Date   

Re: interpretation of town name on passenger manifest #hungary

Robert Neu
 

It could be Vag Ujhely/Nove Mesto in Nyitra now Slovakia.
Robert

tom klein <h-sig@...> wrote:i don't know if it's the
correct answer, but "nov mesty" sounds familiar.

"nove mesto" means "new town", i believe, so there are a whole bunch of
them throughout the old "greater hungary". look on the jewishgen
shtetlseeker, .

in this case, it's better to use shtetlseeker, because the radix
gazetteer doesn't have a soundex search.


....... tom klein, toronto



Cohentalk@... wrote:


Dear Renee,

I looked at the Ignacs Neumann entry on EIDB. My guess-timate of the
letters in the town name are NOV MESTY. Possibly at Radix, you can
search for the town name by using a variation of letters.-->
http://www.radixindex.com/cgi-bin/hn1913.cgi?

Best of Luck with your search, Linda Cohen Michigan USA


Hungary SIG #Hungary Re:Re: interpretation of town name on passenger manifest #hungary

Robert Neu
 

It could be Vag Ujhely/Nove Mesto in Nyitra now Slovakia.
Robert

tom klein <h-sig@...> wrote:i don't know if it's the
correct answer, but "nov mesty" sounds familiar.

"nove mesto" means "new town", i believe, so there are a whole bunch of
them throughout the old "greater hungary". look on the jewishgen
shtetlseeker, .

in this case, it's better to use shtetlseeker, because the radix
gazetteer doesn't have a soundex search.


....... tom klein, toronto



Cohentalk@... wrote:


Dear Renee,

I looked at the Ignacs Neumann entry on EIDB. My guess-timate of the
letters in the town name are NOV MESTY. Possibly at Radix, you can
search for the town name by using a variation of letters.-->
http://www.radixindex.com/cgi-bin/hn1913.cgi?

Best of Luck with your search, Linda Cohen Michigan USA


Re: Rabbiners is not a plural #germany

David Seldner
 

MODERATOR NOTE: Another member has kindly informed us of a website that can
help any English speaker with problems Re: German usage & Grammar.

This topic is now closed. No further discussion will be posted. MOD

I cannot say how it was 300 or 400 years ago. In nowadays
German there is no separate plural form for Rabbiner, i.e.
plural for Rabbiner is Rabbiner. "Rabbiners" is indeed
the genitive. But in Yiddish the plural is Rabbiners.

Best regards, Gmar Hatima Tova, David Seldner Karlsruhe, Germany


German SIG #Germany RE: Rabbiners is not a plural #germany

David Seldner
 

MODERATOR NOTE: Another member has kindly informed us of a website that can
help any English speaker with problems Re: German usage & Grammar.

This topic is now closed. No further discussion will be posted. MOD

I cannot say how it was 300 or 400 years ago. In nowadays
German there is no separate plural form for Rabbiner, i.e.
plural for Rabbiner is Rabbiner. "Rabbiners" is indeed
the genitive. But in Yiddish the plural is Rabbiners.

Best regards, Gmar Hatima Tova, David Seldner Karlsruhe, Germany


INTRO - Researching WOLF Family from Bickenbach #germany

Hans Wolf
 

Hello gerSig,
I just joint the group. I have been doing genealogy research for about 11 months.
I consider myself to be intermediate in doing German Jewish Genealogy research.
I live in Woerden, The Netherlands. My native language is Dutch and I also know
german and Englisch. My experience in using the Internet is intermediate.
I have identified the names and birth and death dates of the most of my
familymembers. My primary research goals now are to find out:

When and by which means a several members left Germany just before W.W.II to the
[ United ] States.

The familymembers I'm researching are:

1. The parents of Gabriel WOLF, born 24.10.1826 in Bickenbach, Hessen, Germany.
Died 18.02.1903 in Bensheim, Hessen.

2. The parents of Jettchen WOLF - SUSS, born 24.01.1848 in Lampertheim.
Died 12.03.1902 in Bensheim
3. Milan WOLF, born 02.05.1898
Gustav WOLF, born 04.01.1904
Alfred WOLF ???????????

