Re: U.K. birth registrations #unitedkingdom

jeremy frankel

My favourite story on this theme concerns my Frankel great grandfather, who was the informant when recording the births of all ten of his children in London. He proffered to the registration clerk that his wife’s maiden name was (variously): Bitfornik, Damond, Vitfornik (twice), Bornstein (thrice), Bernstein (thrice). These latter six were actually close variations of his wife’s mother’s maiden name!

Jeremy G Frankel
formerly Edgware, Middlesex, England
now Sacramento, California, USA

Searching for:
FRANKEL/FRENKEL/FRENKIEL: Gombin, Poland; London, England
GOLDRATH/GOLD: Praszka, Poland; London, England
KOENIGSBERG: Vilkaviskis, Lithuania; London, England; NY, USA
LEVY (later LEADER): Kalisz, Poland; London, England
PINKUS, Poland; London, England
PRINCZ/PRINCE: Krakow, Poland; London, England

Re: Kandava, Kurland, Latvia #latvia


If you search the listserv there have been some past discussions of Kandava with little bits of information here and there. This is the reply I got from the Latvian Archives when I inquired five or six years ago. So it might be possible to hire someone on the ground to do further research for you.

"Unfortunately vital records of the Jewish community in Kandava (Candau) have not survived at all.

But research about Jewish family from Kandava is possible because we have other documents.

archival expert
Jelena Polovceva"

Jennifer Mendelsohn
Baltimore, MD

Scanned Pages from the Polish State Archives of Poznan (German to English) #poland #translation #germany

Beth Erez

I understand that this is a long set of material in handwritten German: Scanned Pages from Polish State Archives           
I would be very happy if someone could read enough of it to tell me what the topic is and whether there exists any personal information about Moses Mendelsohn who is possibly my great great grandfather, born around 1832 and immigrated to the United States around 1864. I am looking for someone to tell me what this material is about and if there are any other names that can be easily found in it (or  birthdates, for example) that might confirm for me that this is indeed my great great grandfather. If yes, then I would like an opinion as to whether or not it is worth a full translation.

I found this material indexed on the newly available  Polish State Archives  ( .  The archive index I discovered there said: Mendelsohn Moses, Schneidermeister aus Posen year(s): 1852-1863. The Archives were very efficient and for a reasonable price sent me these scanned pages. Now that I have it, I have no idea if it really is the Moses Mendelsohn I have been searching for or not.

Many thanks - Moses Mendelsohn has been my brick wall and it would be wonderful if I have finally found some clues.


Beth Krevitt Erez
Hod Hasharon, Israel

Can someone show how our name MESCHMAR is written in Cyrillic? #ukraine #names

Denise Suttle

Hello! My father's family surname was spelled MESCHMAR when they lived in Germany; prior to that, they had at least 3 generations living in Ukraine, where the English spelling has a variation MYSHMAR. How would we look for the name in original documents in the Cyrillic alphabet? Thank you for your help.

Denise Meschmar Suttle
New Mexico, USA
MESCHMAR/MYSHMAR, LECHZIER/LEKHTSSER, KORIN/KORN, Odessa, Kishinev, Kremenets, Medzhibozh, Frankfurt a/M


Re: Help in Bucharest, Rumania for records #romania

Valentin Lupu

The official website of the Romanian JCC (Federatia Comunitatilor Evreiesti) is
It had an English version in the past but as I can see now it is in Romanian only.
You may contact the president Silviu Vexler at

In case you're interested in cemeteries out of Bucharest try to contact the local community president. Here is an alphabetical list of Jewish communities in Romania

Valentin Lupu

Re: US naturalization record for a US research beginner seeking advice #usa #records

Diane Jacobs

Here is where I would start     Paid site and available in public and university libraries.

family   Almost as good as Ancestry
and it is free.  Just register and remember to keep a record of your password    You can not only get a pic of the tombstone but if you scroll down you can sometimes get an obituary and list of other family.     Wonderful site for NYC 
Vital records, passenger manifests and naturalization.

Remember spelling doesn’t count for names and so always search phonetically or starts with.

Have fun and good hunting!

