Date   

A Mystery! Surname change? #general

Fine Family <mafine@...>
 

A mystery
Although over the last three years of research I have been able to trace
back many of the branches of my family I have been stumped by my FINE
family ancestors. I know that they came >from the Bialystok area. I
also know that my greatgrandfather Max Fine arrived here sometime during
1889 and my greatgrandfather Golda with her baby Moshe (my grandfather)
later but certainly by September 1891. With all of that information I
have still been unable to find any mention of them in any of the
databases that I have tried. I was hoping to find them in the new
Castle Garden database - but didn't! Finally I tried just looking for
anyone with the first name Golde coming Russia and I came across an
interesting find. A Golde with her two year old baby Moses >from Russia
traveling alone September 18th, 1891 on the ship "Italy". The only
problem is their last name is listed as "Asone". I checked the
microfilm and the name Asone is very clear on the manifest. However I
checked the census records for 1900 for the name Asone (Heritage Quest
and Ancestry) and there doesn't seem to be any family Asone at all!
Could this Golde and Moses be my family? As far as I was ever told our
name was Fine even in Europe - but who knows! Any ideas?
Mordechai Fine
Researching: FINE, SOLOWITZ- Bialystok, HAMMER- Tarnopol,
BERGMAN-Skala, Mielnica, METTER, GULOWITZ-Rostov


JewishGen Discussion Group #JewishGen A Mystery! Surname change? #general

Fine Family <mafine@...>
 

A mystery
Although over the last three years of research I have been able to trace
back many of the branches of my family I have been stumped by my FINE
family ancestors. I know that they came >from the Bialystok area. I
also know that my greatgrandfather Max Fine arrived here sometime during
1889 and my greatgrandfather Golda with her baby Moshe (my grandfather)
later but certainly by September 1891. With all of that information I
have still been unable to find any mention of them in any of the
databases that I have tried. I was hoping to find them in the new
Castle Garden database - but didn't! Finally I tried just looking for
anyone with the first name Golde coming Russia and I came across an
interesting find. A Golde with her two year old baby Moses >from Russia
traveling alone September 18th, 1891 on the ship "Italy". The only
problem is their last name is listed as "Asone". I checked the
microfilm and the name Asone is very clear on the manifest. However I
checked the census records for 1900 for the name Asone (Heritage Quest
and Ancestry) and there doesn't seem to be any family Asone at all!
Could this Golde and Moses be my family? As far as I was ever told our
name was Fine even in Europe - but who knows! Any ideas?
Mordechai Fine
Researching: FINE, SOLOWITZ- Bialystok, HAMMER- Tarnopol,
BERGMAN-Skala, Mielnica, METTER, GULOWITZ-Rostov


PALEVSKY in Argentina - assistance needed #general

Elise
 

All,

One of the major families that I'm researching is PALEVSKY (and variants).
I recently learned of at least one PALEVSKY family in Argentina. I haven't done
any research in Argentina yet, so I'm not too sure of the best place to begin.
I've done a few web searches and I know there have been posts to JewishGen about
research in Argentina, so I will definitely check the archives -- but any other
suggestions would certainly be appreciated.

That said, I have searched the online Argentina white pages and found 3 entries
for PALEVSKY. Unfortunately, I don't know Spanish well enough to call these
people myself. So I'm seeking a volunteer to help make contact with these people
on my behalf. If you're willing to help, please contact me privately and I'll
send you the names, phone numbers and some other info.

Thanks!
Elise Friedman
Baltimore, Maryland

http://www.research.palevsky.net


JewishGen Discussion Group #JewishGen PALEVSKY in Argentina - assistance needed #general

Elise
 

All,

One of the major families that I'm researching is PALEVSKY (and variants).
I recently learned of at least one PALEVSKY family in Argentina. I haven't done
any research in Argentina yet, so I'm not too sure of the best place to begin.
I've done a few web searches and I know there have been posts to JewishGen about
research in Argentina, so I will definitely check the archives -- but any other
suggestions would certainly be appreciated.

