Date   

JGSLI Virtual meeting on Wednesday January 13 at 7:00 PM Eastern #announcements #education #ukraine

Bonnie Birns
 

Hello all! The Jewish Genealogy Society of Long Island is delighted to invite you to our bonus monthly meeting featuring our guest speaker, Gary Pokrassa the Data Acquisition Director of the JewishGen Ukraine Research Division.

 

JGSLI is extending the invitation to the broader genealogy community. We ask that you register in advance (see below). Please share with your friends!

Wednesday, January 13th, 7:00 PM, via Zoom

Speaker: Gary Pokrassa
Topic: Navigating Alex Krakovsky’s Wiki

Alex Krakovsky has been using Ukraine’s freedom of information laws to force archives throughout his country to allow him to scan records and post them online. Gary Pokrassa will describe how to navigate Alex’s wiki to locate town records. He will also describe the Ukraine Research Division's projects to capture and translate Alex’s scanned files on the JewishGen server -- including index files for Kiev, Zhitomir and Elizavetgrad.

There are two ways to join our meeting:

Register for our Zoom meeting: this will allow you to join in so you can chat with others before and after the meeting (this will be limited to the first 100 people to join)

 

When: Jan 13, 2020 07:00 PM Eastern Time (US and Canada)

Register in advance for this meeting:
https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZYuf-Chpj8qGdav6wBGKYgP4dU2haIn4cBW

After registering, you will receive a confirmation email containing information about joining the meeting.


OR

Our meeting will be livestreamed on our YouTube channel. Please visit http://bit.ly/JGSLIYT at the meeting start time and the meeting's video should be listed. No YouTube or other login is required, but if you are signed in you can ask questions in writing via the comment section under the video.

 

This webinar is free and open to the public.

 

I look forward to "seeing" you all then!

 

Bonnie Birns

president@...

President, Jewish Genealogy Society of Long Island
Jericho, Long Island, NY researcher #59766


ViewMate translation request - Polish #translation #poland

davidkmahler@...
 

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address:
 
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM89375
 
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
 
Thank you very much.
 
David Mahler,
California


Viewmate translation Polish to English Rzezak document, can anyone help? #translation #poland

Sharon E Siegel
 

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=89394
--
Sharon E. Siegel 
Port Jervis, NY USA


Who is the better option for DNA: siblings or father and son? #dna

Herbert Lazerow
 

    If the sought relatives are on the father's side, father and son are better because father will provide almost twice the dna sought than both sons, given that he is a generation closer to the source..
    If all three are available, having the three is better than having only two.  No son will have more of father's dna than father had, but if you have all three tested, you can probably reconstruct mother's dna from the three tests.  Any dna that either son has that does not match father's must have come from mother. Because we receive a RANDOM half of our dna from each parent, mother's dna is unlikely to be complete, but good enough for many purposes.
Bert
--
Herbert Lazerow
Professor of Law, University of San Diego
5998 Alcala Park, San Diego CA 92110 U.S.A.
(619)260-4597 office, (858)453-2388 cell, lazer@...
Author: Mastering Art Law (2d ed. Carolina Academic Press 2020)

--
Herbert Lazerow
Professor of Law, University of San Diego
5998 Alcala Park, San Diego CA 92110
lazer@...
Author: Mastering Art Law (Carolina Academic Press, 2d ed. 2020)


Re: Who is the better option for DNA: siblings or father and son? #dna

Susan stone
 

Stephen...
My dad did a dna test and I'm always seeing ads for an even more extensive test.  Does he need to get tested again if I pay more?  Or do they use his same sample and just test more strands etc?  Is it worth it to get an even more extensive test?  Thank you,
Susan Stone
Evanston, IL


Re: "Ligia" - which town in Minsk Gubernia #names #belarus

Michele Lock
 

I'm resurrecting this discussion, because I have finally figured out the ancestral town for my Lavine family, who settled in Trenton, New Jersey.

