Date   

Serpneve (Leipzig) KehilaLinks website #bessarabia

Yefim Kogan
 

Dear researchers,

This is in my opinion an interesting story, how I put together the Serpneve (Leipzig) KehilaLinks
website: http://kehilalinks.jewishgen.org/serpneve/. Maybe other members will be convinced of
the importance of putting up the KehilaLink websites as a memorial to Jews who lived there. It
could be 8000 Jews or 2000 or even 50 Jews or less who lived, died, worked and loved...

This is not the first website I created. This time at the beginning of the research I know almost
nothing about the place and the Jews in that place. I knew that Anna - sister of my grandfather
lived there before the war and was murdered in the Holocaust with her 3 years old son. I had a
Pages of Testimony >from Yad Vashem. When 3 years ago I asked Susana Bloch at JewishGen,
who is in charge of KehilaLinks websites, to put my name for that town, this is ALL I knew.

The only other piece of information I knew is that this place was a German colony in Bessarabia.

I started to dig into German sites, contacted many Germans >from Bessarabian German community,
including Ingo R Isert, an Honorary National Chair of the Bessarabia German Association, and started
to receive information, articles, books about Germans in this place, Jews and Germans and their
relationship.

I also couple of years ago completed another website for town of Tarutino, which used to be a
German colony too. I received an interesting message >from Louise Wiens, who saw Tarutino
website and liked it, and whose mother and her sister were born in Bessarabia in Leipzig! That was
unexpected and Louise was my active correspondent for next several years, and only because of
Louise and Ingo Isert I got some picture of the Jewish life in Serpneve (Leipzig), Bessarabia.

The site is not huge, it includes following:
- cadastral map of 1940 with a number of Jewish house owners;
- German statistics >from 1930 with number of Jews in all German colonies;
- an interview of Louise's aunt ( I asked a number of questions about Jews in the village);
- excerpts >from a book about life in Leipzig, Jewish and German businesses;
- some records >from Business directories (JewishGen) and Holocaust (YadVashem);
- photos >from current Serpneve, including photos >from 2015 there was a 200 year celebration of
establishment of German colony;
- finally, an incredible story "The Cattle Car" written by Louise Wiens - I would suggest to read it!
I am not sure if you know what is the "The Cattle Car"... this was the main way the Jews were
transported to the Death Camps, such wagons usually used to transport animals... also In my
mother's memoirs http://kehilalinks.jewishgen.org/Causeni/Kaushany_files/MotherStories-English.pdf
she writes that her family also was transported to Uzbekistan in the Cattle Cars, and many people
died during long journey... and now Louise's story. Germans who were taken >from their places in
Bessarabia in 1940 by Germans and moved to Germany, and in 1945 the war was over, these
"Bessarabian Germans" who were in the "Soviet occupation area" of Germany were transported back
to the Soviet Union in the Cattle Cars! Only after 10 years of exile, Louise's mother with her family
were allowed to go back... I think we should know about these people.

I knew about Bessarabia Germans, but never knew what happened to some of them after the war ended.

So, I encourage you to browse that Serpneve (Leipzig) KehilaLinks website, and also I hope that you
may want to create a site for a town your family or friends used to live.
Imagine we DO NOT HAVE websites for places used to have large Jewish communities in Ataki,
Faleshti, Floreshti, Soroki, Rybnitsa, Izmail, Kagul, Rashkov and many more towns and shteitlakh
in Bessarabia/Moldova!

Yefim Kogan
Bessarabia SIG Leader and Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany, Bendery, Tarutino,
Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in Galatz, Romania, KOGAN in Dubossary,
Moldova, SRULEVICH in Shanghai


a town or region called "Syoninntzea" in Austria / Romania #romania

Eric Mack
 

The moderator of Gesher Galicia suggested I post this inquiry to Rom-Sig:

Does anyone recognize a town or region called "Syoninntzea"?


My ggf, Isaac EHRLICH (sometimes known as EHRLISH or ELLICK), was born in 1858 in
Syoninntzea, in Austria, according to the British list of Second World War
"Enemy Aliens and Internees", which I found on FindMyPast.

In some documents, e.g., census records, his birthplace was listed as Romania;
I presume the borders shifted over the decades. Further, I'm pretty sure that
where he was born is now considered part of the Ukraine.

Additional information: the name FREEDER is also in his family; it appears to be
either his brother or his brother-in-law.

Eric Mack, Jerusalem
ewm44118@yahoo.com


Bessarabia SIG #Bessarabia Serpneve (Leipzig) KehilaLinks website #bessarabia

Yefim Kogan
 

Dear researchers,

This is in my opinion an interesting story, how I put together the Serpneve (Leipzig) KehilaLinks
website: http://kehilalinks.jewishgen.org/serpneve/. Maybe other members will be convinced of
the importance of putting up the KehilaLink websites as a memorial to Jews who lived there. It
could be 8000 Jews or 2000 or even 50 Jews or less who lived, died, worked and loved...

