Date   

Yizkor Book Project, November 2016 #galicia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

[MOD. NOTE: Please see especially the mentions below of these Galician
towns: Dobromil, Ozerna, and Zbarazh, Ukraine.]

Shalom,

Another month behind us, another month of fervid activity in the Yizkor
Book Project in November. What does this activity entail, you may ask?

For a start, a new Translations Fund was set up for the Siedlce (Poland)
Yizkor book "On the ruins of my home; the destruction of Siedlce". The
project was initiated to have this book professionally translated and
made freely available to all of those with this interest in this community.
If you are ready to support this initiative or any of the others we
currently have running, please go to the JewishGen-erosity link at the
end of this report.

During November, we placed the table of contents of two Vitebsk
(Vitsyebsk, Belarus) Yizkor books to reveal to those people who don't
read Hebrew or Yiddish, what potential treasures these books entail.
Now these projects are just waiting for coordinators to take them on
and lead through the translation of these books. If this community is
important to you and you're ready for a challenge which will provide
beneficial informational rewards for all those people like yourself,
please contact me and I'll explain how we can go forward. In fact, if
there is any online Yizkor book project that you see that has no
coordinator and you're willing to assist, I am here to reply to explain
what this coordination is all about.

This past month, we received several translations into Polish of articles
from the Ryki and Zelechow Yizkor books. These translations were
graciously provided by Andrzej Ciesla, who has been doing the same
over many years, and as such, greatly assists in expanding the reading
audience of these unique Yizkor books and we do thank Andrzej and
appreciate his unending dedication to these projects.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project over November.

We have added in two new books:

- Vitsyebsk, Belarus (Vitebsk in the past; history, memoirs, destruction)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Vitebsk/Vitebsk.html

- Vitsyebsk, Belarus (Memorial Book of Vitebsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Vitebsk1/Vitebsk1.html

We have also added in five new entries:

- Bivolari, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00077.html

- Circ, Slovakia (Encyclopedia of Jewish Communities in Slovakia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_slovakia/slo481.html

- Koloniya Olizarka, Ukraine (Memorial book for the towns
of Old Rafalowka, New Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Rafalovka/raf277.html

- Tarutyne, Ukraine
(Akkerman and the towns of its district; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/akkerman/akk272.html

- Tura Luka, Slovakia (Encyclopedia of Jewish Communities in Slovakia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_slovakia/slo246.html

We have continued to updated 22 of our existing projects:

- Balti, Moldova (Balti Bessarabia: a memorial of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Balti/Balti.html

- Bialystok, Poland (The Bialystoker memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok1/Bialystok1.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Briceni, Moldova (Brichany: its Jewry in the first half of our century)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Brichany/Brichany.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village;
memorial book for the Jewish community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kishinev/Kishinev.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Czestochowa, Poland
(Resurrection and Destruction in Ghetto Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa4/Czestochowa4.html

- Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Dobromil, Ukraine (Memorial book of Dobromil)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dobromil/Dobromil.html

- Golub-Dobrzyn, Poland
(In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Jonava, Lithuania (Jonava On The Banks Of The Vylia;
In memory of the destroyed Jewish community of Jonava)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html

- Kovel, Ukraine
(Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Lenin, Belarus (The community of Lenin; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lenin/lenin.html

- Miedzyrzec Podlaski, Poland
(Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Siedlce, Poland (On the ruins of my home; the destruction of Siedlce)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Siedlce/Siedlce.html

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine
(Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

- Zbarazh, Ukraine (Zbaraz: the Zbaraz Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Zbarazh/Zbarazh.html

- Zelechow, Poland (Memorial book of the community of Zelechow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/zelechow/zelp000.html [Polish]

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html
to make it easy to find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@gmail.com


Gesher Galicia SIG #Galicia Yizkor Book Project, November 2016 #galicia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

[MOD. NOTE: Please see especially the mentions below of these Galician
towns: Dobromil, Ozerna, and Zbarazh, Ukraine.]

Shalom,

Another month behind us, another month of fervid activity in the Yizkor
Book Project in November. What does this activity entail, you may ask?

For a start, a new Translations Fund was set up for the Siedlce (Poland)
Yizkor book "On the ruins of my home; the destruction of Siedlce". The
project was initiated to have this book professionally translated and
made freely available to all of those with this interest in this community.
If you are ready to support this initiative or any of the others we
currently have running, please go to the JewishGen-erosity link at the
end of this report.

During November, we placed the table of contents of two Vitebsk
(Vitsyebsk, Belarus) Yizkor books to reveal to those people who don't
read Hebrew or Yiddish, what potential treasures these books entail.
Now these projects are just waiting for coordinators to take them on
and lead through the translation of these books. If this community is
important to you and you're ready for a challenge which will provide
beneficial informational rewards for all those people like yourself,
please contact me and I'll explain how we can go forward. In fact, if
there is any online Yizkor book project that you see that has no
coordinator and you're willing to assist, I am here to reply to explain
what this coordination is all about.

