JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
(UK) ISBGFH Fall-Line Up of Free Webinars
#general
Jan Meisels Allen
The International Society for British Genealogy and Family History (ISBGFH)
have announced their fall line-up of free genealogy webinars. All of the webinars are free to watch live. Recordings will be available to members only after the live presentation date. Times given are in Eastern time. Please check time zine converter to see your local time https://www.timeanddate.com/worldclock/converter.html While the topics are generic, not specific to Jewish genealogy we all can learn about diseases, disasters, home archives, solving adoption mysteries through DNA and more. The first webinar is Wednesday September 5. To learn more and for the schedule see: http://blog.geneawebinars.com/2018/08/free-webinars-from-isbgfh.html To register go to: https://attendee.gotowebinar.com/register/3005535218778015234 Thank you to Gail Dever and her blog Genealogy a la carte for informing us about these free webinars. Jan Meisels Allen Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen (UK) ISBGFH Fall-Line Up of Free Webinars
#general
Jan Meisels Allen
The International Society for British Genealogy and Family History (ISBGFH)
have announced their fall line-up of free genealogy webinars. All of the webinars are free to watch live. Recordings will be available to members only after the live presentation date. Times given are in Eastern time. Please check time zine converter to see your local time https://www.timeanddate.com/worldclock/converter.html While the topics are generic, not specific to Jewish genealogy we all can learn about diseases, disasters, home archives, solving adoption mysteries through DNA and more. The first webinar is Wednesday September 5. To learn more and for the schedule see: http://blog.geneawebinars.com/2018/08/free-webinars-from-isbgfh.html To register go to: https://attendee.gotowebinar.com/register/3005535218778015234 Thank you to Gail Dever and her blog Genealogy a la carte for informing us about these free webinars. Jan Meisels Allen Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee
|
|
Re: Unknown Town
#romania
Alyssa Freeman
That spelling looks Polish (or Hungarian). Have you tried the
Gazetteer database? Alyssa Freeman Henrico, VA On Sun, Sep 2, 2018 at 10:42 PM Stanley Howard Levine stanlevine13@... <rom-sig@...> wrote:
|
|
Romania SIG #Romania Re: Unknown Town
#romania
Alyssa Freeman
That spelling looks Polish (or Hungarian). Have you tried the
Gazetteer database? Alyssa Freeman Henrico, VA On Sun, Sep 2, 2018 at 10:42 PM Stanley Howard Levine stanlevine13@... <rom-sig@...> wrote:
|
|
Yizkor Book Project, August 2018
#unitedkingdom
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
With the High Holidays just around the corner, this is an apt opportunity to wish you, dear readers and families, a very sweet, healthy and particularly happy New Year. In the meantime, I would like to update you about quite a deal of progress that was made in the Yizkor Book Project over the last month. For one, we saw the complete translation of yet another Yizkor book go online. This time for Dieveniskis, Lithuania which was energetically and tirelessly coordinated by Adam Cherson and I do salute him for his dedication in this project and the others he leads. The progress made in all the translation projects we run is undoubtedly due to the dedication and time that our volunteer coordinators place into them, and we do owe them a great deal of thanks for this. Another addition to the YB Project last month is a pamphlet called "Leaving Rischard" which is a family drama originating in Brzeziny and Lodz unraveled by Swedish Television. This pamphlet, written and kindly donated to us by Mark Ejlenberg and he informed me that the movie will be aired on September 25th on Swedish Television. This month, an exciting new addition was added to our library of books published by our Yizkor Books in Print Project: "An Eternal Light: Brody, in Memoriam". If you would like to receive more details of where this or any of the many other books that are now available, please see the link at the end of this report. Please note that the books we have published are either those that were completely translated within the YB Project framework or were donated to us in their entirety. It is clear (at least to me) that we are only able to publish complete books and those projects that are still work in progress, will need to wait to we complete them. So if there is a book you are interested in seeing on your bookshelf and has yet to be fully translated, we would welcome your financial support to help us fulfill the task of completing its translation and publishing it. The JewishGen-erosity page has a list of projects that are need of such support and there is a link to this list at the end of this report. Finally and by-the-way, if one of your New Year resolutions is to become involved in our project in any sort of way, I would be very pleased to hear >from you. And now for the additions and updates are what we've carried out during August: We have added in one new book: - Leaving Rischard (The Raszewski family tree >from 1789) www.jewishgen.org/yizkor/LeavingRischard/LeavingRischard.html We have added in 11 new entries: - Bil'che-Zolote, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and Surroundings) www.jewishgen.org/yizkor/ozeryany/oze431.html - Ceikiniai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1039.html - Dukstas, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1277.html - Gaveikenai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1041.html - Granice, Poland (Sosnowiec and the Surrounding Region in Zaglembie) www.jewishgen.org/yizkor/Sosnowiec/Sos358.html - Ignalina, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve0969.html - Kozyany, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1597.html - Merkin, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I) www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_288.html - Narach, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1601.html - Pastavy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1586.html - Vidzy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1590.html And we have continued to update 25 of our existing projects: - Berezne, Ukraine (My Town Berezne) www.jewishgen.org/yizkor/Berezne/Berezne.html - Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok) www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html - Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book) www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 2) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi2.