This is not the first website I created. This time at the beginning of the research I know almost
nothing about the place and the Jews in that place. I knew that Anna - sister of my grandfather
lived there before the war and was murdered in the Holocaust with her 3 years old son. I had a
Pages of Testimony >from Yad Vashem. When 3 years ago I asked Susana Bloch at JewishGen,
who is in charge of KehilaLinks websites, to put my name for that town, this is ALL I knew.

The only other piece of information I knew is that this place was a German colony in Bessarabia.

I started to dig into German sites, contacted many Germans >from Bessarabian German community,
including Ingo R Isert, an Honorary National Chair of the Bessarabia German Association, and started
to receive information, articles, books about Germans in this place, Jews and Germans and their
relationship.

I also couple of years ago completed another website for town of Tarutino, which used to be a
German colony too. I received an interesting message >from Louise Wiens, who saw Tarutino
website and liked it, and whose mother and her sister were born in Bessarabia in Leipzig! That was
unexpected and Louise was my active correspondent for next several years, and only because of
Louise and Ingo Isert I got some picture of the Jewish life in Serpneve (Leipzig), Bessarabia.

The site is not huge, it includes following:
- cadastral map of 1940 with a number of Jewish house owners;
- German statistics >from 1930 with number of Jews in all German colonies;
- an interview of Louise's aunt ( I asked a number of questions about Jews in the village);
- excerpts >from a book about life in Leipzig, Jewish and German businesses;
- some records >from Business directories (JewishGen) and Holocaust (YadVashem);
- photos >from current Serpneve, including photos >from 2015 there was a 200 year celebration of
establishment of German colony;
- finally, an incredible story "The Cattle Car" written by Louise Wiens - I would suggest to read it!
I am not sure if you know what is the "The Cattle Car"... this was the main way the Jews were
transported to the Death Camps, such wagons usually used to transport animals... also In my
mother's memoirs http://kehilalinks.jewishgen.org/Causeni/Kaushany_files/MotherStories-English.pdf
she writes that her family also was transported to Uzbekistan in the Cattle Cars, and many people
died during long journey... and now Louise's story. Germans who were taken >from their places in
Bessarabia in 1940 by Germans and moved to Germany, and in 1945 the war was over, these
"Bessarabian Germans" who were in the "Soviet occupation area" of Germany were transported back
to the Soviet Union in the Cattle Cars! Only after 10 years of exile, Louise's mother with her family
were allowed to go back... I think we should know about these people.

I knew about Bessarabia Germans, but never knew what happened to some of them after the war ended.

So, I encourage you to browse that Serpneve (Leipzig) KehilaLinks website, and also I hope that you
may want to create a site for a town your family or friends used to live.
Imagine we DO NOT HAVE websites for places used to have large Jewish communities in Ataki,
Faleshti, Floreshti, Soroki, Rybnitsa, Izmail, Kagul, Rashkov and many more towns and shteitlakh
in Bessarabia/Moldova!

Yefim Kogan
Bessarabia SIG Leader and Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany, Bendery, Tarutino,
Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in Galatz, Romania, KOGAN in Dubossary,
Moldova, SRULEVICH in Shanghai


Romania SIG #Romania a town or region called "Syoninntzea" in Austria / Romania #romania

Eric Mack
 

The moderator of Gesher Galicia suggested I post this inquiry to Rom-Sig:

Does anyone recognize a town or region called "Syoninntzea"?


My ggf, Isaac EHRLICH (sometimes known as EHRLISH or ELLICK), was born in 1858 in
Syoninntzea, in Austria, according to the British list of Second World War
"Enemy Aliens and Internees", which I found on FindMyPast.

In some documents, e.g., census records, his birthplace was listed as Romania;
I presume the borders shifted over the decades. Further, I'm pretty sure that
where he was born is now considered part of the Ukraine.

Additional information: the name FREEDER is also in his family; it appears to be
either his brother or his brother-in-law.

Eric Mack, Jerusalem
ewm44118@yahoo.com


Yizkor Book Project, March 2017 #galicia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

[MODERATOR NOTE: Please see especially the mentions below of
Lesko and Ustrzyki Dolne, Poland, and Brody, Ukraine -- places once
in Galicia.]

Shalom,

Each month, I like to bring you up-to-date with all the news and
activities carried out by the Yizkor Book Project over the previous
month. This time, the first piece (or pieces) of good news is that an
additional three books are now completely online:

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories) which was completely
translated and kindly donated by Rubin Roy Cobb.

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin) which was coordinated by
Jessie Klein. I thank Jessie for her tireless dedication and support
which led to the successful completion of this translation project.

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
which was coordinated by Debra Michlewitz. I thank Debra for her
dedication and drive which allowed us to see the translation of this
book completely online.

The other pieces of good news come >from the Yizkor Books in Print
Project in which two new titles were added to our ever-growing list.

- Memorial Book of Brichany, Moldova:
Its Jewry in the First Half of Our Century

- Blood Stained Feathers; My Life Story

For more details of these books and all the other books now
available, please see the link at the end of this message.

