Date   

ViewMate translation request Russian #general

ruvane bernstein <ruvane@...>
 

I've posted a vital record in Russian for which I need a direct translation. It is
on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM26897

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Many thanks,

Ruvane Bernstein.

(Researching BORNSHTAIN Jedrzejow, FELLER/FINKEL - Botosani)


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation request Russian #general

ruvane bernstein <ruvane@...>
 

I've posted a vital record in Russian for which I need a direct translation. It is
on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM26897

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Many thanks,

Ruvane Bernstein.

(Researching BORNSHTAIN Jedrzejow, FELLER/FINKEL - Botosani)


Passing of Bernard Israelite Kouchel - ViewMate founder #germany

JewishGen German Research Division Coordinator
 

Bernard Kouchel, who founded the JewishGen View-Mate service, died
April 9, 2013 in Plantation, Broward County, Florida at the age of 85.

Bernie was also the founder of the Jewish Genealogical Society of Broward
County in 1988.

Nancy Wyman, current President of that society, writes about Mr.
Kouchel in a message posted April 10th in the JGDG (JewishGen Discussion
Group). "His accomplishments are far too numerous to
mention".

"Recently recently, in 2012, he was the recipient of the Outstanding
Program or Project Award >from IAJGS for the conception of the popular
ViewMate Project, which by now must have close to 20,000 images archived."

http://www.iajgs.org/awards/awards-2012.html

"We extend our condolences to his beloved wife, Elaine and family. The
funeral will take place at 2pm on Thursday, April 11 at Vista Memorial
Gardens in Miami Lakes, Florida."

GerSIG Moderator


German SIG #Germany Passing of Bernard Israelite Kouchel - ViewMate founder #germany

JewishGen German Research Division Coordinator
 

Bernard Kouchel, who founded the JewishGen View-Mate service, died
April 9, 2013 in Plantation, Broward County, Florida at the age of 85.

Bernie was also the founder of the Jewish Genealogical Society of Broward
County in 1988.

Nancy Wyman, current President of that society, writes about Mr.
Kouchel in a message posted April 10th in the JGDG (JewishGen Discussion
Group). "His accomplishments are far too numerous to
mention".

"Recently recently, in 2012, he was the recipient of the Outstanding
Program or Project Award >from IAJGS for the conception of the popular
ViewMate Project, which by now must have close to 20,000 images archived."

http://www.iajgs.org/awards/awards-2012.html

"We extend our condolences to his beloved wife, Elaine and family. The
funeral will take place at 2pm on Thursday, April 11 at Vista Memorial
Gardens in Miami Lakes, Florida."

GerSIG Moderator


The Invisible Tatoo, a remarkable story of discovery and survival #unitedkingdom

Michael Goldstein
 

I thought that this is worth sharing with all our Jewish Genealogy Friends.
In her Huffington Post article published yesterday, Marisa Fox writes,
"My mother, who's been dead for almost 20 years, told me a fictionalized
account of her childhood."

Marisa traces how she discovered her mother's true identity and the
shocking real story of her mother's hidden wartime experience and survival.

Three well-known members of our Jewish genealogical community
play key roles in helping Marisa uncover the truth of how her mother
spent the war years in the Gabersdorf slave labor camp, how her
words in a friend's secret diary - written in the camp - so dramatically
describe the despair of their lives and their hopes for survival.

Read the Huffington Post article here:
http://www.huffingtonpost.com/marisa-fox/holocaust-survivor-memories_b_30397
58.html

Michael
____
Michael Goldstein, President IAJGS
president@...


JCR-UK SIG #UnitedKingdom The Invisible Tatoo, a remarkable story of discovery and survival #unitedkingdom

Michael Goldstein
 

I thought that this is worth sharing with all our Jewish Genealogy Friends.
In her Huffington Post article published yesterday, Marisa Fox writes,
"My mother, who's been dead for almost 20 years, told me a fictionalized
account of her childhood."

Marisa traces how she discovered her mother's true identity and the
shocking real story of her mother's hidden wartime experience and survival.

Three well-known members of our Jewish genealogical community
play key roles in helping Marisa uncover the truth of how her mother
spent the war years in the Gabersdorf slave labor camp, how her
words in a friend's secret diary - written in the camp - so dramatically
describe the despair of their lives and their hopes for survival.

Read the Huffington Post article here:
http://www.huffingtonpost.com/marisa-fox/holocaust-survivor-memories_b_30397
58.html

Michael
____
Michael Goldstein, President IAJGS
president@...