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 4) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi4.html - Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html - Dynow, Poland (The Memorial Book of Jewish Dinov) www.jewishgen.org/yizkor/dynow1/dynow1.html - Jonava, Lithuania (Jonava On the Banks of the Vylia; In memory of the destroyed Jewish community of Jonava) www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html - Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields) www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html - Lviv, Ukraine (Lwow Volume: Part I) www.jewishgen.org/yizkor/lviv/lviv.html - Miechow, Charsznica & Ksiaz, Poland (Miechov Memorial Book, Charsznica and Ksiaz) www.jewishgen.org/yizkor/Miechow/Miechow.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City) www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Monor, Hungary (Bound by Fate: In Memory of the Jewish Community of Monor) www.jewishgen.org/yizkor/Monor/Monor.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memories >from Nowy-Dwor) www.jewishgen.org/yizkor/nowy_dwor1/nowy_dwor1.html - Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html - Ozeryany, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and surroundings) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozeryany/Ozeryany.html - Rivne, Ukraine (Rowno; a memorial to the Jewish community of Rowno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/rovno/rovno.html - Svencionys, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/svencionys.html - Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city) www.jewishgen.org/yizkor/tarnow/tarnow.html - Turobin, Poland (The Turobin book; in memory of the Jewish community) www.jewishgen.org/yizkor/Turobin/Turobin.html - The Jacob Rassen Story www.jewishgen.org/yizkor/JacobRassen/JacobRassen.html - Warszawa, Poland (Book of Warsaw) www.jewishgen.org/yizkor/Warsaw/Warsaw.html - We want to live www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. Shana Tova, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Yizkor Book Project, August 2018
#unitedkingdom
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
With the High Holidays just around the corner, this is an apt opportunity to wish you, dear readers and families, a very sweet, healthy and particularly happy New Year. In the meantime, I would like to update you about quite a deal of progress that was made in the Yizkor Book Project over the last month. For one, we saw the complete translation of yet another Yizkor book go online. This time for Dieveniskis, Lithuania which was energetically and tirelessly coordinated by Adam Cherson and I do salute him for his dedication in this project and the others he leads. The progress made in all the translation projects we run is undoubtedly due to the dedication and time that our volunteer coordinators place into them, and we do owe them a great deal of thanks for this. Another addition to the YB Project last month is a pamphlet called "Leaving Rischard" which is a family drama originating in Brzeziny and Lodz unraveled by Swedish Television. This pamphlet, written and kindly donated to us by Mark Ejlenberg and he informed me that the movie will be aired on September 25th on Swedish Television. This month, an exciting new addition was added to our library of books published by our Yizkor Books in Print Project: "An Eternal Light: Brody, in Memoriam". If you would like to receive more details of where this or any of the many other books that are now available, please see the link at the end of this report. Please note that the books we have published are either those that were completely translated within the YB Project framework or were donated to us in their entirety. It is clear (at least to me) that we are only able to publish complete books and those projects that are still work in progress, will need to wait to we complete them. So if there is a book you are interested in seeing on your bookshelf and has yet to be fully translated, we would welcome your financial support to help us fulfill the task of completing its translation and publishing it. The JewishGen-erosity page has a list of projects that are need of such support and there is a link to this list at the end of this report. Finally and by-the-way, if one of your New Year resolutions is to become involved in our project in any sort of way, I would be very pleased to hear >from you. And now for the additions and updates are what we've carried out during August: We have added in one new book: - Leaving Rischard (The Raszewski family tree >from 1789) www.jewishgen.org/yizkor/LeavingRischard/LeavingRischard.html We have added in 11 new entries: - Bil'che-Zolote, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and Surroundings) www.jewishgen.org/yizkor/ozeryany/oze431.html - Ceikiniai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1039.html - Dukstas, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1277.html - Gaveikenai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1041.html - Granice, Poland (Sosnowiec and the Surrounding Region in Zaglembie) www.jewishgen.org/yizkor/Sosnowiec/Sos358.html - Ignalina, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve0969.html - Kozyany, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1597.html - Merkin, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I) www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_288.html - Narach, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1601.html - Pastavy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1586.html - Vidzy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1590.html And we have continued to update 25 of our existing projects: - Berezne, Ukraine (My Town Berezne) www.jewishgen.org/yizkor/Berezne/Berezne.html - Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok) www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html - Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book) www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 2) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi2.