I contacted two different persons on Ancestry.com, who had my great great grandfather Simon Lavine in their trees. One of those individuals recently forwarded to me a written family history that was put together back in the 1990s, which did have enough information to show my great great grandfather was related to the larger Lavine clan of Trenton. It stated that he was one of four brothers, three of whom came to the US; the parents' names on Simon Lavine's NJ death certificate are in line with the parents' names of the other two Lavine brothers. The family history also stated that the ancestral town was Lida, and referenced two ship passenger lists, that I was able to find on Ancestry and verify that the town shown was Lida.

I also took another look at the 1920 US census, where Simon Lavine said he was from Minsk, presumably referring to the gubernia. In the same district, the same enumerator Mrs. Koplowitz also interviewed a daughter and a niece of Simon Lavine, and those two women said they were born in Vilna gubernia, which is more in line with Lida being the town. 

Finally, combing through another tree on Ancestry that included my great great grandfather, and that had a lot of images attached to the tree, I found a nephew Isadore Lavine stating in his WW II draft card that he was born in Lida. 

So that is the end of the mystery. Thanks to all for motivating me to look further into this subject.

I must note - this is one of the minority of times that public trees on Ancestry have been helpful to me, rather than being cornucopias of misinformation.

--
Michele Lock

Lock/Lak/Lok and Kalon in Zagare/Joniskis/Gruzdziai, Lithuania
Trisinsky/Trushinsky/Sturisky and Leybman/Lippman in Dotnuva, Lithuania
Olitsky in Alytus, Suwalki, Poland/Lithuania
Gutman/Goodman in Czestochowa, Poland
Lavine/Lewin/Levin in Trenton, New Jersey and Lida/Vilna gub., Belarus


Question On Becoming A Citizen in 1920s Canada #canada

Teewinot
 

Happy New Year Cousins!

I'm trying to figure out a possible puzzle. I say possible, because I'm
not even sure I have the right people (same common name).

According to one index I found, it has my cousin (definitely him) taking
the Oath of Allegiance in Montreal in June 1923.

I found a person of the same name in the 1921 Canada census for
Montreal. Some of the information fits and makes sense (occupation and
marital status), some of it doesn't. It says this person's nationality
was "United States" and that he arrived in Canada in 1920. It was my
understanding that my cousin went right from Grodno Gubernia to Montreal
(date unknown), but I suppose that could be wrong.

How long did a person have to live in Canada before they could apply for
and obtain citizenship? I thought it was five years. This seems like
too short a time if these two people are one and the same.

Thank you,
Jeri Friedman
Port Saint Lucie, Florida

--
This email has been checked for viruses by Avast antivirus software.
https://www.avast.com/antivirus


Arolsen Archives Additions #holocaust #records

Jan Meisels Allen
 

 

Lebensborn

The Arolsen Archives has made additions to their archive.  In mid-December they acquired the collection of materials by journalist and author Dorothee Schmitz-Köster. The SS founded the “Lebensborn” association (English: Fountain of Life) on December 12, 1935, as an instrument of its race and population policy. The Nazi regime set up maternity homes in Germany and in occupied countries in northern and western Europe to provide pregnant women with support. The only proviso was that the expectant mothers themselves, the fathers, and the unborn children had to be deemed “racially and genetically valuable.”  This is expected to be put online in the future.

 

The 529 files held by the Arolsen Archives represent a large proportion of the surviving original documents on the “Lebensborn” association. They include the association’s statutes signed by Heinrich Himmler. In the early years following the end of the war, the International Tracing Service (ITS, now Arolsen Archives) used the documents to try to clarify the fate of non-German children who had been forcibly Germanized by the Nazis. Various Nazi organizations – including the Lebensborn – had torn tens of thousands of girls and boys from their homes, falsified their identities, and forced them to learn German. They then transported the children to Germany to place them with German adoptive parents as “orphans.” Thanks to the efforts of the ITS, the fates of some of these children could be clarified.