That said, I have searched the online Argentina white pages and found 3 entries
for PALEVSKY. Unfortunately, I don't know Spanish well enough to call these
people myself. So I'm seeking a volunteer to help make contact with these people
on my behalf. If you're willing to help, please contact me privately and I'll
send you the names, phone numbers and some other info.

Thanks!
Elise Friedman
Baltimore, Maryland

http://www.research.palevsky.net


Re: Russian Translations #belarus

Elsebeth Paikin
 

At 12:53 21-02-2006, Sheila Grossnass wrote:
There is a site for machine-generated translations to and >from Russian
and other languages. Perhaps Google will find it for you.
You might be thinking of
http://babelfish.altavista.com/
and it is OK if you need translations of ordinary, daily expressions.

I received a 30 page report in Russian >from the Minsk Archives and I
getting Babelfish to translate it. It was hilarious what came out of
it! It obviously only knows present day Russian - It made weird guesses
when translating many or the old Russian words/phrases.

It was even worse when it came across Jewish names!
Just one example: Baruch was translated "Of Helmet" (sic!)

However, with that very poor translation and the Russian text,
a Russian alphabet I could make *something* useful out of it
- such as names and dates.

Later I had it translated and that was quite a different story.

Just my two censt.

Best regards
Elsebeth





--
Elsebeth Paikin, Copenhagen, Denmark,
e-mail: elsebeth@...
--


Belarus SIG #Belarus Re:Russian Translations #belarus

Elsebeth Paikin
 

At 12:53 21-02-2006, Sheila Grossnass wrote:
There is a site for machine-generated translations to and >from Russian
and other languages. Perhaps Google will find it for you.
You might be thinking of
http://babelfish.altavista.com/
and it is OK if you need translations of ordinary, daily expressions.

I received a 30 page report in Russian >from the Minsk Archives and I
getting Babelfish to translate it. It was hilarious what came out of
it! It obviously only knows present day Russian - It made weird guesses
when translating many or the old Russian words/phrases.

It was even worse when it came across Jewish names!
Just one example: Baruch was translated "Of Helmet" (sic!)

However, with that very poor translation and the Russian text,
a Russian alphabet I could make *something* useful out of it
- such as names and dates.

Later I had it translated and that was quite a different story.

Just my two censt.

Best regards
Elsebeth





--
Elsebeth Paikin, Copenhagen, Denmark,
e-mail: elsebeth@...
--


Re: Van DANTZIG, DANZIGER #danzig #gdansk #germany #poland

Roger Lustig <julierog@...>
 

Note that most Jews named ENGLAENDER or HOLLAENDER didn't come >from
England or Holland either; or BERLINERs >from Berlin, even. Surnames were
often taken with less gravity than, say, Hebrew names. Someone who
frequently (perhaps once every few years) had business in Danzig might
have been nicknamed "der Danziger" to distinguish him >from the two other
Jakov ben Josefs in town. The name might have stuck, and in 1812 (or
whenever) would have been a reasonable choice when fixed surname
adoption was mandated.

For what it's worth, there were several DANZIGER families among Upper
Silesian Jews, including one connected to my own family. That family's
origin was in Koenigsberg. Go figure.

[Especially disappointing: SCHWEITZER can merely mean "dairyman," i.e.,
does not necessarily have any regional connotations whatever.]

Roger Lustig
Princeton, NJ
julierog@...

Micheline GUTMANN wrote:

... snip... As for the DANCIGER name, there were several
in Amsterdam, even before mine. ... snip...
That means that people may be called DANCIGER only because
they came through Dantzig and not because they lived there.
... snip...