This past month, we received several translations into Polish of articles
from the Ryki and Zelechow Yizkor books. These translations were
graciously provided by Andrzej Ciesla, who has been doing the same
over many years, and as such, greatly assists in expanding the reading
audience of these unique Yizkor books and we do thank Andrzej and
appreciate his unending dedication to these projects.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project over November.

We have added in two new books:

- Vitsyebsk, Belarus (Vitebsk in the past; history, memoirs, destruction)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Vitebsk/Vitebsk.html

- Vitsyebsk, Belarus (Memorial Book of Vitebsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Vitebsk1/Vitebsk1.html

We have also added in five new entries:

- Bivolari, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00077.html

- Circ, Slovakia (Encyclopedia of Jewish Communities in Slovakia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_slovakia/slo481.html

- Koloniya Olizarka, Ukraine (Memorial book for the towns
of Old Rafalowka, New Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Rafalovka/raf277.html

- Tarutyne, Ukraine
(Akkerman and the towns of its district; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/akkerman/akk272.html

- Tura Luka, Slovakia (Encyclopedia of Jewish Communities in Slovakia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_slovakia/slo246.html

We have continued to updated 22 of our existing projects:

- Balti, Moldova (Balti Bessarabia: a memorial of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Balti/Balti.html

- Bialystok, Poland (The Bialystoker memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok1/Bialystok1.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Briceni, Moldova (Brichany: its Jewry in the first half of our century)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Brichany/Brichany.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village;
memorial book for the Jewish community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kishinev/Kishinev.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Czestochowa, Poland
(Resurrection and Destruction in Ghetto Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa4/Czestochowa4.html

- Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Dobromil, Ukraine (Memorial book of Dobromil)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dobromil/Dobromil.html

- Golub-Dobrzyn, Poland
(In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Jonava, Lithuania (Jonava On The Banks Of The Vylia;
In memory of the destroyed Jewish community of Jonava)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html

- Kovel, Ukraine
(Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Lenin, Belarus (The community of Lenin; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lenin/lenin.html

- Miedzyrzec Podlaski, Poland
(Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Siedlce, Poland (On the ruins of my home; the destruction of Siedlce)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Siedlce/Siedlce.html

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine
(Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

- Zbarazh, Ukraine (Zbaraz: the Zbaraz Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Zbarazh/Zbarazh.html

- Zelechow, Poland (Memorial book of the community of Zelechow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/zelechow/zelp000.html [Polish]

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html
to make it easy to find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@gmail.com


Joseph Feldman and more #yiddish

steve725@...
 

Hi all,

Someone who is researching the singer/entertainer Joseph Feldman is looking
for his obituary, date of death, burial info, etc. Anyone know anything?

On another note, being the archivist for the Yiddish Theatrical Alliance, I
am privy to much info regarding the Yiddish theatre. Also, for the past few
years, I have been researching Yiddish theatre and vaudeville and now have a
list of nearly 14,000! Yiddish theatre/vaudeville productions >from North
America, which I hope to put online as a free and searchable database.... So
if anyone need a lookup, write to me with the specifics, and I'll try to
answer your questions.

Also I am taking into my archive Yiddish theatre photographs, records,
documents, etc., so if you have any that you are willing to send to me,
please let me know too. Meanwhile here are a number of online exhibitions
that may interest you, which appear on my "Museum of the Yiddish Theatre"
website:

"The Celia Adler Story....her life in the Yiddish theatre, and more." This
multimedia exhibition can be found at
http://www.museumoffamilyhistory.com/moyt/cadler.htm.

"Voices of the Yiddish Theatre" (dozens of photos of the YT folk and their
songs) at This multimedia exhibition can be found at
http://www.museumoffamilyhistory.com/moyt/hof/vyt.htm.

The Current Exhibition page can be found at
http://www.museumoffamilyhistory.com/moyt/exhibitions/current-exhibitions.ht
m.

And, of course, there is my virtual Museum of Family History, which can be
found at http://www.museumoffamilyhistory.com.

I also have a Yiddish Theatre Facebook page, which you are invited to join,
at https://www.facebook.com/groups/196636633842178. Lots of good stuff to
read and see!

Museum of Family History Facebook page:
www.facebook.com/groups/museumoffamilyhistory/.


Best wishes,
Steve Lasky
steve@museumoffamilyhistory.com


Yiddish Theatre and Vadeville #YiddishTheatre Joseph Feldman and more #yiddish

steve725@...
 

Hi all,

Someone who is researching the singer/entertainer Joseph Feldman is looking
for his obituary, date of death, burial info, etc. Anyone know anything?