 

https://arolsen-archives.org/en/news/lebensborn-new-additions-to-our-archive/

 

#everynamecounts

 

The #everynamecounts project (crowds sourcing)  was launched one year ago. More than 10 000 volunteers have registered with the project and are helping Arolsen to enter the data of Nazi persecutees into our database. Data from more than 2.5 million documents have already been transcribed. aim is to finish linking the names to all the documents in the archive by 2025. It should be possible to find every single name that is on a document in the Arolsen Archives with a simple online search!

 

The Arolsen Archives upload selected documents and ask volunteers to transcribe various pieces of information. The names and the dates of birth are the most important pieces of information, of course. But a person’s prisoner category, their last address, and their profession are important too, as this information can be used later to reconstruct the fates both of individuals and of larger groups.

 

Many documents also list the names of the prisoners’ parents, for example. In the case of Jewish people in particular, we can assume that their parents were persecuted too, although the names of the parents may not be mentioned in any other documents.

 

The project is freely accessible in English and German. On January 27 Arolsen plans to launch an international campaign.  The project is going to be translated into more languages to make this possible.

 

To read more about this project see:

https://arolsen-archives.org/en/news/we-look-back-one-year-everynamecounts/

 

Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee

 


SZTARK, WAJZER and WAJNBERG from Przytyk #poland #general

Stanley Diamond
 

The mission of Jewish Records Indexing - Poland is to provide record indices and extracts of all available records in
Polish and other repositories Poland.   
 
Przytyk and Kozienice are two of the towns have have been extensively indexed but NOT all the data appears online.
 
For information on your towns in Poland, researchers should write to [townname]@jri-poland.org
 
 
Stanley Diamond, M.S.M.  (Montreal, 514-484-0100)
Executive Director, Jewish Records Indexing - Poland, Inc.
 
 
10a. 
SZTARK, WAJZER and WAJNBERG from Przytyk #poland #general
From: Yohanan
Date: Sun, 03 Jan 2021 02:43:12 EST
 
I've just found out about two unknown to us  great aunts from my wife's SZTARK
family from Przytyk, Poland,  one was married to Leib WAJZER and the other to
Jojna WAJNBERG (born in Kozienice).
 
I got some information about those families from JewishGen and Yad Vashem but
I wish to know more.

According to Yad Vashem, Zvi WAJZER was the only surviver of 6 siblings, he
lived in 1957 in Tel Aviv, and according to ספר פשיטיק (Przytyk Yizkor book)

he had a daughter in law named Sarah BAUM.

Any help will be appreciated.
--
Yohanan LOEFFLER
Melbourne, Australia

Researching (main surnames):
From Austria, Slovakia: LOFFLER / LEFLER, LEDERER, SCHNEIDER, NATHAN, SEELENFRIED, ZAPPERT.
From Bukowina, Galicia: MINSTER / MUNSTER, NAGEL, SCHERL, IWANIR.
From Poland / Belarus: ALTMAN, KAMINSKY, KAMINKIER, LUBETKIN, SZTARK, YOSELEWICZ, KOSLOWSKI, KRAMARZ, RAUCHFELD.


Re: United Hebrew Cemetery St. Louis, MO #usa #names #photographs

ariellesax@...
 

You could also try www.findagrave.com . Sometimes there are already pictures posted. Otherwise you can request one. 
Arielle Sax


Re: How many "first names" did people have? #names

Judy Floam
 

And sometimes they just changed their names.  I have three aunts who were given the names Lena, Bertha and Tillie, and changed them to Leona, Beatrice and Lillian, respectively.

 

Judy Floam

Baltimore, MD


Re: Kamienczyk during WWI? #poland #general

Sharon Taylor
 

How old was your grandfather when this incident took place? 

You might want to take a look at the question I asked this group with the subject title "Young Galician boys forced labor for Russian army during FIRST World War" #652747. The replies might be helpful.

According to my research on the Eastern Front, both sides used forced labor which included young boys and older men. Young boys also sometimes served their countries as soldiers. Remember, during World War I, there were no laws or conventions prohibiting the recruitment of children as soldiers, or the use of young civilians for forced labor. It's also possible that he was playing or seeking shelter in the foxhole.

Have you tried looking at Newspapers.com to see if it describes fighting in the Kamienczyk area during WWI?

