Date   

Translations #latvia

Martin Mishkin <mishkinma@...>
 

This is a multi-part message in MIME format.

------=_NextPart_000_000C_01BE6334.BC753640
Content-Type: text/plain;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

The Hebrew Union College is here in Cincinnati, Ohio. I would guess =
that there are quite a number of students at the university that would =
like to earn a few dollars translating archival material of interest to =
this group. If this is of interest to the group please let me know--I =
would be glad to make contact with the college to explore this.
Marty Mishkin
MishkinMA@alum.mit.edu


------=_NextPart_000_000C_01BE6334.BC753640
Content-Type: text/html;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD W3 HTML//EN">
<HTML>
<HEAD>

<META content=3Dtext/html;charset=3Diso-8859-1 =
http-equiv=3DContent-Type>
<META content=3D'"MSHTML 4.72.3110.7"' name=3DGENERATOR>
</HEAD>
<BODY bgColor=3D#ffffff>
<DIV><FONT color=3D#000000 size=3D2>The Hebrew Union College is here in =
Cincinnati,=20
Ohio.&nbsp; I would guess that there are quite a number of students at =
the=20
university that would like to earn a few dollars translating archival =
material=20
of interest to this group.&nbsp; If this is of interest to the group =
please let=20
me know--I would be glad to make contact with the college to explore=20
this.</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=3D#000000 size=3D2>Marty Mishkin</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=3D#000000 size=3D2><A=20
href=3D"mailto:MishkinMA@alum.mit.edu">MishkinMA@alum.mit.edu</A></FONT><=
/DIV>
<DIV><FONT color=3D#000000 size=3D2></FONT>&nbsp;</DIV></BODY></HTML>

------=_NextPart_000_000C_01BE6334.BC753640--


Latvia SIG #Latvia Translations #latvia

Martin Mishkin <mishkinma@...>
 

This is a multi-part message in MIME format.

------=_NextPart_000_000C_01BE6334.BC753640
Content-Type: text/plain;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

The Hebrew Union College is here in Cincinnati, Ohio. I would guess =
that there are quite a number of students at the university that would =
like to earn a few dollars translating archival material of interest to =
this group. If this is of interest to the group please let me know--I =
would be glad to make contact with the college to explore this.
Marty Mishkin
MishkinMA@alum.mit.edu


------=_NextPart_000_000C_01BE6334.BC753640
Content-Type: text/html;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD W3 HTML//EN">
<HTML>
<HEAD>

<META content=3Dtext/html;charset=3Diso-8859-1 =
http-equiv=3DContent-Type>
<META content=3D'"MSHTML 4.72.3110.7"' name=3DGENERATOR>
</HEAD>
<BODY bgColor=3D#ffffff>
<DIV><FONT color=3D#000000 size=3D2>The Hebrew Union College is here in =
Cincinnati,=20
Ohio.&nbsp; I would guess that there are quite a number of students at =
the=20
university that would like to earn a few dollars translating archival =
material=20
of interest to this group.&nbsp; If this is of interest to the group =
please let=20
me know--I would be glad to make contact with the college to explore=20
this.</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=3D#000000 size=3D2>Marty Mishkin</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=3D#000000 size=3D2><A=20
href=3D"mailto:MishkinMA@alum.mit.edu">MishkinMA@alum.mit.edu</A></FONT><=
/DIV>
<DIV><FONT color=3D#000000 size=3D2></FONT>&nbsp;</DIV></BODY></HTML>

------=_NextPart_000_000C_01BE6334.BC753640--


Making the most of the JewishGen web site #galicia

Shelley K. Pollero <rpollero@...>
 

I noticed this message as part of a response on the Belarus SIG
Discussion Group and thought it might be of interest to you.