I think I need to point out that when we set out upon this publishing
project - the Yizkor Books in Print Project, our thought was that the
books would be sold at the lowest possible price - just sufficient to
cover our printing outlays. Together with the publishing costs, as
there are no royalties associated with these books, this assists us
in maintaining a relatively low price for these unique, hard-cover
books which provide access to information and stories of the
communities destroyed in the Holocaust.

As I regularly point out, volunteers are an integral part of our
project and >from time to time, we do look for more assistance in
specific parts of the project. For instance, we are presently in
search of a volunteer who is fluent in Hebrew and English, has
experience in editing and as willing to help out in this field. If you
meet this description and have some time available, I would very
glad to hear >from you.

Before, providing details of our activities in March, I would like to
take this opportunity to wish you and your families a particularly
enjoyable and memorable Pesach/Passover.

And now for details of all the updates and additions that were
carried out in the Yizkor Book Project.

We have added in three new entries:

- Gresk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu436.html

- Grozovo, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu429.html

- Ustrzyki Dolne, Poland
(Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00059.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- "Brichah" http://www.jewishgen.org/yizkor/brichah/brichah.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chorzele, Poland (Memorial Book of the Community of Chorzel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chorzele/Chorzele.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine
(Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Kovel, Ukraine
(Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lesko, Poland
(Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity
who perished in the Holocaust in the years 1939-1944)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html

- Mad, Hungary (The Jewish Community of Mad, Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mad/mad.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Ozarow, Poland (Memories of Ozarow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozarow/Ozarow.html

- Pultusk, Poland (Pultusk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pultusk/Pultusk.html

- Rafalovka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka,
New Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rafalovka/rafalovka.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn);
in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html
to make it easy to find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations
go online.

Pesach Sameach/Happy Passover,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Gesher Galicia SIG #Galicia Yizkor Book Project, March 2017 #galicia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

[MODERATOR NOTE: Please see especially the mentions below of
Lesko and Ustrzyki Dolne, Poland, and Brody, Ukraine -- places once
in Galicia.]

Shalom,

Each month, I like to bring you up-to-date with all the news and
activities carried out by the Yizkor Book Project over the previous
month. This time, the first piece (or pieces) of good news is that an
additional three books are now completely online:

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories) which was completely
translated and kindly donated by Rubin Roy Cobb.

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin) which was coordinated by
Jessie Klein. I thank Jessie for her tireless dedication and support
which led to the successful completion of this translation project.

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
which was coordinated by Debra Michlewitz. I thank Debra for her
dedication and drive which allowed us to see the translation of this
book completely online.

The other pieces of good news come >from the Yizkor Books in Print
Project in which two new titles were added to our ever-growing list.

- Memorial Book of Brichany, Moldova:
Its Jewry in the First Half of Our Century

- Blood Stained Feathers; My Life Story

For more details of these books and all the other books now
available, please see the link at the end of this message.

I think I need to point out that when we set out upon this publishing
project - the Yizkor Books in Print Project, our thought was that the
books would be sold at the lowest possible price - just sufficient to
cover our printing outlays. Together with the publishing costs, as
there are no royalties associated with these books, this assists us
in maintaining a relatively low price for these unique, hard-cover
books which provide access to information and stories of the
communities destroyed in the Holocaust.

As I regularly point out, volunteers are an integral part of our
project and >from time to time, we do look for more assistance in
specific parts of the project. For instance, we are presently in
search of a volunteer who is fluent in Hebrew and English, has
experience in editing and as willing to help out in this field. If you
meet this description and have some time available, I would very
glad to hear >from you.

Before, providing details of our activities in March, I would like to
take this opportunity to wish you and your families a particularly
enjoyable and memorable Pesach/Passover.

And now for details of all the updates and additions that were
carried out in the Yizkor Book Project.

We have added in three new entries:

- Gresk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu436.html

- Grozovo, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu429.html

- Ustrzyki Dolne, Poland
(Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00059.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- "Brichah" http://www.jewishgen.org/yizkor/brichah/brichah.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chorzele, Poland (Memorial Book of the Community of Chorzel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chorzele/Chorzele.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine
(Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Kovel, Ukraine
(Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lesko, Poland
(Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity
who perished in the Holocaust in the years 1939-1944)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html

- Mad, Hungary (The Jewish Community of Mad, Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mad/mad.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Ozarow, Poland (Memories of Ozarow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozarow/Ozarow.html

- Pultusk, Poland (Pultusk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pultusk/Pultusk.html

- Rafalovka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka,
New Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rafalovka/rafalovka.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn);
in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html
to make it easy to find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations
go online.

Pesach Sameach/Happy Passover,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Yizkor Book Project, March 2017 #france

bounce-3299585-772957@...
 