Danzig/Gedansk SIG #Danzig #Gdansk #Germany #Poland Re: Van DANTZIG, DANZIGER #poland #danzig #gdansk #germany

Roger Lustig <julierog@...>
 

Note that most Jews named ENGLAENDER or HOLLAENDER didn't come >from
England or Holland either; or BERLINERs >from Berlin, even. Surnames were
often taken with less gravity than, say, Hebrew names. Someone who
frequently (perhaps once every few years) had business in Danzig might
have been nicknamed "der Danziger" to distinguish him >from the two other
Jakov ben Josefs in town. The name might have stuck, and in 1812 (or
whenever) would have been a reasonable choice when fixed surname
adoption was mandated.

For what it's worth, there were several DANZIGER families among Upper
Silesian Jews, including one connected to my own family. That family's
origin was in Koenigsberg. Go figure.

[Especially disappointing: SCHWEITZER can merely mean "dairyman," i.e.,
does not necessarily have any regional connotations whatever.]

Roger Lustig
Princeton, NJ
julierog@...

Micheline GUTMANN wrote:

... snip... As for the DANCIGER name, there were several
in Amsterdam, even before mine. ... snip...
That means that people may be called DANCIGER only because
they came through Dantzig and not because they lived there.
... snip...


Re: Danzig/Gdansk society plots #poland #danzig #gdansk #germany

Roger Lustig <julierog@...>
 

Dear Steven:

Thanks for the site cite! Now, try "Frankfurt", "Breslau," Hamburg,"
etc. None for those cities either--all with much larger Jewish populations!

Check out http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/vjw/Danzig.html
for population figures. Big city, but before WW I, not that many Jews.
During the great wave of immigration to America, when most of the burial
societies, etc. were formed, Danzig never had more than 3000 Jews to
begin with. Some of them emigrated to America, but not all that many.
When they left, they most often left for Berlin.

I was surprised that there *was* a Berlin Landsmannschaft. Only one,
though. I'll have to find out more. The emigration >from Russia to
Berlin in the 1880s was such that there would have been enough who moved
on to New York to found such a society; but that's just a guess.

Roger Lustig
Princeton, NJ
julierog@...

Steven Lasky wrote:

Can somebody tell me why I cannot find a single society burial plot
listing on the www.jgsny.org database that is associated with
Danzig/Gdansk? ...snip...


Danzig/Gedansk SIG #Danzig #Gdansk #Germany #Poland Re: Danzig/Gdansk society plots #poland #danzig #gdansk #germany

Roger Lustig <julierog@...>
 

Dear Steven:

Thanks for the site cite! Now, try "Frankfurt", "Breslau," Hamburg,"
etc. None for those cities either--all with much larger Jewish populations!

Check out http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/vjw/Danzig.html
for population figures. Big city, but before WW I, not that many Jews.
During the great wave of immigration to America, when most of the burial
societies, etc. were formed, Danzig never had more than 3000 Jews to
begin with. Some of them emigrated to America, but not all that many.
When they left, they most often left for Berlin.

I was surprised that there *was* a Berlin Landsmannschaft. Only one,
though. I'll have to find out more. The emigration >from Russia to
Berlin in the 1880s was such that there would have been enough who moved
on to New York to found such a society; but that's just a guess.

Roger Lustig
Princeton, NJ
julierog@...

Steven Lasky wrote:

Can somebody tell me why I cannot find a single society burial plot
listing on the www.jgsny.org database that is associated with
Danzig/Gdansk? ...snip...


Seeking GILLET or GILLETT Hartford Ct. #usa

Michael and Julie Weigel <theweigels@...>
 

Hello genners:
I am looking for more information for the following surname(s): GYLET,
GYLETT, GYLETTE, GILLET GILETT family line.

I found an exact match on the "Family Tree of the Jewish People" database
where Jeremiah and Joseph GILLET (my 9th great-grandfather) are brothers,
but my email to JewishGen ID# 46584 has gone unanswered.

