Re: JRI Poland Seeking Additional Information: SCHOENFELD/ARNDT/DAVID/LEVIN/CHRALL
#poland
peter_clarkson@...
Hello there.
I'm new to the Jewishgen groups and I found this thread. My great grandfather was Charles (or Kallman) Arndt born in Nakel in 1831. He moved with his family to Liverpool sometime between 1876-1881. I believe his first wife was Carolina Hirsh born 1830 in Wirsitz (modern day Wrysyzc). They had a son, Herman b. 1857 in Nakel. His second wife was Pauline (maiden name unknown, although possibly Schwartz) born 1833 in Colmar in Preussen (modern day Chodziez). Children were: Simon b.1860 Colmar Elias b. 1863 Colmar (my grandfather) Ernest b.1864 Colmar Max b.1866 Colmar Dora b.1871 Nakel Joseph b.1873 Nakel Lena b.1876 Nakel. So as you can see, my Arndt branch has strong links to Nakel and Posen in general and I wonder if our families are linked? Best regards, Peter Clarkson |
||||||||||
|
||||||||||
Information Wanted regarding the Legion Etrangere Civile
#france
Paul Gottlieb
While in Paris in 1940 after fleeing Vienna, my father obtained a formal membership certificate from the so-called Legion Etrangere Civile.
I think the document is a fake or forgery, perhaps used to avoid a French internment camp. I can find no information about such a "civil" organization, either as a separate entity or as part of the French Foreign Legion. Any information would be much appreciated. Thank you. Paul Gottlieb. New York City. |
||||||||||
|
||||||||||
Re: Latest additions to JGFF towns database
#JewishGenUpdates
Sally Bruckheimer <sallybruc@...>
"Could you please inform me how does one submit a new town name to the town finder list?"
You simply add the surname you are seeking, along with the town name. If it is new, Alexander Sharon will check it. Sally Bruckheimer Princeton, NJ |
||||||||||
|
||||||||||
Sally Bruckheimer <sallybruc@...>
" r stands for recte, meaning false". False is f.
Actually r means 'correctly'. Usually records have Schwartz r Blau, meaning the surname is Schwartz but should be Blau. The civil records clerk found the birth record or whatever of the person, and his / her parents weren't married civilly, so they 'should' be recorded with their mother's maiden name, Blau, but they use their father's surname, Schwartz. The rest of this answer was correct (r), but the meaning of the r was wrong. Sally Bruckheimer Princeton, NJ |
||||||||||
|
||||||||||
Re: Improving the Odds of a Reply When Contacting Someone by E-Mail
#general
meirr@...
If you've already published some family tree information (my heritage, ancestry, etc.) you should add a link to your family page. This will prove your authenticity and entice the other person to cooperate and join your effort.
-- Meir Razy meir.razy@... Searching: Kisfajn / Sfard / Rothenberg / Ruttenberg / Rojtenberg in Rovno,Volhynia Ross in Dubno,Volhynia |
||||||||||
|
||||||||||
Looking for the family of Gerszon NACHIMOWICZ/Warsaw
#poland
#latinamerica
deborah.shindell@...
-- Hi, I'm looking for the family of Gerszon Nachimowicz, a tailor in Warsaw who survived the Holocaust and joined his brother Mortka in Argentina. He may have been married to Sarenka (Sofia) Rozenpik. Mortka emigrated to Argentina in 1926. Please email me if you have information about the relatives of these two men. Thanks. Deborah Shindell
|
||||||||||
|
||||||||||
Re: Can This Be Translated
#translation
binyaminkerman@...
I would suggest posting this on the Jewishgen Viewmate page https://www.jewishgen.org/viewmate/
and requesting a Yiddish translation. The picture is currently upside down and there is a way to rotate the picture when you upload it. I think the handwriting is relatively clear so you'll probably get responses from people whose Yiddish is much better than mine. I can tell you that it is addressed to "my dear Uncle and Aunt" Binyamin Kerman |
||||||||||
|
||||||||||
Resources for Jewish Refugees who went to Uruguay
#lodz
My cousin asked me to help her find her father and uncles.
"...They were born in Sompolno, Polin. Can they write another address "Jacob Wilczynski" born 1908? married to Rela Roboski " After the Shoa and with a baby" Alex "" Josef Wilczynski "was born 1923/1926 (Jacob's brother) they were together in Europe, he spoke of Paris, and he traveled by train through Europe until he received permission to travel to Uruguay, There was a brother Abraham who arrived in 1939....They arrived by boat in Montevideo Uruguay. I do not know how to search,..." This a translation from Spanish, so it may not be exactly what she wrote. Thanks for guidance. David Jacobowitz |
||||||||||
|
||||||||||
Re: Improving the Odds of a Reply When Contacting Someone by E-Mail
#general
Bob Silverstein
We all have that problem and the problem behind the problem is that we do not know what the other person likes to see in an email or letter or her or his interest in the family tree. I suspect most people already know how interested they are in helping as soon as they read your note. It simply will not persuade them. For those who cooperate, you do not know how much information they want to see or can even understand. That is why my messages have a two pronged approach. Three or four sentences about why I am writing, the potential relationship, and asking for their help. And then I include the data which have the matching names. This is two create a record of why I am contacting the person and to establish my creditability and legitimacy.