Diane Jacobs
Somerset NJ

On Feb 12, 2022, at 1:37 AM, michelle moshelian <mmoshelian@...> wrote:

This is my first venture into US records research and I know others have a wealth of experience researching Americans so I'd appreciate advice on where to start or what I can expect to find.
I found a reference to a naturalization (image attached) for a Simon Schreiber who's age is suitable to be my great grandmother's brother. 
Should I be able to find the complete record with details online? What might they tell me?
Facts I think I know about him:
Father Getzel 
Sister Rosa/Rose/Rosie
Once lived in Cardiff, Wales
Orphaned at early age.
Born in Losice Poland 
I guess he was born between 1885 and 1890. 
Worked in Hollywood. Not as an actor but possibly a costume designer. 
Michelle Moshelian 

Diane Jacobs, Somerset, New Jersey

Re: U.K. birth registrations #unitedkingdom


Looks like two different surnames, variants due to what it may have sounded to the civil servant. Was one of those "maiden names" maybe the name of a former husband?

My husbands gt grandmother (maiden name B) had many children, first 6 or so with her husband F (who disappeared? No records to be found since the end of 19th century. After that, maybe still married to husband F? she lives with N who she has another 6 or so of children with. N was definitely still officially married to his first wife. Every child she registered as F, formerly B. The children with N with father unknown.
One exception: she gave birth in hospital to twins. Informant for these births was hospital staff. Mother was N formerly B  and the father was N. Afterwards it was amended and the name F appeared again.
She definitely lived as mrs N, even her son Walter F was Walter N in his WWI service-records. But when mrs N died, the death was registered as that of mrs F. Her children with N  went through life with surname N. Their descendants had problems finding birthcertificats.

btw, they were not jewish, but english/irish Roman Catholics in Salford and Manchester area, England. So no complications with  varying first names.

Loes Buisman,

Re: U.K. birth registrations #unitedkingdom

Jill Whitehead

Some first names could be double names and so either of the double names could be given e.g. Rachel Leah was given in my family as Rachel Leah, Rachel, Leah, and as an anglicization Lily. Names were quite fluid in the past unlike now. My great grandmother was known as Hadassah, Basha and Bertha (and sometimes Betsy). Surnames could also be changed at will and could be subject to many spellings e.g. Rubenstein and Berenstein were interchangeable (they mean the same thing red stone). And also the patronymic could be used instead of or as well as the given surname so my great grandmother Bertha (as above)  gave her birth surname as Plottnovsky (spelt many different ways) but also as Jacobs (her father's name) on several of her 12 children's birth records. During WW1, foreign sounding surnames were commonly Anglicized - my Guttenbergs became Graham legally by Deed Poll, but other more informal changes were made such as Abrahams to Abrams. Patronyms are things to look out for - for many years I could not find the death record for my great aunt Leah Servian Goldblatt when she died of typhoid in N. Wales in the early 1890s - her death had been registered as Leah Max, Mordecai or Max being her grandfather's name. You need to think outside the box.

Jill Whitehead nee Servian (Serwianski), Surrey, UK 

Re: "The Hare with the Amber Eyes" -- great JewishGen presentation! #JewishGenUpdates #education

Jill Whitehead

I did not see the presentation (time differences etc) but read the book when it first came out about ten years ago. There was also a BBC TV programme on it at the time, which was excellent and is recommended. I wrote to Edmund de Waal thanking him for his book at the time, and to his credit he replied to me saying how it had been well received. My last holiday before lockdown in summer 2019 was on the French Riviera, and we visited the amazing Ephrussi palace there,  which I think was on Cap Ferrat near Nice. Vogue magazine was doing a fashion shoot there at the time, which shows how luxurious it was.  The French Ephrussis married into the Rothschilds, making them into an exclusive dynasty.  They are quite some ancestors to have.

Jill Whitehead, Surrey, UK

Help connecting to descendants of siblings ERNESTINE JANOWITZER, Dr. jur. PAUL RELLY (REBENWURZEL), and OTTO RELLY #unitedkingdom #general

John Panofsky

I'm trying to connect to the branch of my family that descends from my great grandfather's sister MATHILDE RELLY (BLOCH), 1860, Brno, 1931, Vienna. Mathilde and her husband had, according to Geni, three children - ERNESTINE JANOWITZER (RELLY, REBENWURZEL), 1883, Vienna, Dr. jur. PAUL RELLY (REBENWURZEL), 1885, Vienna, 1977, Sussex and OTTO RELLY, 1893, 1926, Vienna.

