French SIG #France Marriage Banns
#france
SRS0=FZJ8Zi=QO=lipmanson.net=jel@...
I've come across an extract of a marriage bann for which I would like to
see an image of the original document, if there is such a thing. What I have seen comes >from the Ancestry.com database: "Paris, France & Vicinity Marriage Banns, 1860-1902. The image that is shown is a 5 x 3.5" form with the name, address, and parents' names of the groom, and the name of the bride. It also contains the date of the Banns and the Arrondissement and area where they were published. This is my first time dealing with Banns, as well as with French records, and I'm not sure where to search for a possible marriage document or a copy of the original document >from which this extract was taken. The information on the card appears to have been written by only one person, maybe a clerk who transcribed it >from a register. The handwriting appears to be of that period (1878). There is a strong possibility the prospective groom is a relative of mine but the information may not have been transcribed correctly. Can someone explain to me what the process of publishing Banns was in 1878, in Paris, and where I can search further for evidence of this marriage and any subsequent offspring? Ancestry.com has not yielded anything more. Are there any online databases for France? Thank you in advance for any help. Judith Lipmanson Delaware, USA
|
|
Marriage Banns
#france
SRS0=FZJ8Zi=QO=lipmanson.net=jel@...
I've come across an extract of a marriage bann for which I would like to
see an image of the original document, if there is such a thing. What I have seen comes >from the Ancestry.com database: "Paris, France & Vicinity Marriage Banns, 1860-1902. The image that is shown is a 5 x 3.5" form with the name, address, and parents' names of the groom, and the name of the bride. It also contains the date of the Banns and the Arrondissement and area where they were published. This is my first time dealing with Banns, as well as with French records, and I'm not sure where to search for a possible marriage document or a copy of the original document >from which this extract was taken. The information on the card appears to have been written by only one person, maybe a clerk who transcribed it >from a register. The handwriting appears to be of that period (1878). There is a strong possibility the prospective groom is a relative of mine but the information may not have been transcribed correctly. Can someone explain to me what the process of publishing Banns was in 1878, in Paris, and where I can search further for evidence of this marriage and any subsequent offspring? Ancestry.com has not yielded anything more. Are there any online databases for France? Thank you in advance for any help. Judith Lipmanson Delaware, USA
|
|
German SIG #Germany 1938 Deportations of "Polish" Jews
#germany
Lande
In late 1938 Germany deported somewhere between 6-17,000
"Polish" Jews to Poland at Zbaszyn and Beuthen. "Polish" was defined as anyone not having German citizenship and having been born in Poland and their families. Unlike later deportations, no lists of deportees were prepared and the names and ultimate fates of most of these persons, most of whom had been long-term German residents, has not been known. As a result, few of these persons are listed in the Gedenkbuch, or even the Residentenliste. Fortunately, in the 1950s the Leipzig Jewish community prepared a list of the 890 Jews who were deported in 1938 >from the Leipzig area and this list has been digitized and sent to JewishGen. The information consists of names, dates and places of birth and former address in Leipzig. In a few cases their ultimate fate, survival or death, is noted. While this material will appear on JewishGen, anyone reader with urgent special interests in Leipzig Jews may email me and I will forward the list to them. More recently I have come across a much larger list of deportees prepared by the Polish Government. When this list has been digitized I will post a notice on GerSig. Peter Lande Washington, D.C. pdlande@...
|
|
1938 Deportations of "Polish" Jews
#germany
Lande
In late 1938 Germany deported somewhere between 6-17,000
"Polish" Jews to Poland at Zbaszyn and Beuthen. "Polish" was defined as anyone not having German citizenship and having been born in Poland and their families. Unlike later deportations, no lists of deportees were prepared and the names and ultimate fates of most of these persons, most of whom had been long-term German residents, has not been known. As a result, few of these persons are listed in the Gedenkbuch, or even the Residentenliste. Fortunately, in the 1950s the Leipzig Jewish community prepared a list of the 890 Jews who were deported in 1938 >from the Leipzig area and this list has been digitized and sent to JewishGen. The information consists of names, dates and places of birth and former address in Leipzig. In a few cases their ultimate fate, survival or death, is noted. While this material will appear on JewishGen, anyone reader with urgent special interests in Leipzig Jews may email me and I will forward the list to them. More recently I have come across a much larger list of deportees prepared by the Polish Government. When this list has been digitized I will post a notice on GerSig. Peter Lande Washington, D.C. pdlande@...