Sharon Taylor
Philadelphia, PA

Researching NEMETH, INGIER and BLOCH in Mariyampil, Stanislawow, and Knihinin

Researching WIESNER, FLEISIG, and KASTENBAUM in Kulikow and Lemberg


Jewish Genealogy Society of Cleveland virtual meeting on January 13, 2021 #jgs-iajgs #events

Sylvia Fleck Abrams
 

Join the Jewish Genealogy Society of Cleveland
for our 
 Installation of Officers 
followed by a Program
on
Wednesday, January 13, 2021
starting at 7:00 pm (ET)
 
The Program:
Mindie Kaplan 
Presenting
"Finding Our Kaplans"
 
 
Mindie Kaplan will discuss techniques for researching common names that, because they are so common, create difficulties in determining whether there is a relationship to the family being researched. To illustrate the process, she will focus on how she was able to find a bit more on her Cleveland relatives in the presentation. She may also illustrate her techniques with an example from our membership. 
This program is free and open to the public, but space is limited.
Priority will be given to members of the Jewish Genealogy Society of Cleveland.
Preregistration is required and must be requested by 12:00 Noon on January 13th.
 
To preregister, send an email message with your name, email address, and complete mailing address, by clicking here: rsvp@... 
 
After you register, you will receive an email reply acknowledging receipt of your request. On January 12th, we will forward the meeting details, including a link and passcode to each registrant.

On the day of the meeting (January 13th), shortly before 7:00 pm, attendees should click on the link provided, follow the prompts and enter the passcode to join the meeting. 
If you have any problems registering for the program, please contact: 
webmaster@...
 
We will be using the Zoom meeting platform, so you may watch, listen and participate from the comfort of your own home.

Submitted by:
Sylvia F. Abrams
Past President 
On behalf of the Program Committee


Yizkor Book Report for December 2020 #yizkorbooks #JewishGenUpdates

lackerfeld@...
 

Shalom,

 

It seems that in a time that we are searching for optimism, I am very pleased to note that the Yizkor Book continued to grow and thrive during 2020 and the December achievements are a reflection of what took place, in general, over this past year. The Yizkor Book Project continues to be a hive of activity and some clear proof of this is the fact that in December, we saw the completion of no less than three translation projects:

Skalat, Ukraine (Skalat: A Memorial Anthology for a Community Destroyed in the Holocaust)

The trio of Janet R. Perlmutter Schwartz, Neil H. Tannebaum and Henry Jorisch were behind this project from start to successful finish and we send out our appreciative thanks for their diligence and efforts in providing the complete translation of this book.

Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna) [Hebrew]

This time, we have the combined effort of Suri Edell-Greenberg and Talila Charap-Friedman, who after arranging the complete English translation of the Ozerna book turned their attention to preparing a complete Hebrew online version of this book. In doing so, Hebrew speakers who previously were unable to read the Yiddish sections, can now read them in their own language. Their dedication and persistence in seeing both of these projects to their successful completion is worthy of note.

Zgierz, Poland   (The Book of Zgierz, Volume II)


Jerrold Jacobs previously solely supported the complete translation of the first volume of the Zgierz Yizkor book, and then continued his generous support so that  we now also have the complete translation of the second volume. I am confident that people with connections to this community are greatly appreciative of these “gifts” Jerrold has presented and I join with my personal grateful thanks.

 

Just to note, during 2020, there were 20 projects completed and as we are also aiming for higher I do hope that 2021 will see the completion of even greater numbers. I do know that there are quite a few projects with coordinators who very actively involved in leading the projects forward and am quite sure we’ll continue to see projects completed on a regular basis.