All sons >from Wilhelm WOLF and Helena BUCHMANN, they where born in Bensheim
When and how did they leave Germany?
About Alfred I can't find anything. According to an aunt in the States he died
on a miltary training in 1942 or 1943. He was soldier in the US-army.
When is he born and exactly died?


Hans Wolf hwolf @ erasmuscollege.nl Woerden, The Netherlands


German SIG #Germany INTRO - Researching WOLF Family from Bickenbach #germany

Hans Wolf
 

Hello gerSig,
I just joint the group. I have been doing genealogy research for about 11 months.
I consider myself to be intermediate in doing German Jewish Genealogy research.
I live in Woerden, The Netherlands. My native language is Dutch and I also know
german and Englisch. My experience in using the Internet is intermediate.
I have identified the names and birth and death dates of the most of my
familymembers. My primary research goals now are to find out:

When and by which means a several members left Germany just before W.W.II to the
[ United ] States.

The familymembers I'm researching are:

1. The parents of Gabriel WOLF, born 24.10.1826 in Bickenbach, Hessen, Germany.
Died 18.02.1903 in Bensheim, Hessen.

2. The parents of Jettchen WOLF - SUSS, born 24.01.1848 in Lampertheim.
Died 12.03.1902 in Bensheim
3. Milan WOLF, born 02.05.1898
Gustav WOLF, born 04.01.1904
Alfred WOLF ???????????

All sons >from Wilhelm WOLF and Helena BUCHMANN, they where born in Bensheim
When and how did they leave Germany?
About Alfred I can't find anything. According to an aunt in the States he died
on a miltary training in 1942 or 1943. He was soldier in the US-army.
When is he born and exactly died?


Hans Wolf hwolf @ erasmuscollege.nl Woerden, The Netherlands


Alan A. GUGGENHEIM Family and MACHOL #germany

Jim Bennett <bennett@...>
 

I'm trying to contact the "owner" of this website,

[Alan A. GUGGENHEIM Family and MACHOL]

which is housed at www.users.qwest. I think her name is Suzanne ....?....

Jim Bennett Haifa <bennett@...>


German SIG #Germany Alan A. GUGGENHEIM Family and MACHOL #germany

Jim Bennett <bennett@...>
 

I'm trying to contact the "owner" of this website,

[Alan A. GUGGENHEIM Family and MACHOL]

which is housed at www.users.qwest. I think her name is Suzanne ....?....

Jim Bennett Haifa <bennett@...>


Re: Rabbiners is not a plural #germany

Bernhard Purin <bernhard_purin@...>
 

How to decline a German Rabbi:

Singular:

nom: der Rabbiner
gen: des Rabbiners
dat: dem Rabbiner
acc: den Rabbiner


Plural:

nom: die Rabbiner
gen: der Rabbiner
dat: den Rabbinern
acc: die Rabbiner

http://german.about.com/library/blcase=5Fsum.htm
offers a good instruction (in English) German grammar problems.

Bernhard Purin Jewish Museum Munich, Germany


German SIG #Germany Re: Rabbiners is not a plural #germany

Bernhard Purin <bernhard_purin@...>
 

How to decline a German Rabbi:

Singular:

nom: der Rabbiner
gen: des Rabbiners
dat: dem Rabbiner
acc: den Rabbiner


Plural:

nom: die Rabbiner
gen: der Rabbiner
dat: den Rabbinern
acc: die Rabbiner

http://german.about.com/library/blcase=5Fsum.htm
offers a good instruction (in English) German grammar problems.