ViewmateTranslation of Russian on back of photograph #ukraine

Marilyn Levinson
 

Dear Fellow Genners
I recently discovered a photo of my grandfather's sister while she was
living in
and studying in Ekaterinoslav Russia. On the back of the photo are some
Russian words. I have posted the image on Viewmate at the following
address

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM22867

I would like a word for word translation including any dates and if
possible
the meaning of some official looking seals in the corners.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you
Marilyn Levinson
Spring Lake NC


Ukraine SIG #Ukraine ViewmateTranslation of Russian on back of photograph #ukraine

Marilyn Levinson
 

Dear Fellow Genners
I recently discovered a photo of my grandfather's sister while she was
living in
and studying in Ekaterinoslav Russia. On the back of the photo are some
Russian words. I have posted the image on Viewmate at the following
address

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM22867

I would like a word for word translation including any dates and if
possible
the meaning of some official looking seals in the corners.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you
Marilyn Levinson
Spring Lake NC


Polish Property and/or Notarial Records #poland

Howard Orenstein
 

Dear Friends,
While searching through JewishGen's databases, I found the following
information on two of my grandfather's brothers:

Warszawa Gubernia Duma Voters Lists, 1907

Name: ORENSZTEJN, Haim
Father: Jciek
Year: 1907
Voter Status: Landlord
Number on List: 829
Town: Plonsk=20
Gubernia: Warszawa

Name: ORENSZTEJN, Jankel Dawid
Father: Jciek
Year: 1907
Voter Status: Landlord=09
Number on List: 919
Town: Pultusk
Gubernia: Warszawa

What does "Landlord" voter status actually mean? Can someone direct me
to resources where I can determine whether Haim and Jankel Dawid were
property owners? Is there a repository of real property and notarial
records for Warszawa Gubernia?

Thank you,

Howard Orenstein, Ph.D.
Westminster,MD
horenstein@...
Explore Your Jewish Heritage in Wyszkow,Poland:
http://www2.mcdaniel.edu/Psychology/HBO/JHWyszkow3.html
Jewish Heritage in Serock,Poland:
http://www2.mcdaniel.edu/Psychology/HBO/JHSerock3/Welcome.html
Searching for:
ORENSTEIN -- Serock, Wyszkow, Pultusk, Poland
HOLLAND (GOLAND), PIENIEK, OSTROWIAK -- Serock, Wyszkow, Poland
BLUM (BLOOM) -- Wyszkow, Poland; London, England


JRI Poland #Poland Polish Property and/or Notarial Records #poland

Howard Orenstein
 

Dear Friends,
While searching through JewishGen's databases, I found the following
information on two of my grandfather's brothers:

Warszawa Gubernia Duma Voters Lists, 1907

Name: ORENSZTEJN, Haim
Father: Jciek
Year: 1907
Voter Status: Landlord
Number on List: 829
Town: Plonsk=20
Gubernia: Warszawa

Name: ORENSZTEJN, Jankel Dawid
Father: Jciek
Year: 1907
Voter Status: Landlord=09
Number on List: 919
Town: Pultusk
Gubernia: Warszawa

What does "Landlord" voter status actually mean? Can someone direct me
to resources where I can determine whether Haim and Jankel Dawid were
property owners? Is there a repository of real property and notarial
records for Warszawa Gubernia?

Thank you,

Howard Orenstein, Ph.D.
Westminster,MD
horenstein@...
Explore Your Jewish Heritage in Wyszkow,Poland:
http://www2.mcdaniel.edu/Psychology/HBO/JHWyszkow3.html
Jewish Heritage in Serock,Poland:
http://www2.mcdaniel.edu/Psychology/HBO/JHSerock3/Welcome.html
Searching for:
ORENSTEIN -- Serock, Wyszkow, Pultusk, Poland
HOLLAND (GOLAND), PIENIEK, OSTROWIAK -- Serock, Wyszkow, Poland
BLUM (BLOOM) -- Wyszkow, Poland; London, England


New York Record of Marriage: Metschis/Werner (?) #lodz #poland

Marilyn Robinson
 

The following certificate was sent to me in error. If anyone wants/needs
it, please contact me:

#774: January 5, 1920

Jacob METSCHIS (31), born NYC [Father-Rubin, Mother-Stimmel (?)]
1474 Lincoln Av, Bklyn NY

Sadie (Werner???), (23) born Lodz, Father- Jacob, Mother-Lena Richtagel
(?)]
412 St Nicholas Av
Congregation: Branisk (?) Cong., 54 Orchard St., NY

Marilyn Robinson
Florida

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland New York Record of Marriage: Metschis/Werner (?) #lodz #poland