Now for the December updates:

 

 

Yizkor Book updates

This month, 24 existing projects were updated and they were:

·  Bessarabia (he Jews in Bessarabia; between the world wars 1914-1940, volume I)

·  Biłgoraj, Poland (Destruction of Bilgoraj)

·  Ciechanowiec, Poland (Ciechanoviec-Bialystok District; Memorial and Records)

·  Dzyatlava, Belarus (A memorial to the Jewish community of Zhetel)

·  Hrubieszow, Poland (Memorial Book of Hrubieshov)

·  Jaroslaw, Poland (Jaroslaw Book: a Memorial to Our Town)

·  Kamyanyets, Belarus (Memorial Book of Kamenets Litovsk, Zastavye, and Colonies)

·  Kutno, Poland (Kutno and Surroundings Book)

·  Lviv, Ukraine (The Encyclopaedia of the Jewish Diaspora, Poland Series: Lwow Volume)

·  Makow Mazowiecki, Poland (Memorial book of the community of Maków-Mazowiecki)

·  Nasielsk, Poland (Nashelsk: a name, a city, a people eternal!)

·  Nyasvizh, Belarus (The Nesvizh Yizkor Book)

·  Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna) [Hebrew]

·  Przytyk, Poland (Przytyk Memorial Book)

·  Radomysl Wielki, Poland (Radomysl Wielki and Neighborhood)

·  Rafalovka, Ukraine (Memorial book for the towns of Old Rafalowka, New Rafalowka, Olizarka, Zoludzk and vicinity)

·  Siedlce, Poland (Memorial book of the community of Siedlce)

·  Skalat, Ukraine (Skalat: A Memorial Anthology for a Community Destroyed in the Holocaust)

·  Sokołów Podlaski, Poland (Memorial Book Sokolow-Podlask)

·  Stowbtsy, Belarus (Memorial volume of Steibtz-Swerznie and the neighboring villages Rubezhevitz, Derevna, Nalibok)

·  Uhniv, Ukraine (Hivniv (Uhnow); memorial book to a community)

·  Ustilug, Ukraine (The growth and destruction of the community of Uscilug)

·  Zgierz, Poland   (The Book of Zgierz, Volume II)

·  Zolochiv, Ukraine   (The City of Zloczow)


New entries


The following are new entrues placed online during December 2020.

  • Chodecz, Poland (from “Encyclopedia of Jewish Communities in Poland, Volume IV”)
  • Krośniewice, Poland (from “Encyclopedia of Jewish Communities in Poland, Volume I”)
  • Tyachiv, Ukraine (from “The Marmaros Book; In Memory of 160 Jewish Communities”)

 


New book


The following is a new complete book placed online during December 2020.

 

Last month, the publishing of this book was announced and in parallel, we have now enabled the book to be freely read online.

New Yizkor Books in Print

On the subject of publishing
, the Yizkor Books in Print Project also had quite a remarkable year, ending it on an impressive upswing, making five books available, just in December alone.

The manager of the YBIP Project, Joel Alpert, pointed out to me that in a typical year around twelve books are published, whilst in 2020, there were no less than twenty-one books published. When we consider that this particular achievement was brought about by volunteers only, we should describe the achievements not only as remarkable but as extremely remarkable.

The following are the books that were published in December 2020

 

Important links

Before ending this report, here are some important links to note:

Wishing you all a markedly improved and healthier civil New Year,

Lance Ackerfeld

Director of Special Projects - Yizkor Books

JewishGen.org

lackerfeld@...

 


Re: 1910 Census lists German as language, but country of origin is "Russia. #russia

Bob Roudman
 

I wish to thank everyone who responded to my question. Based on the answers I received in response I feel that it was very possible that the person in question was able to speak fluent German as a Jew living within the Pale.
Thank you everyone one and all who took the time to answer my question.
Bob Roudman
San Rafael, CA


Re: January Meeting of the Jewish Genealogy SIG on Zoom on Tues 1/12/2021 10-11:30 am ET on ZoomRSVP #announcements #events #education #germany

Arthur Sissman
 

Hi,

If you have registered for the Zoom event, Tue 1/12/2020 and have a question, do this.

If you have specific question(s) that don't require too much detail, please send them to Arthur (see email below) before the meeting. He will try to prepare an answer or research approach.