On another note, being the archivist for the Yiddish Theatrical Alliance, I
am privy to much info regarding the Yiddish theatre. Also, for the past few
years, I have been researching Yiddish theatre and vaudeville and now have a
list of nearly 14,000! Yiddish theatre/vaudeville productions >from North
America, which I hope to put online as a free and searchable database.... So
if anyone need a lookup, write to me with the specifics, and I'll try to
answer your questions.

Also I am taking into my archive Yiddish theatre photographs, records,
documents, etc., so if you have any that you are willing to send to me,
please let me know too. Meanwhile here are a number of online exhibitions
that may interest you, which appear on my "Museum of the Yiddish Theatre"
website:

"The Celia Adler Story....her life in the Yiddish theatre, and more." This
multimedia exhibition can be found at
http://www.museumoffamilyhistory.com/moyt/cadler.htm.

"Voices of the Yiddish Theatre" (dozens of photos of the YT folk and their
songs) at This multimedia exhibition can be found at
http://www.museumoffamilyhistory.com/moyt/hof/vyt.htm.

The Current Exhibition page can be found at
http://www.museumoffamilyhistory.com/moyt/exhibitions/current-exhibitions.ht
m.

And, of course, there is my virtual Museum of Family History, which can be
found at http://www.museumoffamilyhistory.com.

I also have a Yiddish Theatre Facebook page, which you are invited to join,
at https://www.facebook.com/groups/196636633842178. Lots of good stuff to
read and see!

Museum of Family History Facebook page:
www.facebook.com/groups/museumoffamilyhistory/.


Best wishes,
Steve Lasky
steve@museumoffamilyhistory.com


Yizkor Book Project, November 2016 #yiddish

bounce-3242640-772983@...
 

Shalom,

Another month behind us, another month of fervid activity in the Yizkor Book
Project in November. What does this activity entail, you may ask?

For a start, a new Translations Fund was set up for the Siedlce (Poland)
Yizkor book "On the ruins of my home; the destruction of Siedlce". The
project was initiated to have this book professionally translated and made
freely available to all of those with this interest in this community. If
you are ready to support this initiative or any of the others we currently
have running, please go to the JewishGen-erosity link at the end of this
report.

During November, we placed the table of contents of two Vitebsk (Vitsyebsk,
Belarus) Yizkor books to reveal to those people who don't read Hebrew or
Yiddish, what potential treasures these books entail. Now these projects are
just waiting for coordinators to take them on and lead through the
translation of these books. If this community is important to you and you're
ready for a challenge which will provide beneficial informational rewards
for all those people like yourself, please contact me and I'll explain how
we can go forward. In fact, if there is any online Yizkor book project that
you see that has no coordinator and you're willing to assist, I am here to
reply to explain what this coordination is all about.

This past month, we received several translations into Polish of articles
from the Ryki and Zelechow Yizkor books. These translations were graciously
provided by Andrzej Ciesla, who has been doing the same over many years, and
as such, greatly assists in expanding the reading audience of these unique
Yizkor books and we do thank Andrzej and appreciate his unending dedication
to these projects.

And now for details of all the updates and additions that were carried out
in the Yizkor Book Project over November.

We have added in two new books:

- Vitsyebsk, Belarus (Vitebsk in the past; history, memoirs, destruction)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Vitebsk/Vitebsk.html

- Vitsyebsk, Belarus (Memorial Book of Vitebsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Vitebsk1/Vitebsk1.html

We have also added in five new entries:

- Bivolari, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00077.html

- Circ, Slovakia (Encyclopedia of Jewish Communities in Slovakia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_slovakia/slo481.html

- Koloniya Olizarka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka,
New Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Rafalovka/raf277.html

- Tarutyne, Ukraine (Akkerman and the towns of its district; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/akkerman/akk272.html

- Tura Luka, Slovakia (Encyclopedia of Jewish Communities in Slovakia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_slovakia/slo246.html

We have continued to updated 22 of our existing projects:

- Balti, Moldova (Balti Bessarabia: a memorial of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Balti/Balti.html

- Bialystok, Poland (The Bialystoker memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok1/Bialystok1.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Briceni, Moldova (Brichany: its Jewry in the first half of our century)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Brichany/Brichany.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the Jewish
community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kishinev/Kishinev.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Czestochowa, Poland (Resurrection and Destruction in Ghetto Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa4/Czestochowa4.html

- Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Dobromil, Ukraine (Memorial book of Dobromil)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dobromil/Dobromil.html

- Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Jonava, Lithuania (Jonava On The Banks Of The Vylia; In memory of the
destroyed Jewish community of Jonava)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Lenin, Belarus (The community of Lenin; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lenin/lenin.html

- Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of
our City)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Siedlce, Poland (On the ruins of my home; the destruction of Siedlce)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Siedlce/Siedlce.html

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish
community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

- Zbarazh, Ukraine (Zbaraz: the Zbaraz Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Zbarazh/Zbarazh.html

- Zelechow, Poland (Memorial book of the community of Zelechow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/zelechow/zelp000.html [Polish]

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@gmail.com


Yiddish Theatre and Vadeville #YiddishTheatre Yizkor Book Project, November 2016 #yiddish

bounce-3242640-772983@...
 

