Date   

Attn: juno.com subscribers #general

Carol Skydell <skydell@...>
 

Sorry to post this to the entire list, but perhaps everybody who
uses Juno, or is considering using Juno's free email service
needs to be aware that Juno is either unwilling or unable to
deliver digests as large as those we frequently send.

Since we cannot, at this point send more than one digest a day,
and we do not believe our subscribers want to wait days for
messages and prefer the free flow of information that is the
hallmark of JewishGen.... here's the workaround:

If you want to use Juno, and you wish to continue in this forum,
you need to accept the fact that the only way is for you to
receive *individual mail* . When Juno bounces digests back to
us, it is clogging an already stretched to the limit bandwidth.
This slows up everything for everybody and that's not fair. All
Juno users have been set to individual mail.

Sorry folks, but that's the only way we can handle it.

Carol Skydell
JewishGen Operations


JewishGen Discussion Group #JewishGen Attn: juno.com subscribers #general

Carol Skydell <skydell@...>
 

Sorry to post this to the entire list, but perhaps everybody who
uses Juno, or is considering using Juno's free email service
needs to be aware that Juno is either unwilling or unable to
deliver digests as large as those we frequently send.

Since we cannot, at this point send more than one digest a day,
and we do not believe our subscribers want to wait days for
messages and prefer the free flow of information that is the
hallmark of JewishGen.... here's the workaround:

If you want to use Juno, and you wish to continue in this forum,
you need to accept the fact that the only way is for you to
receive *individual mail* . When Juno bounces digests back to
us, it is clogging an already stretched to the limit bandwidth.
This slows up everything for everybody and that's not fair. All
Juno users have been set to individual mail.

Sorry folks, but that's the only way we can handle it.

Carol Skydell
JewishGen Operations


Wisnowiec #poland

Sid Levitt <evsid@...>
 

Has anyone had experience in getting info or doing research in Wisnowiec?
Does it pay to have a professional do research in that area?

Ev Levitt evsid@juno.com

___________________________________________________________________
You don't need to buy Internet access to use free Internet e-mail.
Get completely free e-mail >from Juno at http://www.juno.com/getjuno.html
or call Juno at (800) 654-JUNO [654-5866]


Fonts on spreadsheets #poland

Ronisl@...
 

I have a technical question. My Belchatow Shtetl CO-OP is ready to begin
entering data onto the spreadsheets for the Polish record-keeping years. I
want to be sure I understand how to use the Eastern Europe Roman Font before
instructing others. Do most of you use this font for the entire speadsheet
entries (using the extended character codes when necessary)? Does that create
a problem for Steve Tobias? Will they print out? Or do you use Times New
Roman and then insert (or paste) the special characters? (Now if I could
only decipher the recorder's script to translate it into print, I'd be all
set.) Anything else we should know about using the font? TIA

Roni Seibel Liebowitz
Belchatow Shtetl CO-OP Coordinator
New York


JRI Poland #Poland Wisnowiec #poland

Sid Levitt <evsid@...>
 

Has anyone had experience in getting info or doing research in Wisnowiec?
Does it pay to have a professional do research in that area?

Ev Levitt evsid@juno.com

___________________________________________________________________
You don't need to buy Internet access to use free Internet e-mail.
Get completely free e-mail >from Juno at http://www.juno.com/getjuno.html
or call Juno at (800) 654-JUNO [654-5866]


JRI Poland #Poland Fonts on spreadsheets #poland

Ronisl@...
 

I have a technical question. My Belchatow Shtetl CO-OP is ready to begin
entering data onto the spreadsheets for the Polish record-keeping years. I
want to be sure I understand how to use the Eastern Europe Roman Font before
instructing others. Do most of you use this font for the entire speadsheet
entries (using the extended character codes when necessary)? Does that create
a problem for Steve Tobias? Will they print out? Or do you use Times New
Roman and then insert (or paste) the special characters? (Now if I could
only decipher the recorder's script to translate it into print, I'd be all
set.) Anything else we should know about using the font? TIA

Roni Seibel Liebowitz
Belchatow Shtetl CO-OP Coordinator
New York


Tarnow Shtetl CO-OP Announcement #poland

how@...
 

I am very pleased to announce that the second and third sets of extracts
from Tarnow are now available online through the JRI-PL website. These
records were transcribed by a volunteer at the Goldman Center in Israel
(Dorot) and then entered into the database by the Tarnow Shtetl volunteers.

The second submission covers the Birth records >from late 1849 through the
end of 1857, consisting of about 2000 records >from LDS film #0948420.
Together with our first submission (Births 1863-1870) this brings the
number of Tarnow Birth extracts online to over 5000. Since these records
have no index there is no way to get this information short of examining
each record on the microfilms. I have also gone back and made corrections
and additions to the original submission.