Steven Chall, in Minneapolis, MN for the JewishGen Support Team,
wrote in part about the JewishGen web site:

For new researchers on JewishGen:
Take your time exploring our [JG] site. We have a wide variety of
databases to *assist* you in your research. Remember that JewishGen
(as an organization) does *not* "do research"; we provide resources
for you.
Have you looked at our JewishGen Family Finder (JGFF)? Even if you
don't find anything now, someone else may find *you* next week.
Have you tried the ShtetlSeeker (JGSS)? Our newest database is
the Family Tree of the Jewish People (FTJP). I hope you also
checked out some of the SIGs [Moderator: especially the Galicia SIG
site: <http://www.jewishgen.org/galicia/>]; new ones are often
getting started.
You can search any of our data bases at no charge.

Most of the general questions asked by newcomers to our site are
answered in the JewishGen FAQ (Frequently Asked Questions),
available at:
<http://www.jewishgen.org/infofiles/faq.html>
or by e-mail for those without Web access. For instructions on how
to obtain copies of the FAQ or other InfoFiles by e-mail, send an
e-mail to:
index@mail.jewishgen.org

We strongly recommend that all readers of the JewishGen Discussion
Group [Moderator: and the Galicia SIG Discussion Group] and users of
the other resources of JewishGen read the FAQ. Informed
contributors make the Discussion Group a more useful resource, and
knowledge of the information contained in the FAQ will help you in
your own research.
Shelley Kellerman Pollero
rpollero@umd5.umd.edu
Severna Park, Maryland
Gesher Galicia Coordinator


Gesher Galicia SIG #Galicia Making the most of the JewishGen web site #galicia

Shelley K. Pollero <rpollero@...>
 

I noticed this message as part of a response on the Belarus SIG
Discussion Group and thought it might be of interest to you.

Steven Chall, in Minneapolis, MN for the JewishGen Support Team,
wrote in part about the JewishGen web site:

For new researchers on JewishGen:
Take your time exploring our [JG] site. We have a wide variety of
databases to *assist* you in your research. Remember that JewishGen
(as an organization) does *not* "do research"; we provide resources
for you.
Have you looked at our JewishGen Family Finder (JGFF)? Even if you
don't find anything now, someone else may find *you* next week.
Have you tried the ShtetlSeeker (JGSS)? Our newest database is
the Family Tree of the Jewish People (FTJP). I hope you also
checked out some of the SIGs [Moderator: especially the Galicia SIG
site: <http://www.jewishgen.org/galicia/>]; new ones are often
getting started.
You can search any of our data bases at no charge.

Most of the general questions asked by newcomers to our site are
answered in the JewishGen FAQ (Frequently Asked Questions),
available at:
<http://www.jewishgen.org/infofiles/faq.html>
or by e-mail for those without Web access. For instructions on how
to obtain copies of the FAQ or other InfoFiles by e-mail, send an
e-mail to:
index@mail.jewishgen.org

We strongly recommend that all readers of the JewishGen Discussion
Group [Moderator: and the Galicia SIG Discussion Group] and users of
the other resources of JewishGen read the FAQ. Informed
contributors make the Discussion Group a more useful resource, and
knowledge of the information contained in the FAQ will help you in
your own research.
Shelley Kellerman Pollero
rpollero@umd5.umd.edu
Severna Park, Maryland
Gesher Galicia Coordinator


Re: No birth record #general

Carol Raspler
 

Dear Folks: While researching turn-of-the 20th-Centry birth Certificates
in the Phila. City Archives - and being unsuccessful - I noticed many,
many microfilms on Doctor and Midwife deliveries. Very, very few births
took place in hospitals then and obviously, mid-wives weren't going to
schlepp to City Hall to register every single birth each time. They waited
until they had a few to register and then made the trip. It seems only
logical that something similar took place in the UK at that time. Good
Hunting (for that is what this all is!), Carol Raspler, Delray Beach, FL

David Fielker wrote:

It is an irritating problem that around the turn of the century some UK
birth records are missing. Immigrants were scared of authority; they were
perhaps used to hiding birth records in the old country to avoid military
service; they were just plain ignorant of the procedures. Maybe they
registered many years later when they needed a certificate for another
purpose.