Shalom,

Each month, I like to bring you up-to-date with all the news and activities
carried out by the Yizkor Book Project over the previous month. This time,
the first piece (or pieces) of good news is that an additional three books
are now completely online:

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories) which was completely translated
and kindly donated by Rubin Roy Cobb.
- Gostynin, Poland (Book of Gostynin) which was coordinated by Jessie Klein.
I thank Jessie for her tireless dedication and support which led to the
successful completion of this translation project.
- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) which was
coordinated by Debra Michlewitz. I thank Debra for her dedication and drive
which allowed us to see the translation of this book completely online.

The other pieces of good news come >from the Yizkor Books in Print Project in
which two new titles were added to our ever-growing list.

- Memorial Book of Brichany, Moldova: It's Jewry in the First Half of Our
Century
- Blood Stained Feathers; My Life Story

For more details of these books and all the other books now available,
please see the link at the end of this message.

I think I need to point out that when we set out upon this publishing
project - the Yizkor Books in Print Project, our thought was that the books
would be sold at the lowest possible price - just sufficient to cover our
printing outlays. Together with the publishing costs, as there are no
royalties associated with these books, this assists us in maintaining a
relatively low price for these unique, hard-cover books which provide access
to information and stories of the communities destroyed in the Holocaust.

As I regularly point out, volunteers are an integral part of our project and
from time to time, we do look for more assistance in specific parts of the
project. For instance, we are presently in search of a volunteer who is
fluent in Hebrew and English, has experience in editing and as willing to
help out in this field. If you meet this description and have some time
available, I would very glad to hear >from you.

Before, providing details of our activities in March, I would like to take
this opportunity to wish you and your families a particularly enjoyable and
memorable Pesach/Passover.

And now for details of all the updates and additions that were carried out
in the Yizkor Book Project.

We have added in three new entries:

- Gresk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu436.html

- Grozovo, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu429.html

- Ustrzyki Dolne, Poland (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00059.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- "Brichah" http://www.jewishgen.org/yizkor/brichah/brichah.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chorzele, Poland (Memorial Book of the Community of Chorzel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chorzele/Chorzele.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and
vicinity who perished in the Holocaust in the years 1939-1944)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html

- Mad, Hungary (The Jewish Community of Mad, Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mad/mad.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Ozarow, Poland (Memories of Ozarow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozarow/Ozarow.html

- Pultusk, Poland (Pultusk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pultusk/Pultusk.html

- Rafalovka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka, New
Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rafalovka/rafalovka.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn); in memory of the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

Pesach Sameach/Happy Passover,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


French SIG #France Yizkor Book Project, March 2017 #france

bounce-3299585-772957@...
 

Shalom,

Each month, I like to bring you up-to-date with all the news and activities
carried out by the Yizkor Book Project over the previous month. This time,
the first piece (or pieces) of good news is that an additional three books
are now completely online:

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories) which was completely translated
and kindly donated by Rubin Roy Cobb.
- Gostynin, Poland (Book of Gostynin) which was coordinated by Jessie Klein.
I thank Jessie for her tireless dedication and support which led to the
successful completion of this translation project.
- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) which was
coordinated by Debra Michlewitz. I thank Debra for her dedication and drive
which allowed us to see the translation of this book completely online.

The other pieces of good news come >from the Yizkor Books in Print Project in
which two new titles were added to our ever-growing list.

- Memorial Book of Brichany, Moldova: It's Jewry in the First Half of Our
Century
- Blood Stained Feathers; My Life Story

For more details of these books and all the other books now available,
please see the link at the end of this message.

I think I need to point out that when we set out upon this publishing
project - the Yizkor Books in Print Project, our thought was that the books
would be sold at the lowest possible price - just sufficient to cover our
printing outlays. Together with the publishing costs, as there are no
royalties associated with these books, this assists us in maintaining a
relatively low price for these unique, hard-cover books which provide access
to information and stories of the communities destroyed in the Holocaust.

As I regularly point out, volunteers are an integral part of our project and
from time to time, we do look for more assistance in specific parts of the
project. For instance, we are presently in search of a volunteer who is
fluent in Hebrew and English, has experience in editing and as willing to
help out in this field. If you meet this description and have some time
available, I would very glad to hear >from you.

Before, providing details of our activities in March, I would like to take
this opportunity to wish you and your families a particularly enjoyable and
memorable Pesach/Passover.

And now for details of all the updates and additions that were carried out
in the Yizkor Book Project.