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 4) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi4.html - Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html - Dynow, Poland (The Memorial Book of Jewish Dinov) www.jewishgen.org/yizkor/dynow1/dynow1.html - Jonava, Lithuania (Jonava On the Banks of the Vylia; In memory of the destroyed Jewish community of Jonava) www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html - Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields) www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html - Lviv, Ukraine (Lwow Volume: Part I) www.jewishgen.org/yizkor/lviv/lviv.html - Miechow, Charsznica & Ksiaz, Poland (Miechov Memorial Book, Charsznica and Ksiaz) www.jewishgen.org/yizkor/Miechow/Miechow.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City) www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Monor, Hungary (Bound by Fate: In Memory of the Jewish Community of Monor) www.jewishgen.org/yizkor/Monor/Monor.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memories >from Nowy-Dwor) www.jewishgen.org/yizkor/nowy_dwor1/nowy_dwor1.html - Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html - Ozeryany, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and surroundings) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozeryany/Ozeryany.html - Rivne, Ukraine (Rowno; a memorial to the Jewish community of Rowno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/rovno/rovno.html - Svencionys, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/svencionys.html - Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city) www.jewishgen.org/yizkor/tarnow/tarnow.html - Turobin, Poland (The Turobin book; in memory of the Jewish community) www.jewishgen.org/yizkor/Turobin/Turobin.html - The Jacob Rassen Story www.jewishgen.org/yizkor/JacobRassen/JacobRassen.html - Warszawa, Poland (Book of Warsaw) www.jewishgen.org/yizkor/Warsaw/Warsaw.html - We want to live www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. Shana Tova, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
ViewMate translation request - German - Solving my highest brick wall ?
#hungary
omri@...
Dear Group,
I hope you'll help me solve the brick wall which is bothering me since I (and my late father before me) started to research my Hungarian roots. For years I have been trying to find the connection between Moravia where my GGGGF Peter REINITZ came >from to Hungary. in the Hranice Book of changes in land holdings I found several pages describing changes in holding of a house in Hranice of a Peter REINITZ which could possibly be "my" Peter. Please translate as many details as possible about Peter and the trace of this house (which he inherited >from his father Jakob WOLF) and especially if there is any connection to Hungary. It mentions Bonyhad many times, why? did Peter move to Bonyhad? and is there any mention where he died? (his home in 1811 was Nagykanizsa and he died between 1818-1821). >from another book I have several names to which this house belonged. any help in solving this brick wall would be very much appreciated. I've posted a 2 page record in German for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM69381 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM69382 Thank you very much. Omri Arnon Israel
|
|
ViewMate translation request- German
#hungary
Ed Zwieback
I've posted part of a Hungarian Death record in German for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM69356 The right-hand column "Remarks" contains just 4 words including "Herend". I just need translation/meaning of those 4-words. Â Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Ed Zwieback, California
|
|
Hungary SIG #Hungary ViewMate translation request - German - Solving my highest brick wall ?
#hungary
omri@...
Dear Group,
I hope you'll help me solve the brick wall which is bothering me since I (and my late father before me) started to research my Hungarian roots. For years I have been trying to find the connection between Moravia where my GGGGF Peter REINITZ came >from to Hungary. in the Hranice Book of changes in land holdings I found several pages describing changes in holding of a house in Hranice of a Peter REINITZ which could possibly be "my" Peter. Please translate as many details as possible about Peter and the trace of this house (which he inherited >from his father Jakob WOLF) and especially if there is any connection to Hungary. It mentions Bonyhad many times, why? did Peter move to Bonyhad? and is there any mention where he died? (his home in 1811 was Nagykanizsa and he died between 1818-1821). >from another book I have several names to which this house belonged. any help in solving this brick wall would be very much appreciated. I've posted a 2 page record in German for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM69381 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM69382 Thank you very much. Omri Arnon Israel
|
|
Hungary SIG #Hungary ViewMate translation request- German
#hungary
Ed Zwieback
I've posted part of a Hungarian Death record in German for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM69356 The right-hand column "Remarks" contains just 4 words including "Herend". I just need translation/meaning of those 4-words. Â Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Ed Zwieback, California
|
|
Yizkor Book Project, August 2018
#general
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