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Searching PISSARUK SHAPIRO LUBRANECKI
#general
Martine Laizé <martine.laize@...>
Hello,
I am searching informations (family, exact birth place) for : Yaakov Shapiro AKA Nikifort Pissaruk DOB: in Kujawski. Lived in Buenos Aires, Argentina; Paris, France; Poland; Russia/Ukraine. Visited U.S.A. Arrived in France in 1914. Father : Noukhim Shapiro/Shapira Ida Lubranecki 1895-1945 born in Osieciny or Lubraniec near Brzesc Kujawski. Osieciny was in Russian occupied Poland. Father: Isaac Lubranecki DOB 1861 Wielki Kujawski? Mother: Zupina/Zippa Nachelski DOB 1869 She had one brother and two sisters who lived in England Yaakov Shapiro/Nikifort Pissaruk and Ida Lubranecki were married in a civil ceremony in France, 1930. They had one child born in Poland who died young and three more children born in France in 1918, 1921, 1927. Thank you for any effort you can offer to make this search successful. Sincerely, Martine Laiz - France martine.laize@...
|
|
Searching PISSARUK SHAPIRO LUBRANECKI
#general
Martine Laizé <martine.laize@...>
Hello,
I am searching informations (family, exact birth place) for : Yaakov Shapiro AKA Nikifort Pissaruk DOB: in Kujawski. Lived in Buenos Aires, Argentina; Paris, France; Poland; Russia/Ukraine. Visited U.S.A. Arrived in France in 1914. Father : Noukhim Shapiro/Shapira Ida Lubranecki 1895-1945 born in Osieciny or Lubraniec near Brzesc Kujawski. Osieciny was in Russian occupied Poland. Father: Isaac Lubranecki DOB 1861 Wielki Kujawski? Mother: Zupina/Zippa Nachelski DOB 1869 She had one brother and two sisters who lived in England Yaakov Shapiro/Nikifort Pissaruk and Ida Lubranecki were married in a civil ceremony in France, 1930. They had one child born in Poland who died young and three more children born in France in 1918, 1921, 1927. Thank you for any effort you can offer to make this search successful. Sincerely, Martine Laiz - France martine.laize@...
|
|
JRI Poland #Poland Ha Levi
#poland
David
I have a different "Ha Levi" question.
I grew up with the knowledge that I'm an "Israelite" (always sounds funny to me to say that, but as opposed to a Cohen or a Levite). In the course of my genealogical research, I have come across MORE than one instance of individuals with my last name who are Leviim, which at first I was reluctant to accept, but it's now clear that some were. However, others with my last name [i.e. my yet-to-be-confirmed cousins] concur that "we Rechtschaffens are all" Israelite. My working theory (and it is working well!) is that everyone with my last name is my relative. We all originally came >from Perehinsko, Rozniatov, Sliwky, and environs (extremely associated with ONLY this tiny area) in present-day Western Ukraine (Ivano-Frankivs'k/Stanislawow region). I can only think of one way this could be: a consequence of husbands taking the wives' Rechtschaffen surname. I know that this did sometimes occur for various reasons. In fact, perhaps "I" am the aberration, and Leviim is the "norm" for my surname? As we know, the religious "caste" is inherited >from the father, and I'm sure that the knowledge of what one is is very well preserved and reliable. Can anyone offer any alternate explanations for how members of the same family with the same surname can be of different "castes"? Thank you. David Rechtschaffen (Researching [primarily]: Rechtschaffen and Hausler in Perehinsko, Sliwky, Rozniatov, Przyslup, and vicinity; Ehrman in Bolechow; Kantin in Parichi, Belarus)
|
|
Ha Levi
#poland
David
I have a different "Ha Levi" question.