John Panofsky
Gothenburg, Sweden

Re: U.K. birth registrations #unitedkingdom

David Leboff

Agreed but these variations can be quite marked!  My great grandmother's maiden name was recorded on her children's birth records (according to the GRO) as Bolstein, Berman, Beirman, Zuisman, Pertasnic, Puttanic and Partasic!

David Leboff
Wembley, England

Researching Leboff (Visnevo, Belarus), Zarzecki (Suwalki district, Poland), Wielodruz (Plock district, Poland), Audyt (Plock district, Poland)

Re: U.K. birth registrations #unitedkingdom


It is quite common for different spellings and versions of maiden names and surnames to be given on birth certificates in the UK.  My own Grandmother has at least 2 different first names and 5 variations of her maiden name on her childrens birth certificates.  When the person giving the information was illiterate as with my Russian Grandparents and many others then the sound of their names would be spelled in the best way the person recording the data could manage - hence possibly quite wide variations.

Lesley Edwards
Cheshire, England

Lyuber Ukraine #poland #ukraine


Hi everyone 
I have traced my family to 1790 to the last available census from 1816 for Lyuber Ukraune 
Before 1790 the territory belong to Poland Lithuania commonwealth. I am looking for any sources to further my research into the 1700.
Does anyone have any suggestions?

Thank you
Val Ginzburg 

US naturalization record for a US research beginner seeking advice #usa #records

michelle moshelian

This is my first venture into US records research and I know others have a wealth of experience researching Americans so I'd appreciate advice on where to start or what I can expect to find.
I found a reference to a naturalization (image attached) for a Simon Schreiber who's age is suitable to be my great grandmother's brother. 
Should I be able to find the complete record with details online? What might they tell me?
Facts I think I know about him:
Father Getzel 
Sister Rosa/Rose/Rosie
Once lived in Cardiff, Wales
Orphaned at early age.
Born in Losice Poland 
I guess he was born between 1885 and 1890. 
Worked in Hollywood. Not as an actor but possibly a costume designer. 
Michelle Moshelian 

Announcing Completion of the Zychlin, Poland Yizkor Book English Translation #yizkorbooks #poland #JewishGenUpdates

Lori Sandoval

We are very pleased to share that translation of the Zychlin, Poland Yizkor book has been completed.  All of the book’s chapters, many including photos, have been posted and are available online: Zychlin Memorial book, written by emigres and Shoah survivors, is a unique source of information about the town’s vanished Jewish community.  It contains narratives about the Jewish history of the shtetl, details on everyday social and community life, descriptions of political figures and movements, and testimonies on the oppression and destruction of the town’s Jewish community. 

We are now preparing to print the English version of the book, which will be published by the JewishGen Press and will feature some additional materials that were not part of the original Yiddish/Hebrew book (including a list of more than 2,000 documented Shoah victims from Zychlin). While the content of the book will remain freely available on the JewishGen website, we know that many Zychliner descendants will treasure a professionally printed version that they can hold in their hands and show to relatives and friends. We anticipate that the printed book will be out in the Spring of 2022. It will be available for purchase from the main online booksellers and directly from JewishGen at a discounted price.  Details will be posted to the JewishGen Discussion Group when the printed book becomes available.

The Zychlin Yizkor book translation was initiated by the Association of Descendants of Jewish Central Poland (ADJCP), which works to memorialize the Jewish communities of 17 shtetls of the region, including Zychlin, in cooperation with JewishGen’s Yizkor Book Project. 

In addition to the translation of the Zychlin Memorial Book, ADJCP members have already translated and published the English edition of the Gombin Yizkor book and are close to completing the translation of the Przedecz Yizkor book (which will be published in English and Polish).

The ADJCP is currently advancing a variety of projects to memorialize the Jewish communities of 17 towns in Central Poland and welcomes new members. For more information please visit our website:

With best wishes,


Lori Sandoval: lori.sandoval@...
David Goren: gorend@...
Leon Zamosc: lzamosc@...
Coordinators of the Zychlin Memorial Book translation

Members of JewishGen and of the Association of Descendants of Jewish Central Poland (ADJCP)

Venice Italy Has New SmartPhone App Teaching Holocaust History Via Stolpersteines #holocaust #announcements

Jan Meisels Allen



Stolpersteine are commemorative brass cobblestones placed by the German artist Gunter Deming as a memorial art project in front of the houses of people who were deported. More than 75,000 have so far been installed all over Europe. Stumbling Stones usually report the name, date of birth, and other information related to the deported person, including, if known, the place and date of death.