With the High Holidays just around the corner, this is an apt opportunity to wish you, dear readers and families, a very sweet, healthy and particularly happy New Year. In the meantime, I would like to update you about quite a deal of progress that was made in the Yizkor Book Project over the last month. For one, we saw the complete translation of yet another Yizkor book go online. This time for Dieveniskis, Lithuania which was energetically and tirelessly coordinated by Adam Cherson and I do salute him for his dedication in this project and the others he leads. The progress made in all the translation projects we run is undoubtedly due to the dedication and time that our volunteer coordinators place into them, and we do owe them a great deal of thanks for this. Another addition to the YB Project last month is a pamphlet called "Leaving Rischard" which is a family drama originating in Brzeziny and Lodz unraveled by Swedish Television. This pamphlet, written and kindly donated to us by Mark Ejlenberg and he informed me that the movie will be aired on September 25th on Swedish Television. This month, an exciting new addition was added to our library of books published by our Yizkor Books in Print Project: "An Eternal Light: Brody, in Memoriam". If you would like to receive more details of where this or any of the many other books that are now available, please see the link at the end of this report. Please note that the books we have published are either those that were completely translated within the YB Project framework or were donated to us in their entirety. It is clear (at least to me) that we are only able to publish complete books and those projects that are still work in progress, will need to wait to we complete them. So if there is a book you are interested in seeing on your bookshelf and has yet to be fully translated, we would welcome your financial support to help us fulfill the task of completing its translation and publishing it. The JewishGen-erosity page has a list of projects that are need of such support and there is a link to this list at the end of this report. Finally and by-the-way, if one of your New Year resolutions is to become involved in our project in any sort of way, I would be very pleased to hear >from you. And now for the additions and updates are what we've carried out during August: We have added in one new book: - Leaving Rischard (The Raszewski family tree >from 1789) www.jewishgen.org/yizkor/LeavingRischard/LeavingRischard.html We have added in 11 new entries: - Bil'che-Zolote, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and Surroundings) www.jewishgen.org/yizkor/ozeryany/oze431.html - Ceikiniai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1039.html - Dukstas, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1277.html - Gaveikenai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1041.html - Granice, Poland (Sosnowiec and the Surrounding Region in Zaglembie) www.jewishgen.org/yizkor/Sosnowiec/Sos358.html - Ignalina, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve0969.html - Kozyany, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1597.html - Merkin, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I) www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_288.html - Narach, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1601.html - Pastavy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1586.html - Vidzy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1590.html And we have continued to update 25 of our existing projects: - Berezne, Ukraine (My Town Berezne) www.jewishgen.org/yizkor/Berezne/Berezne.html - Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok) www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html - Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book) www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 2) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi2.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 4) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi4.html - Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html - Dynow, Poland (The Memorial Book of Jewish Dinov) www.jewishgen.org/yizkor/dynow1/dynow1.html - Jonava, Lithuania (Jonava On the Banks of the Vylia; In memory of the destroyed Jewish community of Jonava) www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html - Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields) www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html - Lviv, Ukraine (Lwow Volume: Part I) www.jewishgen.org/yizkor/lviv/lviv.html - Miechow, Charsznica & Ksiaz, Poland (Miechov Memorial Book, Charsznica and Ksiaz) www.jewishgen.org/yizkor/Miechow/Miechow.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City) www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Monor, Hungary (Bound by Fate: In Memory of the Jewish Community of Monor) www.jewishgen.org/yizkor/Monor/Monor.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memories >from Nowy-Dwor) www.jewishgen.org/yizkor/nowy_dwor1/nowy_dwor1.html - Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html - Ozeryany, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and surroundings) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozeryany/Ozeryany.html - Rivne, Ukraine (Rowno; a memorial to the Jewish community of Rowno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/rovno/rovno.html - Svencionys, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/svencionys.html - Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city) www.jewishgen.org/yizkor/tarnow/tarnow.html - Turobin, Poland (The Turobin book; in memory of the Jewish community) www.jewishgen.org/yizkor/Turobin/Turobin.html - The Jacob Rassen Story www.jewishgen.org/yizkor/JacobRassen/JacobRassen.html - Warszawa, Poland (Book of Warsaw) www.jewishgen.org/yizkor/Warsaw/Warsaw.html - We want to live www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. Shana Tova, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Yizkor Book Project, August 2018
#general
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
With the High Holidays just around the corner, this is an apt opportunity to wish you, dear readers and families, a very sweet, healthy and particularly happy New Year. In the meantime, I would like to update you about quite a deal of progress that was made in the Yizkor Book Project over the last month. For one, we saw the complete translation of yet another Yizkor book go online. This time for Dieveniskis, Lithuania which was energetically and tirelessly coordinated by Adam Cherson and I do salute him for his dedication in this project and the others he leads. The progress made in all the translation projects we run is undoubtedly due to the dedication and time that our volunteer coordinators place into them, and we do owe them a great deal of thanks for this. Another addition to the YB Project last month is a pamphlet called "Leaving Rischard" which is a family drama originating in Brzeziny and Lodz unraveled by Swedish Television. This pamphlet, written and kindly donated to us by Mark Ejlenberg and he informed me