1. Jacque De Gylet (b.1549) Bergerac, Guyenne, France
sp: Jeanne Mestre (b.1552) Spitalfields London, England
2. Richard Gylett (d.1600) Devonshire, England
sp: Joan Enberg (b.1555;m.1576) Chaffcombe, Somerset, England
3. Willem Gylette (b.1574;d.1641) Of Chaffcombe, Somerset, England
sp: Mrs. William Gylette (b.1578;m.1604;d.1681) Of Chaffcombe, Somerset,
England
4. Jonathan Gilett (b.1609;d.1677) Chaffcombe, Somerset, England
sp: Mary (Dolbere) Dolbiar (b.1607;m.1634;d.1686) Colyton, Devon, England

Children of Jonathan Gilet and Mary (Dolbere) Dolbiar's born in Windsor,
Hartford Ct. USA
Jonathan GILLETT Born: 1634 Died: 1708
Cornelius GILLETT Born: 1636 Died: 1711
Mary GILLETT Born: 1636 Died: 1719
Hannah GILLETT Born: 1639 Died: 1711
***Joseph GILLETT Born: 1641 Died: 1675 (my 9th great-grandfather)
Samuel G. GILLETT Born: 1642/1643 Died: 1676
John GILLETT Born: 1644 Died: 1682
Abigail GILLETT Born: 1646 Died: 1648/1649
**Jeremiah GILLET Born: 1647/1648 Died: 1692/1693
Josiah GILLETT Born: 1650 Died: 1736

**Children of Jeremiah GILLET and Deborah BARTLETT b. 1666 d. 1753 in
Hartford, Ct.
Deborah GILLET Born: 6 Aug 1686, Died: 22 Apr 1693
Abigail GILLET Born: 21 Feb 1687, Died: 16 Feb 1689
Jeremiah GILLET Born: Abt 1688, Died: 21 Apr 1692
Milford GILLET Born: Abt 1690,
Rachel GILLET Born: Abt 1692, Died: 28 Jan 1768

5. ***Joseph GILLETT (b.1641;d.1675) Windsor, Connecticut
sp: Elizabeth Hawkes (b.1647;m.1663;d.1681) Windsor, Hartford,
Connecticut
6. Joseph GILLETT (b.1644;d.1745) Windsor, Connecticut
sp: Ester Gull (b.1665;m.1687;d.1691) Hadley, Hampshire, Massachussetts
7. Elizabeth GILLETT (b.1689;d.1753) Deerfield, Connecticut (my 7th
great-grandmother)
sp: Ebenezer Marsh (b.1687;m.1707;d.1747) Hatfield, Hampshire,
Massachussetts

Anybody with a connection or further information into the history of these
people would greatly be appreciated. Thanks.


Michael Weigel theweigels@... Goose Creek, SC (15 miles >from Charleston)


Early American SIG #USA Seeking GILLET or GILLETT Hartford Ct. #usa

Michael and Julie Weigel <theweigels@...>
 

Hello genners:
I am looking for more information for the following surname(s): GYLET,
GYLETT, GYLETTE, GILLET GILETT family line.

I found an exact match on the "Family Tree of the Jewish People" database
where Jeremiah and Joseph GILLET (my 9th great-grandfather) are brothers,
but my email to JewishGen ID# 46584 has gone unanswered.

1. Jacque De Gylet (b.1549) Bergerac, Guyenne, France
sp: Jeanne Mestre (b.1552) Spitalfields London, England
2. Richard Gylett (d.1600) Devonshire, England
sp: Joan Enberg (b.1555;m.1576) Chaffcombe, Somerset, England
3. Willem Gylette (b.1574;d.1641) Of Chaffcombe, Somerset, England
sp: Mrs. William Gylette (b.1578;m.1604;d.1681) Of Chaffcombe, Somerset,
England
4. Jonathan Gilett (b.1609;d.1677) Chaffcombe, Somerset, England
sp: Mary (Dolbere) Dolbiar (b.1607;m.1634;d.1686) Colyton, Devon, England