Example:  Looking for family surname Sissman on JewishGen.org, what would be a research strategy. Know the given names, too.  
--
Arthur Sissman
Jewish Genealogy SIG of SW FL
genresearch13@...
954-328-3559


Re: Origin of Latvian Jews #latvia

Adam Cherson
 

I have found it helpful to map the migration patterns discovered in the course of a
250 member family project at FTDNA.As shown here, there are ample opportunities
for mixing of Sephardic and Ashkenazic as well as pre-Sephardic and pre-Ashkenaic
genetics-- and this pattern is derived from only one lineage (yDNA) of one modern
individual (who happens to be my great-grandfather). One can imagine what this map
would like if it attempted to include all possible Hebraic migration/mixing patterns!




--
Adam Cherson


Shmuel Leib CITRON, Minsk and Vilnius #lithuania

Jules Feldman
 

Shmuel Leib CITRON (1860-1930), Hebrew and Yiddish journalist, writer, and
critic.
https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Zitron_Shemuel_Leib

He was born in Minsk and from 1903 lived in Vilnius.
He was the brother of my wife's great great grandfather Gershon CITRON. b.
1839 in Minsk, a merchant of wine and spirits, who in 1883 was living in
Dvinsk , Latvia; in 1897 in Kreutzburg/Krustpils, Latvia; and in 1909 was
living in Zichron Yakov near Haifa.
While there are several biographical mentions of Shmuel Leib CITRON , none
mention if he was married with family. I will be grateful to whoever may
know and can provide details.
Shmuel Leib and Gershon were the sons of Jankel & Chana CITRON . According
to family narrative they had a brother Isaac who was murdered with his
family in the pogroms that followed the First World War. JewishGen tells of
a sister Aidele CITRON b. 1847 in Minsk but I have found no further
information about her.

Jules Feldman
Kibbutz Yizreel


Re: Help Unraveling a Mystery #latvia

Max Heffler
 

The Riga archives have a treasure of information and create family trees and photos from passports and other documents for very little money.

 

Max Heffler

Houston, TX

 

From: main@... [mailto:main@...] On Behalf Of aweitzman.ret via groups.jewishgen.org
Sent: Sunday, January 3, 2021 8:17 AM
To: main@...
Subject: [JewishGen.org] Help Unraveling a Mystery #latvia

 

Hello,

I have a letter my uncle gave me back in 1996. It was from our cousin living in Riga, Latvia. The letter is postmarked 1973. The cousin's name was Israel Fiselsons (Fiselsohn). He said he was a wounded war veteran that survived WWII by being in the Army while most of his family perished. He was living in his mother's apartment with his wife (a dentist) and 10 year old daughter, Ilana. No name for the wife.

I was able to determine his mother's name (finally) as being Hinda (Shirren) Fiselsohn so was able to place him as a cousin to our Weitzman family but have been unable to learn the name of his wife or whatever happened to his daughter. I've tried all the resources I know about without success. Ancestry, Family Finder, Jews of Latvia Surnames etc.

Any suggestions would be greatly appreciated.

Thanks,

Allen Weitzman


--

Max Heffler
Houston, TX
max@...
HEFFLER(Ukraine)/TIRAS(Poland)/WASSEMAN(Lithuania)/MOORE(Poland)/ZLOT(Lithuania)
GORENSTEIN(Ukraine)/FLEISCHMAN(Latvia)/GOLDEN(Lithuania)


Help Unraveling a Mystery #latvia

aweitzman.ret@...
 

Hello,

I have a letter my uncle gave me back in 1996. It was from our cousin living in Riga, Latvia. The letter is postmarked 1973. The cousin's name was Israel Fiselsons (Fiselsohn). He said he was a wounded war veteran that survived WWII by being in the Army while most of his family perished. He was living in his mother's apartment with his wife (a dentist) and 10 year old daughter, Ilana. No name for the wife.

I was able to determine his mother's name (finally) as being Hinda (Shirren) Fiselsohn so was able to place him as a cousin to our Weitzman family but have been unable to learn the name of his wife or whatever happened to his daughter. I've tried all the resources I know about without success. Ancestry, Family Finder, Jews of Latvia Surnames etc.

Any suggestions would be greatly appreciated.

Thanks,

Allen Weitzman