The first Stumbling Stones in Venice were placed in 2014, and since then new stones are placed each year around January 27, International Holocaust Remembrance Day.


A new smartphone and tablet app teaches Holocaust history in Venice by using Augmented Reality to tell the stories of the people commemorated by Stolpersteine – Stumbling Stones – memorials and at other memorial sites around the city.


Called “Remembering the City: Stumbling Stones, Memory Sites and Augmented Reality, (  “the app is a project of a public history initiative developed by the Venice Ca’ Foscari University, in collaboration with the city’s Jewish Community and funded by the Veneto Region. It was presented to the public on January 31.”


Information about the sites can be accessed via the project’s dedicated app, which can be downloaded from the website — so far it is available only for the Android platform, but an IOS version is planned. See:


The new project, it says, “aims to bring the Stumbling Stones of Venice to life thanks to the use of augmented reality (AR) as a new narrative level. They are part of the narrative landscape of memory, where the public has the opportunity to get directly in touch with the history of these places.”


To read more see:


Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee



U.K. birth registrations #unitedkingdom

Our Jewish Family History Research

Hi all:
My question relates specifically to birth registrations in the early 1900s in England.
I have often seen different maiden names and sometimes different given names for the same mother on her multiple childrens' birth registrations. Would an older child have been allowed to register their sibling's birth? Was there a minimum age required to register the birth? Many thanks in advance.
Jacqueline GRUSZECKI
Toronto, Ontario, Canada

Warsaw, Poland


now online: Genealogy Coffee Break on applying healthy skepticism in your genealogy research #usa #names

Moriah Amit

In case you missed it, you may now view the recording of our most recent episode of Genealogy Coffee Break at In this episode, you will learn why you shouldn't assume that the facts that you find in your ancestors' records are always accurate and how to have a more flexible approach in assessing names, dates, places, and more.  
Moriah Amit
Senior Genealogy Librarian, Center for Jewish History
New York, NY

GORNIKI and Kortelisy #poland


My family lived in the 1930’s in GORNIKI and KORTELISY ex Poland.
The surname of my family in GORNIKI is Wajsbrut.
The surname of my family in KORTELESY is Gryngarten.
I would appreciate your help thru the group.
Any info of towns or history of those shetles will be appreciated.
Jorge Rotstein

I will appreciate to be assign to a group to get useful info of somebody with the same interest.
Thks again,

[corrected] Next Free JewishGen Webinar: You Can't Find the Records: Now What? #JewishGenUpdates

Avraham Groll

The entire community is invited to join us for our next free JewishGen Talks webinar:

Topic: You Can't Find the Records: Now What?
Date: Wednesday, February 16, 2022
Time: 2:00 PM Eastern Standard Time
Registration: Free with a suggested donation. Please click here to register now

What do you do when the records you need don't exist or can't be found? All too often, disasters (man-made and natural) and the passing of time may destroy the records we need to trace our families - or maybe the records we need never existed or are restricted by privacy laws. We will learn how to explore alternate records to build our family histories in the absence of "traditional" records.

About the speaker:
Marion Werle began family history research over 25 years ago, researching family from Lithuania, Latvia and Belarus, who settled in the US, Canada, UK, and Israel. She has been on the boards of the Jewish Genealogical Societies of both Los Angeles and Conejo Valley, is a past president of the Latvia SIG (Special Interest Group) and is currently a co-director of the JewishGen Latvia Research Division.  A retired IT professional with master’s degrees in both European History and Library Science from UCLA, she has also completed the Boston University Certificate in Genealogical Research and the ProGen study group. Marion has written two unpublished family histories, The Skuders from Skud, about one of her family branches from Lithuania, and a history of her brother-in-law’s family, The Wilsons of Washington County, PA – from Hopewell Township to Santa Ana, California. She has spoken at several IAJGS conferences, as well as genealogical societies in the Southern California area, and has given virtual presentations during 2020-21. She was a member of the Southern California Genealogical Society Writers Group for several years, which gave her the opportunity to hone her family history writing skills. She teaches a writing class for JewishGen education.

7381 - 7400 of 673477