Marilyn Robinson
 

The following certificate was sent to me in error. If anyone wants/needs
it, please contact me:

#774: January 5, 1920

Jacob METSCHIS (31), born NYC [Father-Rubin, Mother-Stimmel (?)]
1474 Lincoln Av, Bklyn NY

Sadie (Werner???), (23) born Lodz, Father- Jacob, Mother-Lena Richtagel
(?)]
412 St Nicholas Av
Congregation: Branisk (?) Cong., 54 Orchard St., NY

Marilyn Robinson
Florida

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


Searching SHIFRIN #lithuania

Howard Sackett <mrlenso@...>
 

Ida Sylvia Peisachow Kevitt DOB 04-15-1894. Her Mothers maiden name was
Shifrin. It is said she was born in Lithuania. They spelled her name LIJA.
Did she have siblings ?
Are there any relatives ?
Any possible info would be greatly appreciated - Thanks !

--
Howard Sackett
mrlenso@...

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately with family information.
Suggestions for research methods or resources may be shared with
the list.


Lithuania SIG #Lithuania Searching SHIFRIN #lithuania

Howard Sackett <mrlenso@...>
 

Ida Sylvia Peisachow Kevitt DOB 04-15-1894. Her Mothers maiden name was
Shifrin. It is said she was born in Lithuania. They spelled her name LIJA.
Did she have siblings ?
Are there any relatives ?
Any possible info would be greatly appreciated - Thanks !

--
Howard Sackett
mrlenso@...

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately with family information.
Suggestions for research methods or resources may be shared with
the list.


Vital records from Chrzanow? #poland

Brian Lehman <blrrcn@...>
 

Hello,
I am working on researching my family >from Chrzanow, Galicia. Not the
Chrzanow near Lublin.
My ancestor Schaul Schneider came >from Chrzanow in 1885 with his wife
Scheinel and daughter Elke. They were born in the 1850's.
Would anyone know if vital records exist and where are they kept? May be
an index?
As Schneider is a common name, I didn't have much luck at JRI.
I would appreciate any assistance offered.

Thank you and take care,
Brian Lehman
New York

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately with family information.
Suggestions for research methods or resources may be shared with
the list.


JRI Poland #Poland Vital records from Chrzanow? #poland

Brian Lehman <blrrcn@...>
 

Hello,
I am working on researching my family >from Chrzanow, Galicia. Not the
Chrzanow near Lublin.
My ancestor Schaul Schneider came >from Chrzanow in 1885 with his wife
Scheinel and daughter Elke. They were born in the 1850's.
Would anyone know if vital records exist and where are they kept? May be
an index?
As Schneider is a common name, I didn't have much luck at JRI.
I would appreciate any assistance offered.

Thank you and take care,
Brian Lehman
New York

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately with family information.
Suggestions for research methods or resources may be shared with
the list.


Researching g-grandfather's last name in Poland: a brick wall #poland

RuthNW <ruthnw@...>
 

After settling in England circa 1870, my paternal great grandfather
assumed the surname of Isaacs. (His father's first name was Isaac
(Ayzk/Icek); I'm assuming that Isaac was the patronym.)

Solomon Isaacs (as he became known) was born in Poland in 1850 or 1851.
In Britain, during the early years of World War I, all aliens had to
register with the police. In my hometown of Birmingham, these records
are housed at the old police station, now the police museum. I have a
copy of the original handwritten entry of Solomon's registration. Under
"Nationality and Birthplace," the recording officer (or clerk) had
written something that looks like "Malaro," followed by the words,
"near Warsaw." As far as I know there is (and never was) a town or
community of that name in or near Warsaw. I'm assuming that the spelling
is phonetic. The only towns of a similar name I can think of are
(1) Mlawa and (2) Gora Kalwaria (even though the initial character looks
like a capital "M.")

In 2007 I spent hours at the family history library in San Bruno,
California, scrolling through the microfiche of births and marriage
records of the Jews of Mlawa for the years 1848 - 1851 (LDS #702856,
7, and 8), hoping to find at least some semblance of Solomon's birth
record and a clue to his "original" surname. The closest I came while
scanning the 1850 birth records was (1) the birth of a Szmol Frankiel,
son of Ayzk and his wife Sury and (2) the 1851 birth of a Szlamka
Lakosni (L with the forward slash), son of Iciek and Szajna.
(Unfortunately I was unable to find the marriage records of either
Szmol's or Szlamka's parents.)

The 1850 birth indices includes entries for a Dawid Lakami (son of
Abraham and Ryfka) and a Hertzl Lakmanow, (son of Lewin Iciek and
Sury). I'm assuming that both surnames represent variant spellings
of Lakosni.