We have added in three new entries:

- Gresk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu436.html

- Grozovo, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu429.html

- Ustrzyki Dolne, Poland (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00059.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- "Brichah" http://www.jewishgen.org/yizkor/brichah/brichah.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chorzele, Poland (Memorial Book of the Community of Chorzel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chorzele/Chorzele.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and
vicinity who perished in the Holocaust in the years 1939-1944)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html

- Mad, Hungary (The Jewish Community of Mad, Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mad/mad.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Ozarow, Poland (Memories of Ozarow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozarow/Ozarow.html

- Pultusk, Poland (Pultusk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pultusk/Pultusk.html

- Rafalovka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka, New
Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rafalovka/rafalovka.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn); in memory of the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

Pesach Sameach/Happy Passover,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Yizkor Book Project, March 2017 #romania

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

Each month, I like to bring you up-to-date with all the news and activities
carried out by the Yizkor Book Project over the previous month. This time,
the first piece (or pieces) of good news is that an additional three books
are now completely online:

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories) which was completely translated
and kindly donated by Rubin Roy Cobb.
- Gostynin, Poland (Book of Gostynin) which was coordinated by Jessie Klein.
I thank Jessie for her tireless dedication and support which led to the
successful completion of this translation project.
- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) which was
coordinated by Debra Michlewitz. I thank Debra for her dedication and drive
which allowed us to see the translation of this book completely online.

The other pieces of good news come >from the Yizkor Books in Print Project in
which two new titles were added to our ever-growing list.

- Memorial Book of Brichany, Moldova: It's Jewry in the First Half of Our
Century
- Blood Stained Feathers; My Life Story

For more details of these books and all the other books now available,
please see the link at the end of this message.

I think I need to point out that when we set out upon this publishing
project - the Yizkor Books in Print Project, our thought was that the books
would be sold at the lowest possible price - just sufficient to cover our
printing outlays. Together with the publishing costs, as there are no
royalties associated with these books, this assists us in maintaining a
relatively low price for these unique, hard-cover books which provide access
to information and stories of the communities destroyed in the Holocaust.

As I regularly point out, volunteers are an integral part of our project and
from time to time, we do look for more assistance in specific parts of the
project. For instance, we are presently in search of a volunteer who is
fluent in Hebrew and English, has experience in editing and as willing to
help out in this field. If you meet this description and have some time
available, I would very glad to hear >from you.

Before, providing details of our activities in March, I would like to take
this opportunity to wish you and your families a particularly enjoyable and
memorable Pesach/Passover.

And now for details of all the updates and additions that were carried out
in the Yizkor Book Project.

We have added in three new entries:

- Gresk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu436.html

- Grozovo, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu429.html

- Ustrzyki Dolne, Poland (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00059.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- "Brichah" http://www.jewishgen.org/yizkor/brichah/brichah.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chorzele, Poland (Memorial Book of the Community of Chorzel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chorzele/Chorzele.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and
vicinity who perished in the Holocaust in the years 1939-1944)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html

- Mad, Hungary (The Jewish Community of Mad, Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mad/mad.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Ozarow, Poland (Memories of Ozarow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozarow/Ozarow.html

- Pultusk, Poland (Pultusk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pultusk/Pultusk.html

- Rafalovka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka, New
Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rafalovka/rafalovka.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn); in memory of the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

Pesach Sameach/Happy Passover,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Romania SIG #Romania Yizkor Book Project, March 2017 #romania

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

Each month, I like to bring you up-to-date with all the news and activities
carried out by the Yizkor Book Project over the previous month. This time,
the first piece (or pieces) of good news is that an additional three books
are now completely online:

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories) which was completely translated
and kindly donated by Rubin Roy Cobb.
- Gostynin, Poland (Book of Gostynin) which was coordinated by Jessie Klein.
I thank Jessie for her tireless dedication and support which led to the
successful completion of this translation project.
- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) which was
coordinated by Debra Michlewitz. I thank Debra for her dedication and drive
which allowed us to see the translation of this book completely online.

The other pieces of good news come >from the Yizkor Books in Print Project in
which two new titles were added to our ever-growing list.

- Memorial Book of Brichany, Moldova: It's Jewry in the First Half of Our
Century
- Blood Stained Feathers; My Life Story

For more details of these books and all the other books now available,
please see the link at the end of this message.

I think I need to point out that when we set out upon this publishing
project - the Yizkor Books in Print Project, our thought was that the books
would be sold at the lowest possible price - just sufficient to cover our
printing outlays. Together with the publishing costs, as there are no
royalties associated with these books, this assists us in maintaining a
relatively low price for these unique, hard-cover books which provide access
to information and stories of the communities destroyed in the Holocaust.

As I regularly point out, volunteers are an integral part of our project and
from time to time, we do look for more assistance in specific parts of the
project. For instance, we are presently in search of a volunteer who is
fluent in Hebrew and English, has experience in editing and as willing to
help out in this field. If you meet this description and have some time
available, I would very glad to hear >from you.

Before, providing details of our activities in March, I would like to take
this opportunity to wish you and your families a particularly enjoyable and
memorable Pesach/Passover.

And now for details of all the updates and additions that were carried out
in the Yizkor Book Project.