Bernhard Purin Jewish Museum Munich, Germany


Re: galicia digest: September 22, 2004 #galicia

George Mazur <mazur_jerzy@...>
 

Hi,
My name is Jerzy (George) Mazur and I am PhD student at Department of Near
Eastern and Judaic Studies at Brandeis Univesity in Boston. I also come >from
Brzesko. I am writing my dissertation about Jewish communities in Lemberg
(Lwow) are but I would be glad to be in touch with people interested in
Brzesko research. I speak Polish and I have an access to Polish archives so
I can even do some research in December and during the Summer which I plan
to spend in Poland.
All the best,
Jerzy

[MODERATOR NOTE: Please respond privately]


Gesher Galicia SIG #Galicia RE: galicia digest: September 22, 2004 #galicia

George Mazur <mazur_jerzy@...>
 

Hi,
My name is Jerzy (George) Mazur and I am PhD student at Department of Near
Eastern and Judaic Studies at Brandeis Univesity in Boston. I also come >from
Brzesko. I am writing my dissertation about Jewish communities in Lemberg
(Lwow) are but I would be glad to be in touch with people interested in
Brzesko research. I speak Polish and I have an access to Polish archives so
I can even do some research in December and during the Summer which I plan
to spend in Poland.
All the best,
Jerzy

[MODERATOR NOTE: Please respond privately]


HERZOG from Krakow #galicia

Sylvia <sylviagee1066@...>
 

Dear Galicia Researchers

I was wondering if anyone was able to give me some advice.

My late father was born Aszer (Uscher) HERZOG in Krakow. On occasion he
spoke of some uncles also with the surname HERZOG , who were silversmiths
and possibly owned or ran a shop in Krakow.

On the Krakow Voters List of 1929 are listed Lazar and Syna HERZOG of
Krakowska 10 who were "Handel Srebra" or silversmiths.

Can anyone give me some advice on how I can determine whether these two men
were the uncles my father was referring to and how I can go about finding
out more information about them?

Thank you
Sylvia Green
Australia

Researching Herzog, Beck, Mannes, Klipper, Raucher, Malz and Gruner.


Gesher Galicia SIG #Galicia HERZOG from Krakow #galicia

Sylvia <sylviagee1066@...>
 

Dear Galicia Researchers

I was wondering if anyone was able to give me some advice.

My late father was born Aszer (Uscher) HERZOG in Krakow. On occasion he
spoke of some uncles also with the surname HERZOG , who were silversmiths
and possibly owned or ran a shop in Krakow.

On the Krakow Voters List of 1929 are listed Lazar and Syna HERZOG of
Krakowska 10 who were "Handel Srebra" or silversmiths.

Can anyone give me some advice on how I can determine whether these two men
were the uncles my father was referring to and how I can go about finding
out more information about them?

Thank you
Sylvia Green
Australia

Researching Herzog, Beck, Mannes, Klipper, Raucher, Malz and Gruner.


Fw: Tarnow #galicia

leonard <leonard77@...>
 

I have thousands of Tarnow Jewish records >from 1850-1930 mostly unpublished

If anyone wants me to look up a name please ask

Leonard Schneider
London England


Gesher Galicia SIG #Galicia Fw: Tarnow #galicia

leonard <leonard77@...>
 

I have thousands of Tarnow Jewish records >from 1850-1930 mostly unpublished

If anyone wants me to look up a name please ask

Leonard Schneider
London England


ViewMate translation request: Stargard Register of Inhabitants #germany

Paul Gordon <flash@...>
 

Hello,

I have found some FRIEDLAND relatives listed in the Stargard Seelenregister
(Register of Inhabitants) for the 1870s and 1880s. Since I cannot read old
German (or new German, for that matter), I have posted three of the pages on
ViewMate. Could someone please tell me what these entries say?

VM4732: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=4732
I'm not sure, but I think this lists Herrmann FRIEDLAND with two wives:
Rosalie(?) LIPSHITZ and Albertina SALINGER. Can this be right? If so, is
there an indication that one was divorced or deceased? And could someone
please tell me what else this document says?

VM4734: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=4734
Another Herrmann FRIEDLAND document, this time with only one wife. Can
someone please translate this for me?

VM4731: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=4731
I can read the name Bernhard FRIEDLAND, the date of birth, and the town of
birth. What is written in the two other columns?

You can access all the ViewMate files at
http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html.

Please respond to me directly, and not to the list.