Once again we entered all of the information, not merely the child's name
and record number. Additional data includes gender, names of parents,
midwife, witness, date and remarks. The remarks, many of which were added
later (some as late as the 1930's) include such things as place of birth
outside of Tarnow, date of death, name changes, grandparent's names,
adoptive parents, religious conversions, and in some cases Polish Archive
reference numbers. When searching the JRI-PL website you will be rewarded
with matches on surnames in the witness and remarks fields in addition to
matches on the child's surname.

Thanks are due to the Goldman Center and all of the Tarnow Shtetl
volunteers who performed data entry for this database: Eric Adler, Judie
Goldstein, Pat Jortner, Shmuel Kehati, Calvin Kitay, Henry Kornhauser, Phil
Rose, and Michael Trapunsky.

The third submission covers the Marriage records >from 1848 through 1870,
although the early years are very sparse. Slightly over 1000 records were
entered by two very dedicated volunteers, Eric Adler and Leonard Schneider.
These records were extracted >from LDS film #0948422. Again, there is no
index for these records. Additional data entered includes age, town and
parents for both the bride and groom, and the rabbi, witnesses and location
of the ceremony.

As always these entries should be used as references which you should
verify on your own, as some errors may have crept in during transcription
and data entry.

We are hard at work on completing a set of Death extracts and a Death
Index; look for them soon!

Howard Fink
how@kodak.com
Tarnow Shtetl Coordinator


JRI Poland #Poland Tarnow Shtetl CO-OP Announcement #poland

how@...
 

I am very pleased to announce that the second and third sets of extracts
from Tarnow are now available online through the JRI-PL website. These
records were transcribed by a volunteer at the Goldman Center in Israel
(Dorot) and then entered into the database by the Tarnow Shtetl volunteers.

The second submission covers the Birth records >from late 1849 through the
end of 1857, consisting of about 2000 records >from LDS film #0948420.
Together with our first submission (Births 1863-1870) this brings the
number of Tarnow Birth extracts online to over 5000. Since these records
have no index there is no way to get this information short of examining
each record on the microfilms. I have also gone back and made corrections
and additions to the original submission.

Once again we entered all of the information, not merely the child's name
and record number. Additional data includes gender, names of parents,
midwife, witness, date and remarks. The remarks, many of which were added
later (some as late as the 1930's) include such things as place of birth
outside of Tarnow, date of death, name changes, grandparent's names,
adoptive parents, religious conversions, and in some cases Polish Archive
reference numbers. When searching the JRI-PL website you will be rewarded
with matches on surnames in the witness and remarks fields in addition to
matches on the child's surname.

Thanks are due to the Goldman Center and all of the Tarnow Shtetl
volunteers who performed data entry for this database: Eric Adler, Judie
Goldstein, Pat Jortner, Shmuel Kehati, Calvin Kitay, Henry Kornhauser, Phil
Rose, and Michael Trapunsky.

The third submission covers the Marriage records >from 1848 through 1870,
although the early years are very sparse. Slightly over 1000 records were
entered by two very dedicated volunteers, Eric Adler and Leonard Schneider.
These records were extracted >from LDS film #0948422. Again, there is no
index for these records. Additional data entered includes age, town and
parents for both the bride and groom, and the rabbi, witnesses and location
of the ceremony.

As always these entries should be used as references which you should
verify on your own, as some errors may have crept in during transcription
and data entry.

We are hard at work on completing a set of Death extracts and a Death
Index; look for them soon!

Howard Fink
how@kodak.com
Tarnow Shtetl Coordinator


Names on Michigan DOI #hungary

cohentalk@...
 

Good evening to Everyone,

I was at the Mormon FHC, looking at films # 1902723 Michigan Declaration Of
Intents,1945-46 and #1480886 Michigan Petitions, 1916
I noticed a few familiar surnames.....

#1902723
Dora STERN--DOI 2-5-1946, Born Munkacs, Bereg, CZ May 1921. Departed from
Goteborg, Sweden to New York November 1945. Signed as Doris Stern, unmarried.

#1480886
Emanuel MOSKOVITZ born Unglovod, Hungary March 1890. Arrived on Niew
Amsterdam >from Rotterdam to NYC on 5-22-1906. DOI 9-14-1912. Petition
3-18-1910. Wife Francis MOSKOVITZ

Josef HERMANN born Gros Kokencle? or Kikincla?, Hungary 22-15-1875.
Arrived on Carpathia >from Budapest to NYC 3-17-1909. DOI 9-24-1910.
Wife Gizella HERMANN. Born Zola Egerzeg.