that the movie will be aired on September 25th on Swedish Television. This month, an exciting new addition was added to our library of books published by our Yizkor Books in Print Project: "An Eternal Light: Brody, in Memoriam". If you would like to receive more details of where this or any of the many other books that are now available, please see the link at the end of this report. Please note that the books we have published are either those that were completely translated within the YB Project framework or were donated to us in their entirety. It is clear (at least to me) that we are only able to publish complete books and those projects that are still work in progress, will need to wait to we complete them. So if there is a book you are interested in seeing on your bookshelf and has yet to be fully translated, we would welcome your financial support to help us fulfill the task of completing its translation and publishing it. The JewishGen-erosity page has a list of projects that are need of such support and there is a link to this list at the end of this report. Finally and by-the-way, if one of your New Year resolutions is to become involved in our project in any sort of way, I would be very pleased to hear >from you. And now for the additions and updates are what we've carried out during August: We have added in one new book: - Leaving Rischard (The Raszewski family tree >from 1789) www.jewishgen.org/yizkor/LeavingRischard/LeavingRischard.html We have added in 11 new entries: - Bil'che-Zolote, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and Surroundings) www.jewishgen.org/yizkor/ozeryany/oze431.html - Ceikiniai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1039.html - Dukstas, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1277.html - Gaveikenai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1041.html - Granice, Poland (Sosnowiec and the Surrounding Region in Zaglembie) www.jewishgen.org/yizkor/Sosnowiec/Sos358.html - Ignalina, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve0969.html - Kozyany, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1597.html - Merkin, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I) www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_288.html - Narach, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1601.html - Pastavy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1586.html - Vidzy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1590.html And we have continued to update 25 of our existing projects: - Berezne, Ukraine (My Town Berezne) www.jewishgen.org/yizkor/Berezne/Berezne.html - Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok) www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html - Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book) www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 2) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi2.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 4) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi4.html - Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html - Dynow, Poland (The Memorial Book of Jewish Dinov) www.jewishgen.org/yizkor/dynow1/dynow1.html - Jonava, Lithuania (Jonava On the Banks of the Vylia; In memory of the destroyed Jewish community of Jonava) www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html - Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields) www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html - Lviv, Ukraine (Lwow Volume: Part I) www.jewishgen.org/yizkor/lviv/lviv.html - Miechow, Charsznica & Ksiaz, Poland (Miechov Memorial Book, Charsznica and Ksiaz) www.jewishgen.org/yizkor/Miechow/Miechow.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City) www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Monor, Hungary (Bound by Fate: In Memory of the Jewish Community of Monor) www.jewishgen.org/yizkor/Monor/Monor.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memories >from Nowy-Dwor) www.jewishgen.org/yizkor/nowy_dwor1/nowy_dwor1.html - Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html - Ozeryany, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and surroundings) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozeryany/Ozeryany.html - Rivne, Ukraine (Rowno; a memorial to the Jewish community of Rowno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/rovno/rovno.html - Svencionys, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/svencionys.html - Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city) www.jewishgen.org/yizkor/tarnow/tarnow.html - Turobin, Poland (The Turobin book; in memory of the Jewish community) www.jewishgen.org/yizkor/Turobin/Turobin.html - The Jacob Rassen Story www.jewishgen.org/yizkor/JacobRassen/JacobRassen.html - Warszawa, Poland (Book of Warsaw) www.jewishgen.org/yizkor/Warsaw/Warsaw.html - We want to live www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. Shana Tova, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
ViewMate translation request - German - Solving my highest brick wall ?
#austria-czech
omri@...
Dear Group,
I hope you'll help me solve the brick wall which is bothering me since I (and my late father before me) started to research my Hungarian roots. For years I have been trying to find the connection between Moravia where my GGGGF Peter REINITZ came >from to Hungary. in the Hranice Book of changes in land holdings I found several pages describing changes in holding of a house in Hranice of a Peter REINITZ which could possibly be "my" Peter. Please translate as many details as possible about Peter and the trace of this house (which he inherited >from his father Jakob WOLF) and especially if there is any connection to Hungary. It mentions Bonyhad many times, why? did Peter move to Bonyhad? and is there any mention where he died? (his home in 1811 was Nagykanizsa and he died between 1818-1821). >from another book I have several names to which this house belonged. any help in solving this brick wall would be very much appreciated. I've posted a 2 page record in German for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM69381 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM69382 Thank you very much. Omri Arnon Israel
|
|
Austria-Czech SIG #Austria-Czech ViewMate translation request - German - Solving my highest brick wall ?
#austria-czech
omri@...