Children of Jonathan Gilet and Mary (Dolbere) Dolbiar's born in Windsor,
Hartford Ct. USA
Jonathan GILLETT Born: 1634 Died: 1708
Cornelius GILLETT Born: 1636 Died: 1711
Mary GILLETT Born: 1636 Died: 1719
Hannah GILLETT Born: 1639 Died: 1711
***Joseph GILLETT Born: 1641 Died: 1675 (my 9th great-grandfather)
Samuel G. GILLETT Born: 1642/1643 Died: 1676
John GILLETT Born: 1644 Died: 1682
Abigail GILLETT Born: 1646 Died: 1648/1649
**Jeremiah GILLET Born: 1647/1648 Died: 1692/1693
Josiah GILLETT Born: 1650 Died: 1736

**Children of Jeremiah GILLET and Deborah BARTLETT b. 1666 d. 1753 in
Hartford, Ct.
Deborah GILLET Born: 6 Aug 1686, Died: 22 Apr 1693
Abigail GILLET Born: 21 Feb 1687, Died: 16 Feb 1689
Jeremiah GILLET Born: Abt 1688, Died: 21 Apr 1692
Milford GILLET Born: Abt 1690,
Rachel GILLET Born: Abt 1692, Died: 28 Jan 1768

5. ***Joseph GILLETT (b.1641;d.1675) Windsor, Connecticut
sp: Elizabeth Hawkes (b.1647;m.1663;d.1681) Windsor, Hartford,
Connecticut
6. Joseph GILLETT (b.1644;d.1745) Windsor, Connecticut
sp: Ester Gull (b.1665;m.1687;d.1691) Hadley, Hampshire, Massachussetts
7. Elizabeth GILLETT (b.1689;d.1753) Deerfield, Connecticut (my 7th
great-grandmother)
sp: Ebenezer Marsh (b.1687;m.1707;d.1747) Hatfield, Hampshire,
Massachussetts

Anybody with a connection or further information into the history of these
people would greatly be appreciated. Thanks.


Michael Weigel theweigels@... Goose Creek, SC (15 miles >from Charleston)


Sharsheret Hadorot, February 2006 #germany

Klausner
 

The February 2006 issue of Sharsheret Hadorot, the Journal of the Israel
Genealogical Society, just appeared, containing the following articles:

The ROSSI, De Rossi Family >from Jerusalem to Rome and >from Rome via a Long
Trip to Eretz Yisrael, by Leah Artom

GELLES of Brody and some FRAENKEL - HOROWITZ Connections, by Edward Gelles

Casa Shalom -The Institute for Marrano-Anusim Studies Gan Yavneh Israel, by
Gloria Mound
Family Names in Israel by Chanan Rapaport
BELFER Family Reunion An Example of Jewish Identification, by Harriet Kasow
Report of the Activities of the Sephardim-SIG of the Israel Genealogical
Society for 2004-2005, by Mathidle Tagger, Coordinator of Sephardim SIG

The Genealogical Holdings of the Jewish National and University Library, A
Visit to the Library, by Gilda Kurtzman and Susan Edel
South African Center for Jewish Migration and Genealogy Studies, by Beryl Baleson
The "Arolsen Files" as a Research Source, by Sherry Kisos
The Granddaughter Who Came on Aliyah with Her Grandmother, by Yehuda Klausner

Yocheved Klausner, Editor www.isragen.org.il
Sharsheret Hadorot (Hebrew and English) Israel Genealogical Society (IGS)


German SIG #Germany Sharsheret Hadorot, February 2006 #germany

Klausner
 

The February 2006 issue of Sharsheret Hadorot, the Journal of the Israel
Genealogical Society, just appeared, containing the following articles:

The ROSSI, De Rossi Family >from Jerusalem to Rome and >from Rome via a Long
Trip to Eretz Yisrael, by Leah Artom

GELLES of Brody and some FRAENKEL - HOROWITZ Connections, by Edward Gelles

Casa Shalom -The Institute for Marrano-Anusim Studies Gan Yavneh Israel, by
Gloria Mound
Family Names in Israel by Chanan Rapaport
BELFER Family Reunion An Example of Jewish Identification, by Harriet Kasow
Report of the Activities of the Sephardim-SIG of the Israel Genealogical
Society for 2004-2005, by Mathidle Tagger, Coordinator of Sephardim SIG