I hope this info can be of help. Good luck.
Linda Cohen
Michigan USA
KATZ-EISENBERG-WEISS>Munkacs/Mukachevo & Zsuko
DRUCKER-BECKER> Volyn/Vladymir & Uchanska/Uchanie
EPSTEIN-ROTHMAN> Slutsk & Nevolozh Belarus


Hungary SIG #Hungary Names on Michigan DOI #hungary

cohentalk@...
 

Good evening to Everyone,

I was at the Mormon FHC, looking at films # 1902723 Michigan Declaration Of
Intents,1945-46 and #1480886 Michigan Petitions, 1916
I noticed a few familiar surnames.....

#1902723
Dora STERN--DOI 2-5-1946, Born Munkacs, Bereg, CZ May 1921. Departed from
Goteborg, Sweden to New York November 1945. Signed as Doris Stern, unmarried.

#1480886
Emanuel MOSKOVITZ born Unglovod, Hungary March 1890. Arrived on Niew
Amsterdam >from Rotterdam to NYC on 5-22-1906. DOI 9-14-1912. Petition
3-18-1910. Wife Francis MOSKOVITZ

Josef HERMANN born Gros Kokencle? or Kikincla?, Hungary 22-15-1875.
Arrived on Carpathia >from Budapest to NYC 3-17-1909. DOI 9-24-1910.
Wife Gizella HERMANN. Born Zola Egerzeg.

I hope this info can be of help. Good luck.
Linda Cohen
Michigan USA
KATZ-EISENBERG-WEISS>Munkacs/Mukachevo & Zsuko
DRUCKER-BECKER> Volyn/Vladymir & Uchanska/Uchanie
EPSTEIN-ROTHMAN> Slutsk & Nevolozh Belarus


German names of Slovakia #hungary

melody gross <melody@...>
 

Can anyone one help me out with the meanings or sources of these names,
which appear on the 1812 Hungarian census?

Streiber
Zaczer
Zalczer


And--what are Uniats, a religion?

Thanks, Melody
Melody Amsel Gross
sunny Beersheva, Israel
researching: AMSEL, anywhere, and Stropkov, Vraanov, Bardiov, Olka,
Humenne, Hertnik, Michalovce, Rymanow, Warsaw, Budapest; LANDAU,Humenne,
Stropkov, Ladomirova; BAUM, Stropkov, Okruhle; BECKER, MORGENSTERN,
POLLACK, Chotin, Navastelitza, Klishkovitz, EINSTEIN, Radomyshl


Re: Budapest city directories #hungary

Lebn@...
 

In a message dated 11/6/98 1:19:51 PM Eastern Standard Time, dgoldman@nas.edu
writes:

Subj: Budapest city directories
Date: 11/6/98 1:19:51 PM Eastern Standard Time
From: dgoldman@nas.edu (diane goldman)
Reply-to: <A HREF="mailto:h-sig@lyris.jewishgen.org">h-
sig@lyris.jewishgen.org</A> (Hungarian SIG)
To: h-sig@lyris.jewishgen.org (Hungarian SIG)

. . . . I am looking for Budapest City Directories >from the late 1800s
to the early 1900s either on fiche or microfilm or the actual books.


The Szechenyi Library in Budapest has non-current city directories. I
don't know for what years.
--Diane
<dgoldman@erols.com>

This is the same response I am getting >from others, I am hoping to find some
directories in the USA. Thanks, Eleanor


Passport applications #hungary

The2thdkdr@...
 

I recently became aware of the fact that some emigrants >from the Port of
Hamburg filled out passport applications before leaving. The reasons for this
were many people stopped in Hamburg to work and earn the necessary money to
purchase a ticket. Others arrived in Hamburg without a proper passport from
their homeland. Another reason was that males very often had to have papers
showing they fulfilled their military requirements.
My question is this. Does anyone have any idea how far in advance people
would apply for these passports before embarking on their voyage? My ancestor
left in November, 1882. Before I order microfilm, I would like some kind of
time frame to work with. Thanks in advance. Wayne Roth, Brooklyn, New York


Hungary SIG #Hungary German names of Slovakia #hungary

melody gross <melody@...>
 

Can anyone one help me out with the meanings or sources of these names,
which appear on the 1812 Hungarian census?

Streiber
Zaczer
Zalczer


And--what are Uniats, a religion?