I grew up with the knowledge that I'm an "Israelite" (always sounds funny to me to say that, but as opposed to a Cohen or a Levite). In the course of my genealogical research, I have come across MORE than one instance of individuals with my last name who are Leviim, which at first I was reluctant to accept, but it's now clear that some were. However, others with my last name [i.e. my yet-to-be-confirmed cousins] concur that "we Rechtschaffens are all" Israelite. My working theory (and it is working well!) is that everyone with my last name is my relative. We all originally came >from Perehinsko, Rozniatov, Sliwky, and environs (extremely associated with ONLY this tiny area) in present-day Western Ukraine (Ivano-Frankivs'k/Stanislawow region). I can only think of one way this could be: a consequence of husbands taking the wives' Rechtschaffen surname. I know that this did sometimes occur for various reasons. In fact, perhaps "I" am the aberration, and Leviim is the "norm" for my surname? As we know, the religious "caste" is inherited >from the father, and I'm sure that the knowledge of what one is is very well preserved and reliable. Can anyone offer any alternate explanations for how members of the same family with the same surname can be of different "castes"? Thank you. David Rechtschaffen (Researching [primarily]: Rechtschaffen and Hausler in Perehinsko, Sliwky, Rozniatov, Przyslup, and vicinity; Ehrman in Bolechow; Kantin in Parichi, Belarus)
|
|
JRI Poland #Poland Polish translation - Krakow, KRONGOLD family
#poland
Yaron Pedhazur
I need your help in translating my X5 - gm, Hinda KRONGOLD,death record >from
Krakow, year 1822. It is displayed on the ViewMate Image Gallery page with the number 16536: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16536 Full translation will be most appreciated, and especially "hard data": exact date and cause of death, age, family memebers mentioned and their occupations, house of residence / death, clues on place of origin, witnesses. Please reply to: yarpd@... Thanking you in advance. Shana Tova, Yaron Pedhazur Tel Aviv, Israel
|
|
Polish translation - Krakow, KRONGOLD family
#poland
Yaron Pedhazur
I need your help in translating my X5 - gm, Hinda KRONGOLD,death record >from
Krakow, year 1822. It is displayed on the ViewMate Image Gallery page with the number 16536: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16536 Full translation will be most appreciated, and especially "hard data": exact date and cause of death, age, family memebers mentioned and their occupations, house of residence / death, clues on place of origin, witnesses. Please reply to: yarpd@... Thanking you in advance. Shana Tova, Yaron Pedhazur Tel Aviv, Israel
|
|
JRI Poland #Poland Russian translation - Losice, PERLMUTER family
#poland
Yaron Pedhazur
I need your help in tanslating my g-gf, Mendel PERLMUTER, birth record >from
Losice (Siedlce region, Poland), year 1871. It is displayed on the ViewMate Image Gallery page in two parts, with the numbers 16556 and 16557: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16536 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16557 Full trandslation will be most appreciated, "hard data" will also help: date of birth, location of birth/living, parents/relatives mentioned, occupations, witnesses. Please reply to: yarpd@... Thanking you in advance. Shana Tova, Yaron Pedhazur Tel Aviv, Israel
|
|
Russian translation - Losice, PERLMUTER family
#poland
Yaron Pedhazur
I need your help in tanslating my g-gf, Mendel PERLMUTER, birth record >from
Losice (Siedlce region, Poland), year 1871. It is displayed on the ViewMate Image Gallery page in two parts, with the numbers 16556 and 16557: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16536 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16557 Full trandslation will be most appreciated, "hard data" will also help: date of birth, location of birth/living, parents/relatives mentioned, occupations, witnesses. Please reply to: yarpd@... Thanking you in advance. Shana Tova, Yaron Pedhazur Tel Aviv, Israel
|
|
Debbie Long <d_long@...>
Dear Friends,
One by one, I am adding pages of a book of poetry by Yiddish poet Isaac Janasowicz on Viewmate. He writes about my ancestral village of Jezow, a shtetl about 40 minutes to the east of Lodz. I would very much like to have these pages translated to English and will post the responses on my shtetl page for Jezow when the poems are completed translated. My understanding is that poems won an award in 1951. There are three pages ready for translation at http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16379. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16529 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16530 Thank you. Deborah Long Searching for GALAS of Jezow