We have added in three new entries:

- Gresk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu436.html

- Grozovo, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu429.html

- Ustrzyki Dolne, Poland (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00059.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- "Brichah" http://www.jewishgen.org/yizkor/brichah/brichah.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chorzele, Poland (Memorial Book of the Community of Chorzel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chorzele/Chorzele.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and
vicinity who perished in the Holocaust in the years 1939-1944)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html

- Mad, Hungary (The Jewish Community of Mad, Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mad/mad.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Ozarow, Poland (Memories of Ozarow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozarow/Ozarow.html

- Pultusk, Poland (Pultusk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pultusk/Pultusk.html

- Rafalovka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka, New
Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rafalovka/rafalovka.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn); in memory of the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

Pesach Sameach/Happy Passover,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Yizkor Book Project, March 2017 #bessarabia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

Each month, I like to bring you up-to-date with all the news and activities
carried out by the Yizkor Book Project over the previous month. This time,
the first piece (or pieces) of good news is that an additional three books
are now completely online:

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories) which was completely translated
and kindly donated by Rubin Roy Cobb.
- Gostynin, Poland (Book of Gostynin) which was coordinated by Jessie Klein.
I thank Jessie for her tireless dedication and support which led to the
successful completion of this translation project.
- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) which was
coordinated by Debra Michlewitz. I thank Debra for her dedication and drive
which allowed us to see the translation of this book completely online.

The other pieces of good news come >from the Yizkor Books in Print Project in
which two new titles were added to our ever-growing list.

- Memorial Book of Brichany, Moldova: It's Jewry in the First Half of Our
Century
- Blood Stained Feathers; My Life Story

For more details of these books and all the other books now available,
please see the link at the end of this message.

I think I need to point out that when we set out upon this publishing
project - the Yizkor Books in Print Project, our thought was that the books
would be sold at the lowest possible price - just sufficient to cover our
printing outlays. Together with the publishing costs, as there are no
royalties associated with these books, this assists us in maintaining a
relatively low price for these unique, hard-cover books which provide access
to information and stories of the communities destroyed in the Holocaust.

As I regularly point out, volunteers are an integral part of our project and
from time to time, we do look for more assistance in specific parts of the
project. For instance, we are presently in search of a volunteer who is
fluent in Hebrew and English, has experience in editing and as willing to
help out in this field. If you meet this description and have some time
available, I would very glad to hear >from you.

Before, providing details of our activities in March, I would like to take
this opportunity to wish you and your families a particularly enjoyable and
memorable Pesach/Passover.

And now for details of all the updates and additions that were carried out
in the Yizkor Book Project.

We have added in three new entries:

- Gresk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu436.html

- Grozovo, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu429.html

- Ustrzyki Dolne, Poland (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00059.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- "Brichah" http://www.jewishgen.org/yizkor/brichah/brichah.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chorzele, Poland (Memorial Book of the Community of Chorzel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chorzele/Chorzele.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and
vicinity who perished in the Holocaust in the years 1939-1944)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html

- Mad, Hungary (The Jewish Community of Mad, Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mad/mad.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Ozarow, Poland (Memories of Ozarow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozarow/Ozarow.html

- Pultusk, Poland (Pultusk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pultusk/Pultusk.html

- Rafalovka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka, New
Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rafalovka/rafalovka.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn); in memory of the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

Pesach Sameach/Happy Passover,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Bessarabia SIG #Bessarabia Yizkor Book Project, March 2017 #bessarabia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

Each month, I like to bring you up-to-date with all the news and activities
carried out by the Yizkor Book Project over the previous month. This time,
the first piece (or pieces) of good news is that an additional three books
are now completely online:

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories) which was completely translated
and kindly donated by Rubin Roy Cobb.
- Gostynin, Poland (Book of Gostynin) which was coordinated by Jessie Klein.
I thank Jessie for her tireless dedication and support which led to the
successful completion of this translation project.
- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) which was
coordinated by Debra Michlewitz. I thank Debra for her dedication and drive
which allowed us to see the translation of this book completely online.

The other pieces of good news come >from the Yizkor Books in Print Project in
which two new titles were added to our ever-growing list.

- Memorial Book of Brichany, Moldova: It's Jewry in the First Half of Our
Century
- Blood Stained Feathers; My Life Story

For more details of these books and all the other books now available,
please see the link at the end of this message.

I think I need to point out that when we set out upon this publishing
project - the Yizkor Books in Print Project, our thought was that the books
would be sold at the lowest possible price - just sufficient to cover our
printing outlays. Together with the publishing costs, as there are no
royalties associated with these books, this assists us in maintaining a
relatively low price for these unique, hard-cover books which provide access
to information and stories of the communities destroyed in the Holocaust.

As I regularly point out, volunteers are an integral part of our project and
from time to time, we do look for more assistance in specific parts of the
project. For instance, we are presently in search of a volunteer who is
fluent in Hebrew and English, has experience in editing and as willing to
help out in this field. If you meet this description and have some time
available, I would very glad to hear >from you.

Before, providing details of our activities in March, I would like to take
this opportunity to wish you and your families a particularly enjoyable and
memorable Pesach/Passover.

And now for details of all the updates and additions that were carried out
in the Yizkor Book Project.