Thanks, Melody
Melody Amsel Gross
sunny Beersheva, Israel
researching: AMSEL, anywhere, and Stropkov, Vraanov, Bardiov, Olka,
Humenne, Hertnik, Michalovce, Rymanow, Warsaw, Budapest; LANDAU,Humenne,
Stropkov, Ladomirova; BAUM, Stropkov, Okruhle; BECKER, MORGENSTERN,
POLLACK, Chotin, Navastelitza, Klishkovitz, EINSTEIN, Radomyshl


Hungary SIG #Hungary Re: Budapest city directories #hungary

Lebn@...
 

In a message dated 11/6/98 1:19:51 PM Eastern Standard Time, dgoldman@nas.edu
writes:

Subj: Budapest city directories
Date: 11/6/98 1:19:51 PM Eastern Standard Time
From: dgoldman@nas.edu (diane goldman)
Reply-to: <A HREF="mailto:h-sig@lyris.jewishgen.org">h-
sig@lyris.jewishgen.org</A> (Hungarian SIG)
To: h-sig@lyris.jewishgen.org (Hungarian SIG)

. . . . I am looking for Budapest City Directories >from the late 1800s
to the early 1900s either on fiche or microfilm or the actual books.


The Szechenyi Library in Budapest has non-current city directories. I
don't know for what years.
--Diane
<dgoldman@erols.com>

This is the same response I am getting >from others, I am hoping to find some
directories in the USA. Thanks, Eleanor


Hungary SIG #Hungary Passport applications #hungary

The2thdkdr@...
 

I recently became aware of the fact that some emigrants >from the Port of
Hamburg filled out passport applications before leaving. The reasons for this
were many people stopped in Hamburg to work and earn the necessary money to
purchase a ticket. Others arrived in Hamburg without a proper passport from
their homeland. Another reason was that males very often had to have papers
showing they fulfilled their military requirements.
My question is this. Does anyone have any idea how far in advance people
would apply for these passports before embarking on their voyage? My ancestor
left in November, 1882. Before I order microfilm, I would like some kind of
time frame to work with. Thanks in advance. Wayne Roth, Brooklyn, New York


Searching: Piotrkow Kujawski #general

MAX HIMEL
 

For several years I have been trying to find people who came >from this
shtetl in West-Central Poland. This Piotrkow is a tiny place as quite
distinct >from Piotrkow Trybunalski which is a large city. If you know of
anyone >from Piotrkow K. or their descendants, please ask them to contact me.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Searching: Piotrkow Kujawski #general

MAX HIMEL
 

For several years I have been trying to find people who came >from this
shtetl in West-Central Poland. This Piotrkow is a tiny place as quite
distinct >from Piotrkow Trybunalski which is a large city. If you know of
anyone >from Piotrkow K. or their descendants, please ask them to contact me.


Isidor RENDELSTEIN from 1920 US Census for Brooklyn, NY #general

Ricki L. Zunk <rickiz@...>
 

1920 US Census Records for Brooklyn, NY:

Vol. 131
E.D. #85
Sheet #10
Line #84

RENDELSTEIN, Isidor -- 345 Newport Avenue, Brooklyn, NY
(white male, 33 years old at time of census, >from Galicia)
Rose - wife - age 32, >from "Russia/Poland"
Jacob - son - age 7, >from NY, NY
Moses - son - age 6, >from NY, NY
Solomon - son - age 2-3/4, >from NY, NY

I found this information several years ago. I copied the information,
and figured that someday I would find more data about this part of the
RENDELSTEIN family. It's now 1998, and I haven't been able to find even
one mention of any of these family members other than this census
entry. I believe that he was a brother or my pgf. I can't prove it
though. My pggf was married five times to five different women (not at
the same time). He produced children >from 1874 (the earliest I've
found) until 1906 (the last child that we know of). In my research I've
found two other brothers that no one in my part of the family ever knew
of. So, I have reason to believe that Isidor probably was one more
"unknown" family member.

I've checked for naturalization records -- no luck. I've checked SSDI
listings (including probable surname variances that would be logical) --
no luck. I've asked all of the family members I've been able to locate
-- no luck. HELP! I need help. Seriously, I would appreciate any
information anyone doing research in the Brooklyn area might be able to
share with me. After 22 years of family research information about this
particular man and immediate family still eludes me.

TIA,
(Mrs.) Ricki Lynn Randall Zunk
Miami, FL


Re: searching liberman family #latvia

AVI LISHOWER <lishower@...>
 

hello freined
last week i recived new document >from the archive in latvia
a get information about my father family member wher locate in libau
the parent's name was Rachel-batsheva and Moshe Liberman
they had 4 children
1. Moshe-noach boren in 27.4.1904
2. Sora " 14.6.1902
3. Itzchak " 25.4.1900
4. Averam " 24.4.1898
if sombody heard about this LIBERMAN family

please let me knew

thanking yu in advance

best regad
avi lishower
lishower@inter.net.il