Paul Gordon Silver Spring, Maryland, USA <flash@...>


German SIG #Germany ViewMate translation request: Stargard Register of Inhabitants #germany

Paul Gordon <flash@...>
 

Hello,

I have found some FRIEDLAND relatives listed in the Stargard Seelenregister
(Register of Inhabitants) for the 1870s and 1880s. Since I cannot read old
German (or new German, for that matter), I have posted three of the pages on
ViewMate. Could someone please tell me what these entries say?

VM4732: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=4732
I'm not sure, but I think this lists Herrmann FRIEDLAND with two wives:
Rosalie(?) LIPSHITZ and Albertina SALINGER. Can this be right? If so, is
there an indication that one was divorced or deceased? And could someone
please tell me what else this document says?

VM4734: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=4734
Another Herrmann FRIEDLAND document, this time with only one wife. Can
someone please translate this for me?

VM4731: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=4731
I can read the name Bernhard FRIEDLAND, the date of birth, and the town of
birth. What is written in the two other columns?

You can access all the ViewMate files at
http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html.

Please respond to me directly, and not to the list.

Paul Gordon Silver Spring, Maryland, USA <flash@...>


FRIESER FAMILY #general

Barry Fraser <barry.fraser@...>
 

I would be grateful for information about my paternal family tree.

I have looked through the JGSGB databases and have not found a listing
for FRIESER. I think I have looked in all the relevant files.
Some history I have discovered so far:
A Frieser family were residents of Manchester, UK in 1871 as shown on
the census of that year.
I have the names born in Crakow (now in Poland but then Austria) in 1831.
I do not know when the couple came >from Crakow to Manchester or whether
they came to Manchester via London.
I think that Morris and Miriam are possibly the parents of Hyman Frieser
as there is a Hyman Frieser in residence with them in Manchester at the
1871 census date.
Other names include Morris (Junior?), Soloman and Elias at the same
address at the time of the 1871 census.
Hyman Frieser was born in Manchester 1855.
In Prestwich in 1879, Hyman married Celilia (born in Birmingham) maiden
name as yet unknown.
Hyman was recorded as a leggings manaufacturer on the 1891 census.
Hyman and Cecilia had at least three children. The eldest Frederick J.
Frieser, born 1879 (my grandfather adopted the name John Fraser), his
brother Louis, born 1880 and Eleanor born later but birthdate as yet unknown.
No record of the family seems to appear in the 1901 census, except for
my grandfather who had adopted the Anglesized name of John Fraser by then.


If anyone can help me with links to my family tree I shall be highly
delighted.

Thanks

Barry Fraser
Westerham
Kent,UK


JewishGen Discussion Group #JewishGen FRIESER FAMILY #general

Barry Fraser <barry.fraser@...>
 

I would be grateful for information about my paternal family tree.

I have looked through the JGSGB databases and have not found a listing
for FRIESER. I think I have looked in all the relevant files.
Some history I have discovered so far:
A Frieser family were residents of Manchester, UK in 1871 as shown on
the census of that year.
I have the names born in Crakow (now in Poland but then Austria) in 1831.
I do not know when the couple came >from Crakow to Manchester or whether
they came to Manchester via London.
I think that Morris and Miriam are possibly the parents of Hyman Frieser
as there is a Hyman Frieser in residence with them in Manchester at the
1871 census date.
Other names include Morris (Junior?), Soloman and Elias at the same
address at the time of the 1871 census.
Hyman Frieser was born in Manchester 1855.
In Prestwich in 1879, Hyman married Celilia (born in Birmingham) maiden
name as yet unknown.
Hyman was recorded as a leggings manaufacturer on the 1891 census.
Hyman and Cecilia had at least three children. The eldest Frederick J.
Frieser, born 1879 (my grandfather adopted the name John Fraser), his
brother Louis, born 1880 and Eleanor born later but birthdate as yet unknown.
No record of the family seems to appear in the 1901 census, except for
my grandfather who had adopted the Anglesized name of John Fraser by then.


If anyone can help me with links to my family tree I shall be highly
delighted.

Thanks

Barry Fraser
Westerham
Kent,UK