|
|
Debbie Long <d_long@...>
Dear Friends,
One by one, I am adding pages of a book of poetry by Yiddish poet Isaac Janasowicz on Viewmate. He writes about my ancestral village of Jezow, a shtetl about 40 minutes to the east of Lodz. I would very much like to have these pages translated to English and will post the responses on my shtetl page for Jezow when the poems are completed translated. My understanding is that poems won an award in 1951. There are three pages ready for translation at http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16379. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16529 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16530 Thank you. Deborah Long Searching for GALAS of Jezow
|
|
German SIG #Germany Hegenheim and Niederhagenthal in Alsace
#germany
Micheline GUTMANN
I would like to mention especially to researchers in Alsace the very
interesting historical article about the synagogue and some tombstones of the cemeteries of Hegenheim and Niederhagenthal, in Upper Alsace, written by Roger HARMON and published in GenAmi 53 with several photos. It is the text written >from the conference he gave on November 2009 when a group of GenAmi visited these places at the occasion of the manifestation in Durmenach. Chana Tova to all ! Micheline GUTMANN, Paris, France web site GenAmi: www.genami.org
|
|
Hegenheim and Niederhagenthal in Alsace
#germany
Micheline GUTMANN
I would like to mention especially to researchers in Alsace the very
interesting historical article about the synagogue and some tombstones of the cemeteries of Hegenheim and Niederhagenthal, in Upper Alsace, written by Roger HARMON and published in GenAmi 53 with several photos. It is the text written >from the conference he gave on November 2009 when a group of GenAmi visited these places at the occasion of the manifestation in Durmenach. Chana Tova to all ! Micheline GUTMANN, Paris, France web site GenAmi: www.genami.org
|
|
German SIG #Germany Joseph RAPPAPORT-BLOCH of Zuerich
#germany
Justin Levy <jlevy2008@...>
Hello,
I would greatly appreciate some guidance on how to start researching Joseph RAPPAPORT-BLOCH, a merchant of Zuerich. The only thing that is known at the moment is that he had a daughter, Hilde, born on 25 May 1916 in Zuerich. She later moved to England and married in 1950. Many thanks, Justin Levy, Dublin (IRL) & Morecambe (UK), jlevy2008@...
|
|
Joseph RAPPAPORT-BLOCH of Zuerich
#germany
Justin Levy <jlevy2008@...>
Hello,
I would greatly appreciate some guidance on how to start researching Joseph RAPPAPORT-BLOCH, a merchant of Zuerich. The only thing that is known at the moment is that he had a daughter, Hilde, born on 25 May 1916 in Zuerich. She later moved to England and married in 1950. Many thanks, Justin Levy, Dublin (IRL) & Morecambe (UK), jlevy2008@...
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen re: Krasilov Scherer or Shear
#general
boris
Henry,
This looks like a perfect case for a Y-DNA test. In the worst case, there will be no match, but your data will stay in the database. I just was contacted (two years after the test) by a man by the last name of Rosa who "always thought he was Puerto -Rican". We had a 12 marker match. It looks we may have had a common Sephardic ancestor some 500-800 years ago and that the name Feldblum may have come >from Rosa. It is pure speculation at this point, but strangest things have happened. And, by the way, Krasilov is not that far >from Vienna. Some marriage records show a bride and a groom >from places just as far apart. Shana Tova! Boris Feldblyum boris@... Potomac, MD, USA MODERATOR NOTE: Further discussions about DNA should be conducted privately or on the DNA Discussion Group. They are off topic for this list.
|
|
Re: Krasilov Scherer or Shear
#general
boris
Henry,
This looks like a perfect case for a Y-DNA test. In the worst case, there will be no match, but your data will stay in the database. I just was contacted (two years after the test) by a man by the last name of Rosa who "always thought he was Puerto -Rican". We had a 12 marker match. It looks we may have had a common Sephardic ancestor some 500-800 years ago and that the name Feldblum may have come >from Rosa. It is pure speculation at this point, but strangest things have happened. And, by the way, Krasilov is not that far >from Vienna. Some marriage records show a bride and a groom >from places just as far apart. Shana Tova! Boris Feldblyum boris@... Potomac, MD, USA MODERATOR NOTE: Further discussions about DNA should be conducted privately or on the DNA Discussion Group. They are off topic for this list.
|
|