We have added in three new entries:

- Gresk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu436.html

- Grozovo, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu429.html

- Ustrzyki Dolne, Poland (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00059.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- "Brichah" http://www.jewishgen.org/yizkor/brichah/brichah.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chorzele, Poland (Memorial Book of the Community of Chorzel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chorzele/Chorzele.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and
vicinity who perished in the Holocaust in the years 1939-1944)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html

- Mad, Hungary (The Jewish Community of Mad, Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mad/mad.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Ozarow, Poland (Memories of Ozarow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozarow/Ozarow.html

- Pultusk, Poland (Pultusk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pultusk/Pultusk.html

- Rafalovka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka, New
Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rafalovka/rafalovka.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn); in memory of the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

Pesach Sameach/Happy Passover,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Yizkor Book Project, March 2017 #subcarpathia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

Each month, I like to bring you up-to-date with all the news and activities
carried out by the Yizkor Book Project over the previous month. This time,
the first piece (or pieces) of good news is that an additional three books
are now completely online:

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories) which was completely translated
and kindly donated by Rubin Roy Cobb.
- Gostynin, Poland (Book of Gostynin) which was coordinated by Jessie Klein.
I thank Jessie for her tireless dedication and support which led to the
successful completion of this translation project.
- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) which was
coordinated by Debra Michlewitz. I thank Debra for her dedication and drive
which allowed us to see the translation of this book completely online.

The other pieces of good news come >from the Yizkor Books in Print Project in
which two new titles were added to our ever-growing list.

- Memorial Book of Brichany, Moldova: It's Jewry in the First Half of Our
Century
- Blood Stained Feathers; My Life Story

For more details of these books and all the other books now available,
please see the link at the end of this message.

I think I need to point out that when we set out upon this publishing
project - the Yizkor Books in Print Project, our thought was that the books
would be sold at the lowest possible price - just sufficient to cover our
printing outlays. Together with the publishing costs, as there are no
royalties associated with these books, this assists us in maintaining a
relatively low price for these unique, hard-cover books which provide access
to information and stories of the communities destroyed in the Holocaust.

As I regularly point out, volunteers are an integral part of our project and
from time to time, we do look for more assistance in specific parts of the
project. For instance, we are presently in search of a volunteer who is
fluent in Hebrew and English, has experience in editing and as willing to
help out in this field. If you meet this description and have some time
available, I would very glad to hear >from you.

Before, providing details of our activities in March, I would like to take
this opportunity to wish you and your families a particularly enjoyable and
memorable Pesach/Passover.

And now for details of all the updates and additions that were carried out
in the Yizkor Book Project.

We have added in three new entries:

- Gresk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu436.html

- Grozovo, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu429.html

- Ustrzyki Dolne, Poland (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00059.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- "Brichah" http://www.jewishgen.org/yizkor/brichah/brichah.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chorzele, Poland (Memorial Book of the Community of Chorzel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chorzele/Chorzele.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and
vicinity who perished in the Holocaust in the years 1939-1944)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html

- Mad, Hungary (The Jewish Community of Mad, Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mad/mad.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Ozarow, Poland (Memories of Ozarow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozarow/Ozarow.html

- Pultusk, Poland (Pultusk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pultusk/Pultusk.html

- Rafalovka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka, New
Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rafalovka/rafalovka.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn); in memory of the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

Pesach Sameach/Happy Passover,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Subcarpathia SIG #Subcarpathia Yizkor Book Project, March 2017 #subcarpathia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

Each month, I like to bring you up-to-date with all the news and activities
carried out by the Yizkor Book Project over the previous month. This time,
the first piece (or pieces) of good news is that an additional three books
are now completely online:

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories) which was completely translated
and kindly donated by Rubin Roy Cobb.
- Gostynin, Poland (Book of Gostynin) which was coordinated by Jessie Klein.
I thank Jessie for her tireless dedication and support which led to the
successful completion of this translation project.
- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) which was
coordinated by Debra Michlewitz. I thank Debra for her dedication and drive
which allowed us to see the translation of this book completely online.

The other pieces of good news come >from the Yizkor Books in Print Project in
which two new titles were added to our ever-growing list.

- Memorial Book of Brichany, Moldova: It's Jewry in the First Half of Our
Century
- Blood Stained Feathers; My Life Story

For more details of these books and all the other books now available,
please see the link at the end of this message.

I think I need to point out that when we set out upon this publishing
project - the Yizkor Books in Print Project, our thought was that the books
would be sold at the lowest possible price - just sufficient to cover our
printing outlays. Together with the publishing costs, as there are no
royalties associated with these books, this assists us in maintaining a
relatively low price for these unique, hard-cover books which provide access
to information and stories of the communities destroyed in the Holocaust.

As I regularly point out, volunteers are an integral part of our project and
from time to time, we do look for more assistance in specific parts of the
project. For instance, we are presently in search of a volunteer who is
fluent in Hebrew and English, has experience in editing and as willing to
help out in this field. If you meet this description and have some time
available, I would very glad to hear >from you.