Dear Group,
I hope you'll help me solve the brick wall which is bothering me since I (and my late father before me) started to research my Hungarian roots. For years I have been trying to find the connection between Moravia where my GGGGF Peter REINITZ came >from to Hungary. in the Hranice Book of changes in land holdings I found several pages describing changes in holding of a house in Hranice of a Peter REINITZ which could possibly be "my" Peter. Please translate as many details as possible about Peter and the trace of this house (which he inherited >from his father Jakob WOLF) and especially if there is any connection to Hungary. It mentions Bonyhad many times, why? did Peter move to Bonyhad? and is there any mention where he died? (his home in 1811 was Nagykanizsa and he died between 1818-1821). >from another book I have several names to which this house belonged. any help in solving this brick wall would be very much appreciated. I've posted a 2 page record in German for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM69381 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM69382 Thank you very much. Omri Arnon Israel
|
|
My Opus is on USHMM
#austria-czech
Thomas F. Weiss
Dear fellow family historians,
I have been working on an extensive family history, which is now available as a PDF on the website of the US Holocaust Memorial Museum (USHMM). Its current length is 627.9 MB, so it takes a while to download. It took me 1 minute and 14 seconds to download to my computer. If you are interested in reading it, here is the URL http://digitalarchives.assets.ushmm.org/pdf/bib261529_001_001.pdf or https://tinyurl.com/TFWOpus The Table of Contents shows those chapters that are in various states of in completion and not yet available (NA) on the web site. Briefly, the material covered are: my parent=92s origins in Prague and Vienna, our escape >from Europe after 20 months as refugees primarily in France, my assimilation and education in America, my research in the last couple of decades that has reconnected me to my family roots, and my discovery of the tragic losses of family in the Holocaust. I welcome any comments, critiques, errata, etc. Cheers, Tom Weiss Needham, MA
|
|
Yizkor Book Project, August 2018
#austria-czech
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
With the High Holidays just around the corner, this is an apt opportunity to wish you, dear readers and families, a very sweet, healthy and particularly happy New Year. In the meantime, I would like to update you about quite a deal of progress that was made in the Yizkor Book Project over the last month. For one, we saw the complete translation of yet another Yizkor book go online. This time for Dieveniskis, Lithuania which was energetically and tirelessly coordinated by Adam Cherson and I do salute him for his dedication in this project and the others he leads. The progress made in all the translation projects we run is undoubtedly due to the dedication and time that our volunteer coordinators place into them, and we do owe them a great deal of thanks for this. Another addition to the YB Project last month is a pamphlet called "Leaving Rischard" which is a family drama originating in Brzeziny and Lodz unraveled by Swedish Television. This pamphlet, written and kindly donated to us by Mark Ejlenberg and he informed me that the movie will be aired on September 25th on Swedish Television. This month, an exciting new addition was added to our library of books published by our Yizkor Books in Print Project: "An Eternal Light: Brody, in Memoriam". If you would like to receive more details of where this or any of the many other books that are now available, please see the link at the end of this report. Please note that the books we have published are either those that were completely translated within the YB Project framework or were donated to us in their entirety. It is clear (at least to me) that we are only able to publish complete books and those projects that are still work in progress, will need to wait to we complete them. So if there is a book you are interested in seeing on your bookshelf and has yet to be fully translated, we would welcome your financial support to help us fulfill the task of completing its translation and publishing it. The JewishGen-erosity page has a list of projects that are need of such support and there is a link to this list at the end of this report. Finally and by-the-way, if one of your New Year resolutions is to become involved in our project in any sort of way, I would be very pleased to hear >from you. And now for the additions and updates are what we've carried out during August: We have added in one new book: - Leaving Rischard (The Raszewski family tree >from 1789) www.jewishgen.org/yizkor/LeavingRischard/LeavingRischard.html We have added in 11 new entries: - Bil'che-Zolote, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and Surroundings) www.jewishgen.org/yizkor/ozeryany/oze431.html - Ceikiniai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1039.html - Dukstas, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1277.html - Gaveikenai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1041.html - Granice, Poland (Sosnowiec and the Surrounding Region in Zaglembie) www.jewishgen.org/yizkor/Sosnowiec/Sos358.html - Ignalina, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve0969.html - Kozyany, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1597.html - Merkin, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I) www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_288.html - Narach, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1601.html - Pastavy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1586.html - Vidzy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1590.html And we have continued to update 25 of our existing projects: - Berezne, Ukraine (My Town Berezne) www.jewishgen.org/yizkor/Berezne/Berezne.html - Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok) www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html - Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book) www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 2) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi2.