Shalom,

Another month behind us, another month of fervid activity in the Yizkor Book
Project in November. What does this activity entail, you may ask?

For a start, a new Translations Fund was set up for the Siedlce (Poland)
Yizkor book "On the ruins of my home; the destruction of Siedlce". The
project was initiated to have this book professionally translated and made
freely available to all of those with this interest in this community. If
you are ready to support this initiative or any of the others we currently
have running, please go to the JewishGen-erosity link at the end of this
report.

During November, we placed the table of contents of two Vitebsk (Vitsyebsk,
Belarus) Yizkor books to reveal to those people who don't read Hebrew or
Yiddish, what potential treasures these books entail. Now these projects are
just waiting for coordinators to take them on and lead through the
translation of these books. If this community is important to you and you're
ready for a challenge which will provide beneficial informational rewards
for all those people like yourself, please contact me and I'll explain how
we can go forward. In fact, if there is any online Yizkor book project that
you see that has no coordinator and you're willing to assist, I am here to
reply to explain what this coordination is all about.

This past month, we received several translations into Polish of articles
from the Ryki and Zelechow Yizkor books. These translations were graciously
provided by Andrzej Ciesla, who has been doing the same over many years, and
as such, greatly assists in expanding the reading audience of these unique
Yizkor books and we do thank Andrzej and appreciate his unending dedication
to these projects.

And now for details of all the updates and additions that were carried out
in the Yizkor Book Project over November.

We have added in two new books:

- Vitsyebsk, Belarus (Vitebsk in the past; history, memoirs, destruction)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Vitebsk/Vitebsk.html

- Vitsyebsk, Belarus (Memorial Book of Vitebsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Vitebsk1/Vitebsk1.html

We have also added in five new entries:

- Bivolari, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00077.html

- Circ, Slovakia (Encyclopedia of Jewish Communities in Slovakia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_slovakia/slo481.html

- Koloniya Olizarka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka,
New Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Rafalovka/raf277.html

- Tarutyne, Ukraine (Akkerman and the towns of its district; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/akkerman/akk272.html

- Tura Luka, Slovakia (Encyclopedia of Jewish Communities in Slovakia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_slovakia/slo246.html

We have continued to updated 22 of our existing projects:

- Balti, Moldova (Balti Bessarabia: a memorial of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Balti/Balti.html

- Bialystok, Poland (The Bialystoker memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok1/Bialystok1.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Briceni, Moldova (Brichany: its Jewry in the first half of our century)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Brichany/Brichany.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the Jewish
community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kishinev/Kishinev.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Czestochowa, Poland (Resurrection and Destruction in Ghetto Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa4/Czestochowa4.html

- Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Dobromil, Ukraine (Memorial book of Dobromil)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dobromil/Dobromil.html

- Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Jonava, Lithuania (Jonava On The Banks Of The Vylia; In memory of the
destroyed Jewish community of Jonava)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Lenin, Belarus (The community of Lenin; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lenin/lenin.html

- Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of
our City)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Siedlce, Poland (On the ruins of my home; the destruction of Siedlce)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Siedlce/Siedlce.html

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish
community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

- Zbarazh, Ukraine (Zbaraz: the Zbaraz Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Zbarazh/Zbarazh.html

- Zelechow, Poland (Memorial book of the community of Zelechow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/zelechow/zelp000.html [Polish]

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@gmail.com


Help Finding Burials in the Har HaMenuchot Cemetery in Jerusalem #general

Jacob Heisler <jacob.heisler@...>
 

Hi everyone,

I'm planning on spending a week in Jerusalem at the end of December, and while
I'm there I want to visit the Har HaMenuchot Cemetery, also known as the Givat
Shaul Cemetery. I have several relatives buried there, including my great-great
-grandfather Morris HEISEL/HEISLER. The problem is I have absolutely no idea
where in the cemetery said relatives buried or even which society they would
have been buried with, only that it was in that cemetery. And I'm afraid my
Hebrew isn't good enough to call the burial societies.

Would someone on this website with experience in talking to Israeli burial
societies mind helping me out here? If it helps, I already know two things:

1. I actually already know for a fact where my great-great-grandfather's
daughter and son-in-law are buried, in Chasidim Gush 7, Chelka 1, Sura 1. I
have no idea if my great-grandfather is buried anywhere near them, but it
might be helpful.