Question: Could either Szmol Frankiel or Szlamka Lakoshi have been
my great-grandfather? The question that's still nagging at me, though,
is aren't Szmol and Szlamka Yiddish variants of Samuel rather than
Solomon. The usual Yiddish for that name being Shlomo? Furthermore,
if my g-grandfather's (secular) last name in Poland was, say, Frankiel,
why wouldn't he have gone by the name of Frankiel (or Frankel) after
settling in England? And how about Lakoshi/Lakman?

Any suggestions would be very welcome.

Naidia Woolf

Researching:
Isaacs, Solomon and Sarah originally >from Mlawa (or Gora Kalwaria),
Poland; Birmingham, England
Drozdiasz (Drozdias), Otwock, Karczew, Poland
Szafirstein/Safirsteyn, Otwock, Karczew, Poland
Kujawski, Szjia, Kalisz/Lodz, Poland
Winter, Lodz, Poland; Paterson, New Jersey, USA
Summers, Lodz, Poland, Paterson, New Jersey, USA
Sussman (Zusman), Lodz, Poland


JRI Poland #Poland Researching g-grandfather's last name in Poland: a brick wall #poland

RuthNW <ruthnw@...>
 

After settling in England circa 1870, my paternal great grandfather
assumed the surname of Isaacs. (His father's first name was Isaac
(Ayzk/Icek); I'm assuming that Isaac was the patronym.)

Solomon Isaacs (as he became known) was born in Poland in 1850 or 1851.
In Britain, during the early years of World War I, all aliens had to
register with the police. In my hometown of Birmingham, these records
are housed at the old police station, now the police museum. I have a
copy of the original handwritten entry of Solomon's registration. Under
"Nationality and Birthplace," the recording officer (or clerk) had
written something that looks like "Malaro," followed by the words,
"near Warsaw." As far as I know there is (and never was) a town or
community of that name in or near Warsaw. I'm assuming that the spelling
is phonetic. The only towns of a similar name I can think of are
(1) Mlawa and (2) Gora Kalwaria (even though the initial character looks
like a capital "M.")

In 2007 I spent hours at the family history library in San Bruno,
California, scrolling through the microfiche of births and marriage
records of the Jews of Mlawa for the years 1848 - 1851 (LDS #702856,
7, and 8), hoping to find at least some semblance of Solomon's birth
record and a clue to his "original" surname. The closest I came while
scanning the 1850 birth records was (1) the birth of a Szmol Frankiel,
son of Ayzk and his wife Sury and (2) the 1851 birth of a Szlamka
Lakosni (L with the forward slash), son of Iciek and Szajna.
(Unfortunately I was unable to find the marriage records of either
Szmol's or Szlamka's parents.)

The 1850 birth indices includes entries for a Dawid Lakami (son of
Abraham and Ryfka) and a Hertzl Lakmanow, (son of Lewin Iciek and
Sury). I'm assuming that both surnames represent variant spellings
of Lakosni.

Question: Could either Szmol Frankiel or Szlamka Lakoshi have been
my great-grandfather? The question that's still nagging at me, though,
is aren't Szmol and Szlamka Yiddish variants of Samuel rather than
Solomon. The usual Yiddish for that name being Shlomo? Furthermore,
if my g-grandfather's (secular) last name in Poland was, say, Frankiel,
why wouldn't he have gone by the name of Frankiel (or Frankel) after
settling in England? And how about Lakoshi/Lakman?

Any suggestions would be very welcome.

Naidia Woolf

Researching:
Isaacs, Solomon and Sarah originally >from Mlawa (or Gora Kalwaria),
Poland; Birmingham, England
Drozdiasz (Drozdias), Otwock, Karczew, Poland
Szafirstein/Safirsteyn, Otwock, Karczew, Poland
Kujawski, Szjia, Kalisz/Lodz, Poland
Winter, Lodz, Poland; Paterson, New Jersey, USA
Summers, Lodz, Poland, Paterson, New Jersey, USA
Sussman (Zusman), Lodz, Poland


Port Elizabeth Pioneer Jewish museum #southafrica

Saul Issroff
 

There is an excellent set of Port Elizabeth community and Pioneer
Jewish Museum photos

https://picasaweb.google.com/PEJewishMuseum/

Saul Issroff


South Africa SIG #SouthAfrica Port Elizabeth Pioneer Jewish museum #southafrica

Saul Issroff
 

There is an excellent set of Port Elizabeth community and Pioneer
Jewish Museum photos

https://picasaweb.google.com/PEJewishMuseum/

Saul Issroff