The Genealogical Holdings of the Jewish National and University Library, A
Visit to the Library, by Gilda Kurtzman and Susan Edel
South African Center for Jewish Migration and Genealogy Studies, by Beryl Baleson
The "Arolsen Files" as a Research Source, by Sherry Kisos
The Granddaughter Who Came on Aliyah with Her Grandmother, by Yehuda Klausner

Yocheved Klausner, Editor www.isragen.org.il
Sharsheret Hadorot (Hebrew and English) Israel Genealogical Society (IGS)


Re: Given Names Ephraim and Friedrich #germany

MBernet@...
 

In a message dated 2/21/2006 geoff_kaiser@... writes:
"What is the linkage between Ephraim and Friedrich? I would think that Fritz is
just an anglicised version of one or both names."

==How about 'Fraim and Friedrich. They sound quite similar and it is highly
reasonable to assume that a boy given the Hebrew name of his Ephraim
grandfather would be named Friedrich on his German birth certificate.

==The English form for Friedrich is Frederick. Fritz is not anglicised
anything; it is the common Teutonic kinnuy for a Friedrich, as Frantz is the
Teutonic kinnuy for a Franzis or Francis, or Frank.

Michael Bernet, New York


German SIG #Germany Re: Given Names Ephraim and Friedrich #germany

MBernet@...
 

In a message dated 2/21/2006 geoff_kaiser@... writes:
"What is the linkage between Ephraim and Friedrich? I would think that Fritz is
just an anglicised version of one or both names."

==How about 'Fraim and Friedrich. They sound quite similar and it is highly
reasonable to assume that a boy given the Hebrew name of his Ephraim
grandfather would be named Friedrich on his German birth certificate.

==The English form for Friedrich is Frederick. Fritz is not anglicised
anything; it is the common Teutonic kinnuy for a Friedrich, as Frantz is the
Teutonic kinnuy for a Franzis or Francis, or Frank.

Michael Bernet, New York


Re: Given Names Ephraim and Friedrich #germany

Prof. G. L. Esterson <jerry@...>
 

Geoff Kaiser of Australia posted as follows:

"I have recently obtained information that suggestes that an ancestor
of mine with the name of Ephraim or Fritz, according to the anecdotal
family information, was more officially know as Friedrich.

He was born in Ostrowo in 1899 and went to Palestine in 1936. It is the
Palestinian documents that I have recently received that have him as
Friedrich. I am very sure it is the same person for a number of reasons.

What are the thoughts of members on these names. What is the linkage
between Ephraim and Friedrich. I would think that Fritz is just an
anglicised version of one or both names."


Links used informally by European Jews between various given names varied
from country to country. For example, in Germany, there was a definite
tendency for men who had the Hebrew name Efrayim to adopt the German
secular name Fritz. However, this tendency was much lighter in Poland, to
the point that it would need to be classified as rare.

When one discusses the possibility of the same man using the Hebrew name
Efrayim, and also the two German secular names Fritz and
Friederich/Friedrich (or one of its variations), similar comments can be
made. The link here, in this particular case, in the minds of 19th century
European Jews, was apparently the consonantal sound of the letter "F",
particularly when combined into the two-letter sound "FR".

Note that the two names Fritz and Friederich have equal weights in
countries where German was spoken, that is, they were both full German
secular names that could be used as *stand-alone* names. BUT, it was also
the case that European Jews did use the German secular name Fritz as a
*nickname* for the German secular name Friederich, and this usage did
sometimes find its way into archival documents. The latter usage has been
well documented statistically by Divorce Rabbis in 19th century Europe.

So, what one can conclude is that if one finds in archives, persons with
one or the other (or two of these names in combination), then it gives you
a "hunting license" -- that is, it is a suggestion of a line of further
research that should be done to verify that a connection exists by
corroborating other data factors common to the several persons (e.g., dates
of birth or death, spouse's or children's names).