The difference with birth records is that the onus of registration was on
the parents. Marriages would be registered by the synagogue or the registry
office, and deaths by a doctor.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: No birth record #general

Carol Raspler
 

Dear Folks: While researching turn-of-the 20th-Centry birth Certificates
in the Phila. City Archives - and being unsuccessful - I noticed many,
many microfilms on Doctor and Midwife deliveries. Very, very few births
took place in hospitals then and obviously, mid-wives weren't going to
schlepp to City Hall to register every single birth each time. They waited
until they had a few to register and then made the trip. It seems only
logical that something similar took place in the UK at that time. Good
Hunting (for that is what this all is!), Carol Raspler, Delray Beach, FL

David Fielker wrote:

It is an irritating problem that around the turn of the century some UK
birth records are missing. Immigrants were scared of authority; they were
perhaps used to hiding birth records in the old country to avoid military
service; they were just plain ignorant of the procedures. Maybe they
registered many years later when they needed a certificate for another
purpose.

The difference with birth records is that the onus of registration was on
the parents. Marriages would be registered by the synagogue or the registry
office, and deaths by a doctor.


Searching the geneology of the Goil'm from Prague #general

David Ziants <davidz@...>
 

Wish to find out about the ancestry of the 16th century, "Goil'm from
Prague", and whether this illustrious figure left any descendants.

General geneological information will no doubt be of interest to the
group, but if you think you are related, please respond privately!! (I am
definitely not related, but am just interested to know whether anyone is.)

Wishing everyone a happy Purim.

David Ziants
Ma'aleh Adumim, Israel


JewishGen Discussion Group #JewishGen Searching the geneology of the Goil'm from Prague #general

David Ziants <davidz@...>
 

Wish to find out about the ancestry of the 16th century, "Goil'm from
Prague", and whether this illustrious figure left any descendants.

General geneological information will no doubt be of interest to the
group, but if you think you are related, please respond privately!! (I am
definitely not related, but am just interested to know whether anyone is.)

Wishing everyone a happy Purim.

David Ziants
Ma'aleh Adumim, Israel


Where is Amlin? #general

JKrupp1@...
 

My grandfather and his family stated that they came >from Amlin, Russia. I
cannot find such a place. Could it have been Amelin? Does anyone know
anything about Amelin?

Did it have a Jewish population? Was it near a major city? Any information
would be appreciated.

Thank you,

Jeaninne Krupp
Wheeling, Illinois

JKrupp1@aol.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Where is Amlin? #general

JKrupp1@...
 

My grandfather and his family stated that they came >from Amlin, Russia. I
cannot find such a place. Could it have been Amelin? Does anyone know
anything about Amelin?

Did it have a Jewish population? Was it near a major city? Any information
would be appreciated.

Thank you,

Jeaninne Krupp
Wheeling, Illinois

JKrupp1@aol.com


Lost Photos #general

Maurine McLellan <trmclell@...>
 

While sorting out old photos >from my parents, I found some of non-family
that were actually labeled! If any of these names look familiar to
anyone, contact me privately and I will send them to you. They were all
taken 1938-1940 in St. Louis, Missouri.

The names on the photos are:
Dick Toon
Clair Staley
Liz Hughes
Frank (Stinky) Davis
Al Rich
Roberta Oberman
Claudine Travis
Art Weiler- participating in a Shaare Emeth Revue
Seretta Schroder

Hope these will find a home,
Maurine "Bothman" McLellan

Searching: BOTHMAN BEJACH FLEISCHER SACHS


JewishGen Discussion Group #JewishGen Lost Photos #general

Maurine McLellan <trmclell@...>
 

While sorting out old photos >from my parents, I found some of non-family
that were actually labeled! If any of these names look familiar to
anyone, contact me privately and I will send them to you. They were all
taken 1938-1940 in St. Louis, Missouri.

The names on the photos are:
Dick Toon
Clair Staley
Liz Hughes
Frank (Stinky) Davis
Al Rich
Roberta Oberman
Claudine Travis
Art Weiler- participating in a Shaare Emeth Revue
Seretta Schroder

Hope these will find a home,
Maurine "Bothman" McLellan

Searching: BOTHMAN BEJACH FLEISCHER SACHS


JAPHE in MITAU (Jelgava), RIGA and LIBAU (Liepaja) #latvia

Phillip Minden <Minden@...>
 

I'm looking for a JAPHE family (with a PH and the oblique-shaped accent on the
E).