Even with all this, I get about one out of ten to respond and very, very few relatives who traditional genealogy can confirm. Good luck and keep writing those letters. -- Bob Silverstein bobsilverstein@... Elk Grove Village, IL Researching Kaplan (Krynki, Poland) Tzipershteyn (Logishin, Pinsk, Belarus), Friedson/Fridzon (Motol, Cuba, Massachusetts), Israel and Goodman (Mishnitz, Warsaw, Manchester). |
||||||||||
|
||||||||||
Re: Malvine Weiss transferred to MAUTHAUSEN 14 April 1945, then where?
#hungary
#holocaust
Emma Cole
So I have now located the Sharit haPlatah list of survivors on this site, which includes a Malvin-Mor Weiss last known location as Homberg. I am wondering if this is the Malvin I am looking for, as the birth location given, Mezökereszes, is near Onod where I believed she was born. Does anyone know how I can view the actual list or anything about what might have been at Homberg? (this Malvin is on the list ID 2169, pg 363, line 22). Thank you in advance for any help you can give. Emma Cole
|
||||||||||
|
||||||||||
Hi Sherri,
Unfortunately I do not have any of that. I've checked all the usual places for that kind of information but have come up with nothing. This is my grandfather's stepmother's parents. Their daughter Rachel "Rose" Levy became his stepmother when he was a child (in 1921, after his mother died at the age of 26). I am getting Rose's birth and death certificates, in case that has any additional information about Simon and Lena. Thank you for the suggestions! Jay Gordon |
||||||||||
|
||||||||||
Susan&David
Sorry, I have to correct my response. r means correct, i.e., the
correct version is given.
toggle quoted message
Show quoted text
David On 11/16/2020 9:46 PM, Susan&David
wrote:
This has been answered several time in the past. r stands for recte, meaning false, i.e., needing correction. |
||||||||||
|
||||||||||
Re: Latest additions to JGFF towns database
#JewishGenUpdates
TY for this discussion. Could you please inform me how does one submit a new town name to the town finder list?
Adam Cherson |
||||||||||
|
||||||||||
mvayser@...
Marcia,
"ov" suffix is an indicator of a male patronymic. This person's father's name was Itsko. This name should be preceded by a given name of the person, e.g., Aron Itskov Dunner means Aron son of Itsko Dunner. Sometimes you will see the male version of the patronymic with the "ovich" suffix, instead of "ov", but it means exactly the same thing. For females the suffix is "ova" or "ovna" - Sura Itskova (or Itskovna) Dunner (Sura daughter of Itsko Dunner). In some cases these patronymics became last names, e.g., Aronov, Abramov. Mike Vayser |
||||||||||
|
||||||||||
Marcia Heller
Would like to know if Iskov is the same male name as Isko? Information needed to clarify records of gg grandfather Iskov/Isko Dunner of Minsk.
Thank you,
Marcia Amster Heller marciaheller@...
|
||||||||||
|
||||||||||
Subj: ViewMate photograph recognition - Translation of Romanian text
#photographs
#translation
#bessarabia
#latinamerica
mariafcampon@...
I've posted two photographs and a piece of text in Romanian for which I need a translation. They are on ViewMate at the following addresses:
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88525
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88526
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88527
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much in advance.
Kind regards,
María F. Garstein
Argentina
|
||||||||||
|
||||||||||
Lodja Lebowicz Buenos Aires
#warsaw
#latinamerica
Looking for relatives of Lodja Lebowicz who left Warsaw just before the war and settled in Buenos Aires. She was a friend of my father.
Lewis Kampel majork1972@... MODERATOR NOTE: Please reply privately with family information. |
||||||||||
|
||||||||||
KAUFMANN family in Holzwickede
#germany
Mike Redel
Mike Redel <redel.mike@...>
19:39 (vor 38 Minuten) an main+help Dear gersigs, I hope one of you could help me. Elfriede Kaufmann died 26.08.1870 in Dudenroth now a part of Holzwickede. Her parents were Seligmann Kaufmann and Henni Steiner. What is happend with her parents. A Seligann Kaufmann was born 17.0.1839 in Wehr a part of Meyen. Parents Simon and Fanny Seligmann. A Seligma8nn Kaufmann died 10.08.1914 in Holzwwickede. A Julie Kaufmann born Feldheim died 11.02.1920 in Holzwickede. Is Julie the secound wife? Seligmann was a butcher and life in Holzwickede Rausingen 4 later Nordstr. 4 regards Mike Redel 59425 Unna - Germany |
||||||||||
|
||||||||||
Susan&David
This has been answered several time in the past. r stands for
recte, meaning false, i.e., needing correction.
toggle quoted message
Show quoted text
You can search the Jewishgen Discussion List Archives or do a Google search for recte. David Rosen Boston, MA On 11/16/2020 6:46 PM, Carole Bass
wrote:
|
||||||||||
|
||||||||||
Re: Improving the Odds of a Reply When Contacting Someone by E-Mail
#general
Kenneth Ryesky
I have not been keeping score, but my batting average is definitely better when I send out via snail mail (unless I am responding to a posting on the Internet, as in "Off-Topic: Your great-grandfather Isaac was the brother of my great-great-grandmother Sara; I would be pleased to compare notes with you).
-- Ken Ryesky, Petach Tikva, Israel kenneth.ryesky@... Researching: RAISKY/REISKY, ARONOV, SHKOLNIK(OV), AEROV; Gomel, Belarus GERTZIG, BRODSKY; Yelizavetgrad, Ukraine BRODSKY, VASILESKY; Odessa, Ukraine IZRAELSON, ARSHENOV; Yevpatoriya, Ukraine (Crimea) |
||||||||||
|