Professor G. L. Esterson, Ra'anana, Israel


JRI Poland #Poland Re: Given Names Ephraim and Friedrich #poland

Prof. G. L. Esterson <jerry@...>
 

Geoff Kaiser of Australia posted as follows:

"I have recently obtained information that suggestes that an ancestor
of mine with the name of Ephraim or Fritz, according to the anecdotal
family information, was more officially know as Friedrich.

He was born in Ostrowo in 1899 and went to Palestine in 1936. It is the
Palestinian documents that I have recently received that have him as
Friedrich. I am very sure it is the same person for a number of reasons.

What are the thoughts of members on these names. What is the linkage
between Ephraim and Friedrich. I would think that Fritz is just an
anglicised version of one or both names."


Links used informally by European Jews between various given names varied
from country to country. For example, in Germany, there was a definite
tendency for men who had the Hebrew name Efrayim to adopt the German
secular name Fritz. However, this tendency was much lighter in Poland, to
the point that it would need to be classified as rare.

When one discusses the possibility of the same man using the Hebrew name
Efrayim, and also the two German secular names Fritz and
Friederich/Friedrich (or one of its variations), similar comments can be
made. The link here, in this particular case, in the minds of 19th century
European Jews, was apparently the consonantal sound of the letter "F",
particularly when combined into the two-letter sound "FR".

Note that the two names Fritz and Friederich have equal weights in
countries where German was spoken, that is, they were both full German
secular names that could be used as *stand-alone* names. BUT, it was also
the case that European Jews did use the German secular name Fritz as a
*nickname* for the German secular name Friederich, and this usage did
sometimes find its way into archival documents. The latter usage has been
well documented statistically by Divorce Rabbis in 19th century Europe.

So, what one can conclude is that if one finds in archives, persons with
one or the other (or two of these names in combination), then it gives you
a "hunting license" -- that is, it is a suggestion of a line of further
research that should be done to verify that a connection exists by
corroborating other data factors common to the several persons (e.g., dates
of birth or death, spouse's or children's names).

Professor G. L. Esterson, Ra'anana, Israel


POLLAK / FRIED #austria-czech

Ludwig Marbach <lmarbach@...>
 

Dear all!

I'm searching again for by ancestors! I have a "Moses
POLLAK" married to "Saly/Sara/Rosina FRIED". Moses
Pollak lived probably in Markwaretz but another
document learned me that he was born in
Valasske-Mezerici (close to Olomouc), later he lived
in Kalladei (Kolodeje) and died in Blatna. Sara Fried
was born in Kalladei. Her mother was a “Sara” or
“Genendel” and her father the “Pinkeljude von
Kalladei”. Maybe his name was “Abraham FRIED” but I am
not sure! Moses and Saly Pollak, both born about 1810,
had a daughter, Rosalia. She was born on 10.05.1839 in
Kalladei.

Does anyone know about this family? Does Rosalia have
brothers and sisters?

Regards,
Ludwig Marbach, Austria


Landesgericht Wien #austria-czech

Charlie Roberts <charlie.roberts@...>
 

On some of the entries for the Austrian DOEW database of Holocaust victims
the place of death is given as Landesgericht, Wien. The literal translation
is District Court, Vienna. Does this mean that the victims were sentenced to
death at that court, or the death notified by the court or murdered there.
I would appreciate information regarding this.

Charlie Roberts (London, England)

Researching AUFRICHTIG, ASCHENBERGER, WODAK, GERSTL, LOCKSCHAN,
DRAHOS-FLISSIG, FRANKEL/FRANKL, HOLZER, HUSSERL, KLEIN, KRAKAUER, KUTHAN,
KURZER, SOBOTKA, STEIN, WAS/WASS, WIEGE, WIPPERICH in Boskowitz/Boskowice,
Czechoslovakia, Vienna.