AGNES JAPHE (called Nyutka) was born in MITAU (Latvian: Jelgava) and died in
1948 in Bucharest.

Her father HERMANN JAPHE died in 1934 in RIGA, where, according to family
tradition, they had a department store at that time (we don't know if it bore
the name of the family). Hermanns brothers and sisters were: SOFIE, WILLE,
JAKOB, JOHANNA, JULE, DORING, FANNY, HELENE (Lenchen) and MARTHA.

Their father LUDWIG JAPHE was born in LIBAU (Latvian: Liepaja), as were, again
according to family tradition, the latter's parents, whose names I don't know.
Ludwig's wife was AGNES MARTINSON (whose mother was FRIEDERIKE TOCKEL, all of
them Jewish).

They used to speak German, not Yiddish, apart >from Latvian, but I think this is
not uncommon for Latvia, especially the larger cities.

I checked some printed sources (Pinkas hakehilot etc.) but couldn't find any
more information.

Are these names familiar to anyone? (The problems probably are!)

Gut woch,

Phillip Minden


Latvia SIG #Latvia JAPHE in MITAU (Jelgava), RIGA and LIBAU (Liepaja) #latvia

Phillip Minden <Minden@...>
 

I'm looking for a JAPHE family (with a PH and the oblique-shaped accent on the
E).

AGNES JAPHE (called Nyutka) was born in MITAU (Latvian: Jelgava) and died in
1948 in Bucharest.

Her father HERMANN JAPHE died in 1934 in RIGA, where, according to family
tradition, they had a department store at that time (we don't know if it bore
the name of the family). Hermanns brothers and sisters were: SOFIE, WILLE,
JAKOB, JOHANNA, JULE, DORING, FANNY, HELENE (Lenchen) and MARTHA.

Their father LUDWIG JAPHE was born in LIBAU (Latvian: Liepaja), as were, again
according to family tradition, the latter's parents, whose names I don't know.
Ludwig's wife was AGNES MARTINSON (whose mother was FRIEDERIKE TOCKEL, all of
them Jewish).

They used to speak German, not Yiddish, apart >from Latvian, but I think this is
not uncommon for Latvia, especially the larger cities.

I checked some printed sources (Pinkas hakehilot etc.) but couldn't find any
more information.

Are these names familiar to anyone? (The problems probably are!)

Gut woch,

Phillip Minden


More news on Canadian arrival manifests #general

Harry Dodsworth <af877@...>
 

I was at National Archives (Canada) today and asked at the genealogy desk
when the rest of the Form 30A arrival cards for 1920 to 1924 would be
released. Names between A and Overland are already available.

Details are on the National Archives (Canada) website: www.archives.ca

I was told that the microfilms >from Overland to Z are actually available.
However there is no storage cabinet space in the usual self service area.

As a temporary measure, the films are kept at the counter and can be
borrowed for internal use and returned during working hours (the microfilm
area is open for self service only evenings and weekends). They hope storage
cabinets will be available soon.

The lady was uncertain if copies were available for interlibrary loan yet.

The films for 1925 to 1935 are being processed; however it does seem that
because of privacy considerations, only the indexes will be available to
the public, and that researchers will have to ask archives staff to look
up a specific name.

With staff cutbacks, I am very doubtful about this process but it must
be better than using the Access to Information procedures that have been
necessary in the past.


Harry Dodsworth Ottawa Ontario Canada af877@freenet.carleton.ca


JewishGen Discussion Group #JewishGen More news on Canadian arrival manifests #general

Harry Dodsworth <af877@...>
 

I was at National Archives (Canada) today and asked at the genealogy desk
when the rest of the Form 30A arrival cards for 1920 to 1924 would be
released. Names between A and Overland are already available.

Details are on the National Archives (Canada) website: www.archives.ca

I was told that the microfilms >from Overland to Z are actually available.
However there is no storage cabinet space in the usual self service area.