2. My great-great-uncle and namesake donated his body to science and based
on what I heard was buried in a special section later. If anyone knows what
kind of section he would have been buried in, please tell me. Although I
should also specify I'm not 100% sure he's buried here anyway.

Please note that while I of course would appreciate any general information
on the cemetery and finding my relatives, please contact me privately if you
want to make the call to the burial societies for me. When you do, I'll give
you the names in Hebrew and English along with dates of birth and death.

Thank you for your time.

Sincerely,
Jacob Heisler.
Rishon LeZion, Israel


JewishGen Discussion Group #JewishGen Help Finding Burials in the Har HaMenuchot Cemetery in Jerusalem #general

Jacob Heisler <jacob.heisler@...>
 

Hi everyone,

I'm planning on spending a week in Jerusalem at the end of December, and while
I'm there I want to visit the Har HaMenuchot Cemetery, also known as the Givat
Shaul Cemetery. I have several relatives buried there, including my great-great
-grandfather Morris HEISEL/HEISLER. The problem is I have absolutely no idea
where in the cemetery said relatives buried or even which society they would
have been buried with, only that it was in that cemetery. And I'm afraid my
Hebrew isn't good enough to call the burial societies.

Would someone on this website with experience in talking to Israeli burial
societies mind helping me out here? If it helps, I already know two things:

1. I actually already know for a fact where my great-great-grandfather's
daughter and son-in-law are buried, in Chasidim Gush 7, Chelka 1, Sura 1. I
have no idea if my great-grandfather is buried anywhere near them, but it
might be helpful.

2. My great-great-uncle and namesake donated his body to science and based
on what I heard was buried in a special section later. If anyone knows what
kind of section he would have been buried in, please tell me. Although I
should also specify I'm not 100% sure he's buried here anyway.

Please note that while I of course would appreciate any general information
on the cemetery and finding my relatives, please contact me privately if you
want to make the call to the burial societies for me. When you do, I'll give
you the names in Hebrew and English along with dates of birth and death.

Thank you for your time.

Sincerely,
Jacob Heisler.
Rishon LeZion, Israel


Bessarabia SIG, Update for November 2016 #bessarabia

Yefim Kogan
 

Hi everybody,

Please see the What's New Section for the details of what we did new in the month of November.

1) We have completed indexing and sent to JOWBR information on TWO more Jewish cemeteries in
Bessarabia/Moldova:

- Rybnitsa Old Jewish Cemetery. 846 records with 766 photographs are sent to JewishGen/JOWBR.
Also there are 75 photos of unknown graves available at the Bessarabia SIG website and >from
Rybnitsa Old Cemetery report. There are two monuments at that cemetery, one to all Jews died
in peaceful time or murdered in Holocaust and the second to the more than 500 Jews >from
Rybnitsa ghetto murdered at the cemetery in 1941-42. See the monuments and more at the
Rybnitsa Old Jewish Cemetery Report.

- Beltsi Jewish Cemetery. 1142 new records with 1121 photos were submitted to JOWBR, and now
we have 3749 records with 2842 photos for Beltsi. The work will continue. See Beltsy cemetery
report with all the details.

2) Two articles >from a blog were added to Holocaust in Bessarabia section: Jews with disabilities
in the village of Verkhnyaya (Upper) Marianovka (Bendery uezd, not far >from Kaushany). I encourage
you to read them... They are written in Russian, but if you click with right mouse at the article, you
can select Translate into English... Translation is not perfect, but still you will get an idea. If someone
wants to create a better translation, please let me know and we will put it at the website.

3) Two chapters of Kishinev Yizkor Book (Jews of Kishinev) were translated " Social Movements"
and " The Pogrom in the year 1903" and now available at JewishGen / Yizkor books. Thanks a lot
to Sheli Fain for her work.


Please let us know if you have any questions, ideas of how to make our Bessarabia SIG and the
website better.

All the best,
Yefim Kogan
Bessarabia SIG Leader and Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany, Bendery, Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in Galatz, Romania, KOGAN in Dubossary, Moldova, SRULEVICH in Shanghai


Bessarabia SIG #Bessarabia Bessarabia SIG, Update for November 2016 #bessarabia

Yefim Kogan
 

Hi everybody,

Please see the What's New Section for the details of what we did new in the month of November.

1) We have completed indexing and sent to JOWBR information on TWO more Jewish cemeteries in
Bessarabia/Moldova:

- Rybnitsa Old Jewish Cemetery. 846 records with 766 photographs are sent to JewishGen/JOWBR.
Also there are 75 photos of unknown graves available at the Bessarabia SIG website and >from
Rybnitsa Old Cemetery report. There are two monuments at that cemetery, one to all Jews died
in peaceful time or murdered in Holocaust and the second to the more than 500 Jews >from
Rybnitsa ghetto murdered at the cemetery in 1941-42. See the monuments and more at the
Rybnitsa Old Jewish Cemetery Report.