Before, providing details of our activities in March, I would like to take
this opportunity to wish you and your families a particularly enjoyable and
memorable Pesach/Passover.

And now for details of all the updates and additions that were carried out
in the Yizkor Book Project.

We have added in three new entries:

- Gresk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu436.html

- Grozovo, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu429.html

- Ustrzyki Dolne, Poland (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00059.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- "Brichah" http://www.jewishgen.org/yizkor/brichah/brichah.html

- Bransk, Poland (Brainsk; Book of Memories)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bransk/Bransk.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chorzele, Poland (Memorial Book of the Community of Chorzel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chorzele/Chorzele.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and
vicinity who perished in the Holocaust in the years 1939-1944)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html

- Mad, Hungary (The Jewish Community of Mad, Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mad/mad.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Ozarow, Poland (Memories of Ozarow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozarow/Ozarow.html

- Pultusk, Poland (Pultusk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pultusk/Pultusk.html

- Rafalovka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka, New
Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rafalovka/rafalovka.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn); in memory of the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

Pesach Sameach/Happy Passover,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Re: bessarabia digest: April 01, 2017 #bessarabia

Elise Simon Goodman <elisesgoodman@...>
 

Good to hear Yefim! Wish I coud help translate. It's the cemetary in Volchinitz - right?

Best,

Elise Simon Goodman
Goodman Associates Literary Agents
New York, New York 10024
e-mail: elisesgoodman@gmail.com
----------------------

Subject: Ataki Cemetery
From: "Yefim Kogan" <yefimk@verizon.net>
Date: Sat, 01 Apr 2017 20:03:20 -0400

Dear researchers,

I want to let you know that we have now two translators >from Hebrew started working on
indexing Ataki Cemetery, that is great! But we need several translators >from Russian.....
.................
Yefim Kogan
Bessarabia SIG Leader and Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany, Bendery,
Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in Galatz, Romania, KOGAN in
Dubossary, Moldova, SRULEVICH in Shanghai


Bessarabia SIG #Bessarabia Re: bessarabia digest: April 01, 2017 #bessarabia

Elise Simon Goodman <elisesgoodman@...>
 

Good to hear Yefim! Wish I coud help translate. It's the cemetary in Volchinitz - right?

Best,

Elise Simon Goodman
Goodman Associates Literary Agents
New York, New York 10024
e-mail: elisesgoodman@gmail.com
----------------------

Subject: Ataki Cemetery
From: "Yefim Kogan" <yefimk@verizon.net>
Date: Sat, 01 Apr 2017 20:03:20 -0400

Dear researchers,

I want to let you know that we have now two translators >from Hebrew started working on
indexing Ataki Cemetery, that is great! But we need several translators >from Russian.....
.................
Yefim Kogan
Bessarabia SIG Leader and Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany, Bendery,
Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in Galatz, Romania, KOGAN in
Dubossary, Moldova, SRULEVICH in Shanghai


looking for BLAT family Sarny Ukraine #ukraine

Moshe Schaeffer
 

I have an envelope and a some photos >from a family named BLAT who
where >from the town Sarny, in the Rivne region, of the Ukraine. I
believe they were cousins to my great grand mother . I have tried to
find info on them on most of the gen sites and have not found
anything. Does anyone know this family or could you recommend how I
might be able to find this family. The envelope is >from 1948. Thank
you for your help in this matter.

Moshe Schaeffer
Jerusalem


Ukraine SIG #Ukraine looking for BLAT family Sarny Ukraine #ukraine

Moshe Schaeffer
 

I have an envelope and a some photos >from a family named BLAT who
where >from the town Sarny, in the Rivne region, of the Ukraine. I
believe they were cousins to my great grand mother . I have tried to
find info on them on most of the gen sites and have not found
anything. Does anyone know this family or could you recommend how I
might be able to find this family. The envelope is >from 1948. Thank
you for your help in this matter.

Moshe Schaeffer
Jerusalem


Re: The Salgotarjani Street cemetery in Budapest #hungary

amar@...
 

Is there any possibility that a translation could be made available of the n=
arration of the utube of the cemetery? I am searching for information on th=
e families of Adolph and Berta (Jacobovitz) Klein >from Sarkad. Adolph's par=
ents were Martin and Sophie, grandparents were Armand and Esther (Schwarz).=
He had sisters, one of whom had a daughter, Lily Prohaska, who survived th=
e war, and sent a telegram after liberation. We never found her.

Paula Schwartz


Hungary SIG #Hungary Re: The Salgotarjani Street cemetery in Budapest #hungary

amar@...
 

Is there any possibility that a translation could be made available of the n=
arration of the utube of the cemetery? I am searching for information on th=
e families of Adolph and Berta (Jacobovitz) Klein >from Sarkad. Adolph's par=
ents were Martin and Sophie, grandparents were Armand and Esther (Schwarz).=
He had sisters, one of whom had a daughter, Lily Prohaska, who survived th=
e war, and sent a telegram after liberation. We never found her.

Paula Schwartz

57061 - 57080 of 658694