As a temporary measure, the films are kept at the counter and can be
borrowed for internal use and returned during working hours (the microfilm
area is open for self service only evenings and weekends). They hope storage
cabinets will be available soon.

The lady was uncertain if copies were available for interlibrary loan yet.

The films for 1925 to 1935 are being processed; however it does seem that
because of privacy considerations, only the indexes will be available to
the public, and that researchers will have to ask archives staff to look
up a specific name.

With staff cutbacks, I am very doubtful about this process but it must
be better than using the Access to Information procedures that have been
necessary in the past.


Harry Dodsworth Ottawa Ontario Canada af877@freenet.carleton.ca


CARLIN Family Grows by Leaps #general

Larry Fried <larry@...>
 

Updated: add Blackstone, Mass, to Phoenix AZ


Just want to announce that while research FRIED Family, I kept adding my
maternal family as well, and like a pin ball bouncing off names, CARLIN
family members showed up in New York City, Monticello NY, and Nashville TN,
and still coming out of the woodwork looking for each other. It has really
been rewarding and look forward to the continued growth.

Thanks again to all who have helped and given support. The best is yet to come!!!
Larry Fried

Researching:
CARLIN >from Russia
FRIED >from Poland
RESNICK >from Russia


JewishGen Discussion Group #JewishGen CARLIN Family Grows by Leaps #general

Larry Fried <larry@...>
 

Updated: add Blackstone, Mass, to Phoenix AZ


Just want to announce that while research FRIED Family, I kept adding my
maternal family as well, and like a pin ball bouncing off names, CARLIN
family members showed up in New York City, Monticello NY, and Nashville TN,
and still coming out of the woodwork looking for each other. It has really
been rewarding and look forward to the continued growth.

Thanks again to all who have helped and given support. The best is yet to come!!!
Larry Fried

Researching:
CARLIN >from Russia
FRIED >from Poland
RESNICK >from Russia


Re: Simcha name in English? #general

Ben Noach <bnnch@...>
 

In my case:-

My father's name was Simcha, but officially he was called Salomon Mozes
(Dutch).Salomon may therefore be a proper equivalent for "Simcha".

He was born on the evening of Tisha be-Av(a day of mourning), and Simcha
meaning Joy, this was the reason for giving this name.So far the tradition.
But my research showed that the gravestone of his grandfather Salomon
Noach also gave "Simcha" as the Hebrew equivalent, so again I think that
Salomon can be seen as the proper equivalent of the Hebrew/Yiddish Simcha.

Shalom >from Israel,

BEN NOACH
mailto:bnnch@internet-zahav.net
http://www.geocities.com/CollegePark/Union/6375


Seymour Saltzman wrote:

My grandfather's name was Simcha. There are six of us named after him; 3
grandsons, Simon, Seymour, Stanley, and 3 great grandsons, Saul, Simcha and
Simcha. I would suggest that there is no one English name for Simcha, which is
is used, incidentally, as such in Yiddish and Hebrew.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Simcha name in English? #general

Ben Noach <bnnch@...>
 

In my case:-

My father's name was Simcha, but officially he was called Salomon Mozes
(Dutch).Salomon may therefore be a proper equivalent for "Simcha".

He was born on the evening of Tisha be-Av(a day of mourning), and Simcha
meaning Joy, this was the reason for giving this name.So far the tradition.
But my research showed that the gravestone of his grandfather Salomon
Noach also gave "Simcha" as the Hebrew equivalent, so again I think that
Salomon can be seen as the proper equivalent of the Hebrew/Yiddish Simcha.

Shalom >from Israel,

BEN NOACH
mailto:bnnch@internet-zahav.net
http://www.geocities.com/CollegePark/Union/6375


Seymour Saltzman wrote:

My grandfather's name was Simcha. There are six of us named after him; 3
grandsons, Simon, Seymour, Stanley, and 3 great grandsons, Saul, Simcha and
Simcha. I would suggest that there is no one English name for Simcha, which is
is used, incidentally, as such in Yiddish and Hebrew.