- Beltsi Jewish Cemetery. 1142 new records with 1121 photos were submitted to JOWBR, and now
we have 3749 records with 2842 photos for Beltsi. The work will continue. See Beltsy cemetery
report with all the details.

2) Two articles >from a blog were added to Holocaust in Bessarabia section: Jews with disabilities
in the village of Verkhnyaya (Upper) Marianovka (Bendery uezd, not far >from Kaushany). I encourage
you to read them... They are written in Russian, but if you click with right mouse at the article, you
can select Translate into English... Translation is not perfect, but still you will get an idea. If someone
wants to create a better translation, please let me know and we will put it at the website.

3) Two chapters of Kishinev Yizkor Book (Jews of Kishinev) were translated " Social Movements"
and " The Pogrom in the year 1903" and now available at JewishGen / Yizkor books. Thanks a lot
to Sheli Fain for her work.


Please let us know if you have any questions, ideas of how to make our Bessarabia SIG and the
website better.

All the best,
Yefim Kogan
Bessarabia SIG Leader and Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany, Bendery, Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in Galatz, Romania, KOGAN in Dubossary, Moldova, SRULEVICH in Shanghai


Rabbi YITSCHAK MELER #bessarabia

Ilana Avimor
 

Hi,

My ggrandfather YITSCHAK MELER (b. KREMENETS, Russia) was a Rabbi in
MANZYR (1896-1907) and BOLGRAD (1907-1931) Bessarabia.
Maybe someone in this group knows something about him, or saw his name
in papers >from these towns? Any advise on where to look further will
be appreciated.

Thanks,
Ilana Avimor
Tenafly, NJ
MODERATOR NOTE - Please reply privately unless your strategy for solving
the problem is relevant to our SIG


Bessarabia SIG #Bessarabia Rabbi YITSCHAK MELER #bessarabia

Ilana Avimor
 

Hi,

My ggrandfather YITSCHAK MELER (b. KREMENETS, Russia) was a Rabbi in
MANZYR (1896-1907) and BOLGRAD (1907-1931) Bessarabia.
Maybe someone in this group knows something about him, or saw his name
in papers >from these towns? Any advise on where to look further will
be appreciated.

Thanks,
Ilana Avimor
Tenafly, NJ
MODERATOR NOTE - Please reply privately unless your strategy for solving
the problem is relevant to our SIG


Bessarabia SIG, Update for November 2016 #ukraine

Yefim Kogan
 

Hi everybody,

Please see the What's New Section for the details of what we did new in the month of November.

1) We have completed indexing and sent to JOWBR information on TWO more Jewish cemeteries in
Bessarabia/Moldova:

- Rybnitsa Old Jewish Cemetery. 846 records with 766 photographs are sent to JewishGen/JOWBR. Also there are 75 photos of unknown graves available at the Bessarabia SIG website and >from Rybnitsa Old Cemetery report. There are two monuments at that cemetery, one to all Jews died in peaceful time or murdered in Holocaust and the second to the more than 500 Jews >from Rybnitsa ghetto murdered at the cemetery in 1941-42. See the monuments and more at the Rybnitsa Old Jewish Cemetery Report.

- Beltsi Jewish Cemetery. 1142 new records with 1121 photos were submitted to JOWBR, and now we have 3749 records with 2842 photos for Beltsi. The work will continue. See Beltsy cemetery report with all the details.

2) Two articles >from a blog were added to Holocaust in Bessarabia section: Jews with disabilities in the village of Verkhnyaya (Upper) Marianovka (Bendery uezd, not far >from Kaushany). I encourage you to read them... They are written in Russian, but if you click with right mouse at the article, you can select Translate into English... Translation is not perfect, but still you will get an idea. If someone wants to create a better translation, please let me know and we will put it at the website.

3) Two chapters of Kishinev Yizkor Book (Jews of Kishinev) were translated " Social Movements" and " The Pogrom in the year 1903" and now available at JewishGen / Yizkor books. Thanks a lot to Sheli Fain for her work.


Please let us know if you have any questions, ideas of how to make our Bessarabia SIG and the website better.

All the best,
Yefim Kogan
Bessarabia SIG Leader and Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany, Bendery, Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in Galatz, Romania, KOGAN in Dubossary, Moldova, SRULEVICH in Shanghai


Ukraine SIG #Ukraine Bessarabia SIG, Update for November 2016 #ukraine

Yefim Kogan
 

Hi everybody,

Please see the What's New Section for the details of what we did new in the month of November.