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 4) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi4.html - Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html - Dynow, Poland (The Memorial Book of Jewish Dinov) www.jewishgen.org/yizkor/dynow1/dynow1.html - Jonava, Lithuania (Jonava On the Banks of the Vylia; In memory of the destroyed Jewish community of Jonava) www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html - Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields) www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html - Lviv, Ukraine (Lwow Volume: Part I) www.jewishgen.org/yizkor/lviv/lviv.html - Miechow, Charsznica & Ksiaz, Poland (Miechov Memorial Book, Charsznica and Ksiaz) www.jewishgen.org/yizkor/Miechow/Miechow.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City) www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Monor, Hungary (Bound by Fate: In Memory of the Jewish Community of Monor) www.jewishgen.org/yizkor/Monor/Monor.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memories >from Nowy-Dwor) www.jewishgen.org/yizkor/nowy_dwor1/nowy_dwor1.html - Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html - Ozeryany, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and surroundings) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozeryany/Ozeryany.html - Rivne, Ukraine (Rowno; a memorial to the Jewish community of Rowno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/rovno/rovno.html - Svencionys, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/svencionys.html - Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city) www.jewishgen.org/yizkor/tarnow/tarnow.html - Turobin, Poland (The Turobin book; in memory of the Jewish community) www.jewishgen.org/yizkor/Turobin/Turobin.html - The Jacob Rassen Story www.jewishgen.org/yizkor/JacobRassen/JacobRassen.html - Warszawa, Poland (Book of Warsaw) www.jewishgen.org/yizkor/Warsaw/Warsaw.html - We want to live www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. Shana Tova, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
Austria-Czech SIG #Austria-Czech My Opus is on USHMM
#austria-czech
Thomas F. Weiss
Dear fellow family historians,
I have been working on an extensive family history, which is now available as a PDF on the website of the US Holocaust Memorial Museum (USHMM). Its current length is 627.9 MB, so it takes a while to download. It took me 1 minute and 14 seconds to download to my computer. If you are interested in reading it, here is the URL http://digitalarchives.assets.ushmm.org/pdf/bib261529_001_001.pdf or https://tinyurl.com/TFWOpus The Table of Contents shows those chapters that are in various states of in completion and not yet available (NA) on the web site. Briefly, the material covered are: my parent=92s origins in Prague and Vienna, our escape >from Europe after 20 months as refugees primarily in France, my assimilation and education in America, my research in the last couple of decades that has reconnected me to my family roots, and my discovery of the tragic losses of family in the Holocaust. I welcome any comments, critiques, errata, etc. Cheers, Tom Weiss Needham, MA
|
|
Austria-Czech SIG #Austria-Czech Yizkor Book Project, August 2018
#austria-czech
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
With the High Holidays just around the corner, this is an apt opportunity to wish you, dear readers and families, a very sweet, healthy and particularly happy New Year. In the meantime, I would like to update you about quite a deal of progress that was made in the Yizkor Book Project over the last month. For one, we saw the complete translation of yet another Yizkor book go online. This time for Dieveniskis, Lithuania which was energetically and tirelessly coordinated by Adam Cherson and I do salute him for his dedication in this project and the others he leads. The progress made in all the translation projects we run is undoubtedly due to the dedication and time that our volunteer coordinators place into them, and we do owe them a great deal of thanks for this. Another addition to the YB Project last month is a pamphlet called "Leaving Rischard" which is a family drama originating in Brzeziny and Lodz unraveled by Swedish Television. This pamphlet, written and kindly donated to us by Mark Ejlenberg and he informed me that the movie will be aired on September 25th on Swedish Television. This month, an exciting new addition was added to our library of books published by our Yizkor Books in Print Project: "An Eternal Light: Brody, in Memoriam". If you would like to receive more details of where this or any of the many other books that are now available, please see the link at the end of this report. Please note that the books we have published are either those that were completely translated within the YB Project framework or were donated to us in their entirety. It is clear (at least to me) that we are only able to publish complete books and those projects that are still work in progress, will need to wait to we complete them. So if there is a book you are interested in seeing on your bookshelf and has yet to be fully translated, we would welcome your financial support to help us fulfill the task of completing its translation and publishing it. The JewishGen-erosity page has a list of projects that are need of such support and there is a link to this list at the end of this report. Finally and by-the-way, if one of your New Year resolutions is to become involved in our project in any sort of way, I would be very pleased to hear >from you. And now for the additions and updates are what we've carried out during August: We have added in one new book: - Leaving Rischard (The Raszewski family tree >from 1789) www.jewishgen.org/yizkor/LeavingRischard/LeavingRischard.html We have added in 11 new entries: - Bil'che-Zolote, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and Surroundings) www.jewishgen.org/yizkor/ozeryany/oze431.html - Ceikiniai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1039.html - Dukstas, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1277.html - Gaveikenai, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1041.html - Granice, Poland (Sosnowiec and the Surrounding Region in Zaglembie) www.jewishgen.org/yizkor/Sosnowiec/Sos358.html - Ignalina, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve0969.html - Kozyany, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1597.html - Merkin, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I) www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_288.html - Narach, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1601.html - Pastavy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1586.html - Vidzy, Belarus (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/sve1590.html And we have continued to update 25 of our existing projects: - Berezne, Ukraine (My Town Berezne) www.jewishgen.org/yizkor/Berezne/Berezne.html - Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok) www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html - Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book) www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 2) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi2.html - Dorohoi, Romania (Generations of Judaism and Zionism in Dorohoi, Saveni, Mihaileni, Darabani, Herta, Radauti-Prut - volume 4) www.jewishgen.org/yizkor/Dorohoi/Dorohoi4.html - Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html - Dynow, Poland (The Memorial Book of Jewish Dinov) www.jewishgen.org/yizkor/dynow1/dynow1.html - Jonava, Lithuania (Jonava On the Banks of the Vylia; In memory of the destroyed Jewish community of Jonava) www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html - Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields) www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html - Lviv, Ukraine (Lwow Volume: Part I) www.jewishgen.org/yizkor/lviv/lviv.html - Miechow, Charsznica & Ksiaz, Poland (Miechov Memorial Book, Charsznica and Ksiaz) www.jewishgen.org/yizkor/Miechow/Miechow.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City) www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Monor, Hungary (Bound by Fate: In Memory of the Jewish Community of Monor) www.jewishgen.org/yizkor/Monor/Monor.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memories >from Nowy-Dwor) www.jewishgen.org/yizkor/nowy_dwor1/nowy_dwor1.html - Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html - Ozeryany, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and surroundings) www.jewishgen.org/Yizkor/Ozeryany/Ozeryany.html - Rivne, Ukraine (Rowno; a memorial to the Jewish community of Rowno, Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/rovno/rovno.html - Svencionys, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23 communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/svencionys.html - Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city) www.jewishgen.org/yizkor/tarnow/tarnow.html - Turobin, Poland (The Turobin book; in memory of the Jewish community) www.jewishgen.org/yizkor/Turobin/Turobin.html - The Jacob Rassen Story www.jewishgen.org/yizkor/JacobRassen/JacobRassen.html - Warszawa, Poland (Book of Warsaw) www.jewishgen.org/yizkor/Warsaw/Warsaw.html - We want to live www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. Shana Tova, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
Re: austriaczech digest: August 20, 2018 - Yad Vashem pages of testimony
#austria-czech
Odeda Zlotnick
Using Yad Vashem's pages of testimony:
1) In Chrome: Put the cursor on the thumbnail image,*right* click, and ask for image to be opened in a new tab. It'll open in new tab. If go to this tab and you place the cursor *on* this image and the cursor will look like a + in a magnifying glass. *Left click*, and the image comes out in a very good size and you can even download it using a right click. 2) There's a link in the text about the person, which says "More details" - a left click on that gives you further information, and bigger view of the POT, including the options of printing it, seeing it full screen and the like. 3) While you're at it, it is always worth clicking on the witness's name as well - you will then see if they gave further testimonies about other people.
|
|
Viewmate Translation Request --- Polish or Czech
#austria-czech
Sniderlh
I have posted a series of four vital records which are in either Polish or Czech. I would
greatly appreciate help in translating these records which are ultimately related to the transport & incarceration of Klara Goldenthal Plohn (Plohnova on these forms) >from Prague to Terezin & then on to Auschwitz, in 1942. It is quite recently that I tracked down Klara's marriage (in Vienna, 1908) & found her married name, and then I found these documents. She was born in Zolkiew, Poland in 1880; this was where her parents were married. Her father, Abraham Hersch Goldenthal, was born in Brodi, Poland and died in Berlin. Her mother, Bertha Beine Zipper, was born and died in Vienna. Klara's husband, Robert Wolf Plohn, was born in Prague, in 1883. I do not know what happened to him. Klara was the sister of my great uncle's wife, Rosalia Goldenthal Heilpern. My great uncle, Abraham Heilpern, born in Brodi, Poland, 1875, died in Terezin, 1943. The records are on Viewmate at the following address: http://www.jewishgen.org/viewmateview.asp?key=VM69247 http://www.jewishgen.org/viewmateview.asp?key=VM69248 http://www.jewishgen.org/viewmateview.asp?key=VM69249 http://www.jewishgen.org/viewmateview.asp?key=VM69250 Families I am researching: Heilpern --- Brodi, Poland (now Ukraine), Czernowitz, Austria (now Ukraine) & Vienna, Austria Korpus --- Lemberg, Poland (Lwow, now Lviv, Ukraine), Vienna, Austria Goldenthal --- Brodi, Poland (now Ukraine), Berlin, Germany, Vienna, Austria Stroh --- Lemberg, Poland (Lwow, now Lviv, Ukraine) Thank you for any light that may be shed (on these virtually unkown family members) by translating these documents. I would be thrilled to add another piece to this puzzle. Sincerely, Leah Heilpern Snider
|
|