.

Get your Zoom link   jgsgm.vpprogramming@...




Re: Looking for book on Lower East Side, circa early 1900s #usa #general

mpipik
 

if you want a more in depth view, you might want to get 3 volumes of City of Promises, A History of the Jews of New York. 
or its abridged version: Jewish New York, the Remarkable Story of a City and a People

Otherwise "World of Our Fathers is still worth reading."


Jessica Schein
NY, NY

7141 - 7160 of 672001