1) We have completed indexing and sent to JOWBR information on TWO more Jewish cemeteries in
Bessarabia/Moldova:

- Rybnitsa Old Jewish Cemetery. 846 records with 766 photographs are sent to JewishGen/JOWBR. Also there are 75 photos of unknown graves available at the Bessarabia SIG website and >from Rybnitsa Old Cemetery report. There are two monuments at that cemetery, one to all Jews died in peaceful time or murdered in Holocaust and the second to the more than 500 Jews >from Rybnitsa ghetto murdered at the cemetery in 1941-42. See the monuments and more at the Rybnitsa Old Jewish Cemetery Report.

- Beltsi Jewish Cemetery. 1142 new records with 1121 photos were submitted to JOWBR, and now we have 3749 records with 2842 photos for Beltsi. The work will continue. See Beltsy cemetery report with all the details.

2) Two articles >from a blog were added to Holocaust in Bessarabia section: Jews with disabilities in the village of Verkhnyaya (Upper) Marianovka (Bendery uezd, not far >from Kaushany). I encourage you to read them... They are written in Russian, but if you click with right mouse at the article, you can select Translate into English... Translation is not perfect, but still you will get an idea. If someone wants to create a better translation, please let me know and we will put it at the website.

3) Two chapters of Kishinev Yizkor Book (Jews of Kishinev) were translated " Social Movements" and " The Pogrom in the year 1903" and now available at JewishGen / Yizkor books. Thanks a lot to Sheli Fain for her work.


Please let us know if you have any questions, ideas of how to make our Bessarabia SIG and the website better.

All the best,
Yefim Kogan
Bessarabia SIG Leader and Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany, Bendery, Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in Galatz, Romania, KOGAN in Dubossary, Moldova, SRULEVICH in Shanghai


Re: Starokonstantinov, Ukraine Birth Records 1866-1916 translation #ukraine

Larry Horwitz <larryhorwitz@...>
 

Is this just:
1, births in Staro-Konstantinov, or also in the shtetlach
nearby (such as Lyubar and Ostropol)
2. just Jewish births of >from other ethnic groups

Larry Horwitz

-----Original Message-----
From: Ukraine SIG [mailto:ukraine@lyris.jewishgen.org]
Sent: Wednesday, November 30, 2016 2:04 AM
To: ukraine digest recipients
Subject: ukraine digest: November 29, 2016


1. Starokonstantinov, Ukraine Birth Records 1866-1916 translation project
donations

----------------------------------------------------------------------

Subject: Starokonstantinov, Ukraine Birth Records 1866-1916 translation
project donations
From: bechernick1@juno.com
Date: Tue, 29 Nov 2016 19:37:49 -0800
X-Message-Number: 1

There is a disconnect between the donations received by the project and what
is reported to me as the project administrator. If you have made a donation
please contact me privately. If you still have your donation receipt please
forward me a copy. Sometimes I get the donors name but not always. I am not
told the email address, so contacting me will be really helpful in allowing
me to keep you updated.
Still seeking donations so we can keep the project moving. Finding qualified
translators may be a problem, but we need to collect enough money to be able
to hire one to begin translating. To donate to this translation project go
to the Ukraine SIG home page - http://www.jewishgen.org/Ukraine/ select the
DONATE/CONTRIBUTE tab, select DONATE will get to the Ukraine SIG projects
page; then scroll down to near bottom of page.
If you do donate, or have donated to the project this year please contact me
and let me know!
Barry Chernick, bechernick1@juno.com




---

END OF DIGEST

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Planning to use Ancestry.com?
Start by using the "Ancestry Search Box" on the JewishGen homepage.
By doing this, any eventual subscription to Ancestry.com will result in
Jewishgen receiving a commission. It's an easy way to help !
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~
Watch JewishGen's new video - click here:
https://www.youtube.com/watch?v=txP7gYouhQw
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~
Visit our web page at http://www.jewishgen.org/Ukraine/ and "Like" us on
Facebook
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~
Address your forum messages to <ukraine@lyris.jewishgen.org> Please remember
to send all messages in PLAIN TEXT only Sign your Full Name and Location DO
NOT 'reply' to a message, copy and paste a portion of it in your e-mail with
your response. (Reply copies the entire digest) CAPITALIZE all SURNAMES
only.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
You are currently subscribed to ukraine as: [larryhorwitz@comcast.net] To
add or modify a subscription to our mailing list ( subscribe / unsubscribe /
nomail (vacation mode) / digest / index ) go to
http://www.jewishgen.org/ListManager/members_list.asp


Ukraine SIG #Ukraine RE: Starokonstantinov, Ukraine Birth Records 1866-1916 translation #ukraine

Larry Horwitz <larryhorwitz@...>
 

Is this just:
1, births in Staro-Konstantinov, or also in the shtetlach
nearby (such as Lyubar and Ostropol)
2. just Jewish births of >from other ethnic groups

Larry Horwitz

-----Original Message-----
From: Ukraine SIG [mailto:ukraine@lyris.jewishgen.org]
Sent: Wednesday, November 30, 2016 2:04 AM
To: ukraine digest recipients
Subject: ukraine digest: November 29, 2016


1. Starokonstantinov, Ukraine Birth Records 1866-1916 translation project
donations

----------------------------------------------------------------------

Subject: Starokonstantinov, Ukraine Birth Records 1866-1916 translation
project donations
From: bechernick1@juno.com
Date: Tue, 29 Nov 2016 19:37:49 -0800
X-Message-Number: 1

There is a disconnect between the donations received by the project and what
is reported to me as the project administrator. If you have made a donation
please contact me privately. If you still have your donation receipt please
forward me a copy. Sometimes I get the donors name but not always. I am not
told the email address, so contacting me will be really helpful in allowing
me to keep you updated.
Still seeking donations so we can keep the project moving. Finding qualified
translators may be a problem, but we need to collect enough money to be able
to hire one to begin translating. To donate to this translation project go
to the Ukraine SIG home page - http://www.jewishgen.org/Ukraine/ select the
DONATE/CONTRIBUTE tab, select DONATE will get to the Ukraine SIG projects
page; then scroll down to near bottom of page.
If you do donate, or have donated to the project this year please contact me
and let me know!
Barry Chernick, bechernick1@juno.com




---

END OF DIGEST

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Planning to use Ancestry.com?
Start by using the "Ancestry Search Box" on the JewishGen homepage.
By doing this, any eventual subscription to Ancestry.com will result in
Jewishgen receiving a commission. It's an easy way to help !
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~
Watch JewishGen's new video - click here:
https://www.youtube.com/watch?v=txP7gYouhQw
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~
Visit our web page at http://www.jewishgen.org/Ukraine/ and "Like" us on
Facebook
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~
Address your forum messages to <ukraine@lyris.jewishgen.org> Please remember
to send all messages in PLAIN TEXT only Sign your Full Name and Location DO
NOT 'reply' to a message, copy and paste a portion of it in your e-mail with
your response. (Reply copies the entire digest) CAPITALIZE all SURNAMES
only.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
You are currently subscribed to ukraine as: [larryhorwitz@comcast.net] To
add or modify a subscription to our mailing list ( subscribe / unsubscribe /
nomail (vacation mode) / digest / index ) go to
http://www.jewishgen.org/ListManager/members_list.asp


Unidentified town Krahan? Krakau? Russia - BASON/BASSON family from Vilna (Vilnius) #lithuania

bette_sscf <bette_sscf@...>
 

Dweure BASON immigrated to the US 07 Dec 1906 on the Celtic >from Liverpool
at age 18 residence/place of birth Krahan? Krakau? Russia (indexed in
Ancestry as Dweire ZASON).

Dora's town on her ship manifest is not Krakow, Austria/Poland. Dora was
Russian and was definitely >from Vilna (now Vilnius).

Dora's parents were Jack (Jacob? Jakob? Jankel? Jankiel? Yankel?)
BASON/BASSON and Lena (Leia?) PERALMAN (or spelling variant).

Any help identifying the town Krahan? Krakau? Russia or finding Dora's
family in Vilnius and LitvakSIG records will be much appreciated.

Bette Stoop Mas
USA


Lithuania SIG #Lithuania Unidentified town Krahan? Krakau? Russia - BASON/BASSON family from Vilna (Vilnius) #lithuania

bette_sscf <bette_sscf@...>
 

Dweure BASON immigrated to the US 07 Dec 1906 on the Celtic >from Liverpool
at age 18 residence/place of birth Krahan? Krakau? Russia (indexed in
Ancestry as Dweire ZASON).

Dora's town on her ship manifest is not Krakow, Austria/Poland. Dora was
Russian and was definitely >from Vilna (now Vilnius).

Dora's parents were Jack (Jacob? Jakob? Jankel? Jankiel? Yankel?)
BASON/BASSON and Lena (Leia?) PERALMAN (or spelling variant).

Any help identifying the town Krahan? Krakau? Russia or finding Dora's
family in Vilnius and LitvakSIG records will be much appreciated.

Bette Stoop Mas
USA


Re: Wer einmal war #austria-czech

bsmannlein@...
 

Is there an English option for those of us linguistically impaired?

Barbara Mannlein
Tucson, AZ


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Re: Wer einmal war #austria-czech

bsmannlein@...
 

Is there an English option for those of us linguistically impaired?

Barbara Mannlein
Tucson, AZ

67641 - 67660 of 663771