Date   

ViewMate 4600 - I *thought* it might be Hebrew #general

Irene Newhouse <einew@...>
 

I have posted ViewMate 4600; go to
http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html to view.

It's the inscription in a book my late grandfather, Alfred Schueler, owned.
He was old enough in 1909 to have been the original recipient of the book,
in which case the dedication would have been to him. I originally thought
it must be Hebrew, but even before I've found the time to post, an alert
Jewishgenner has let me know it's not. My grandfather also knew Greek &
Latin in addition to his native German. It's not any German script I
recognize & I can read the gotisch/Suetterlin script. My grandfather did
*not* know Yiddish. It is also possible that he inherited the book >from his
uncle, Rabbi Dr. Marcus Brann, in which case the scope for a dead language
becomes wider, Dr. Brann having been professor at the Jewish Theological
Seminary in Breslau/Wroclaw, or >from his brother-in-law, Rabbi Dr. Georg
Wilde, whose language proficiency was most likely between that of my
grandfather & Dr. Brann. OR he could have obtained it used, in which case
the sky's pretty much the limit.

I'd be grateful to have this little mystery unravelled!

Thanks!!
Irene Newhouse
Kihei HI 96753

MODERATOR NOTE: The direct URL of the image is
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=4600


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate 4600 - I *thought* it might be Hebrew #general

Irene Newhouse <einew@...>
 

I have posted ViewMate 4600; go to
http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html to view.

It's the inscription in a book my late grandfather, Alfred Schueler, owned.
He was old enough in 1909 to have been the original recipient of the book,
in which case the dedication would have been to him. I originally thought
it must be Hebrew, but even before I've found the time to post, an alert
Jewishgenner has let me know it's not. My grandfather also knew Greek &
Latin in addition to his native German. It's not any German script I
recognize & I can read the gotisch/Suetterlin script. My grandfather did
*not* know Yiddish. It is also possible that he inherited the book >from his
uncle, Rabbi Dr. Marcus Brann, in which case the scope for a dead language
becomes wider, Dr. Brann having been professor at the Jewish Theological
Seminary in Breslau/Wroclaw, or >from his brother-in-law, Rabbi Dr. Georg
Wilde, whose language proficiency was most likely between that of my
grandfather & Dr. Brann. OR he could have obtained it used, in which case
the sky's pretty much the limit.

I'd be grateful to have this little mystery unravelled!

Thanks!!
Irene Newhouse
Kihei HI 96753

MODERATOR NOTE: The direct URL of the image is
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=4600


Albert Einstein #general

Ann Rabinowitz <annrab@...>
 

Dear Eve Line:

Genealogy.com has an Albert Einstein forum and the following has a family
tree posted for him:

http://genforum.genealogy.com/einstein/messages/13.html

Hope this is of assistance.

Ann Rabinowitz
annrab@...


Re: Gersh/Hersh #belarus

BARBARU@...
 

I was told by the mohel who circumsized my son that Hersh (my father's name)
was Yiddish and that Tsvi was the Hebrew equivalent and that's the name he
used for my son.

Barbara Adelman Seidman, New Jersey, USA
searching for: ADELMAN/EDELMAN/EIDELMANN, KOHEN/COHEN Korsun/Kiev,
Russia/Ukraine,Syracuse New York, New York City
NUSBAUM/GERZBERG/HERZBERG/WERTHEIM Miedzyrzec/Seidlce/Warszawa,
Poland/Russia,New York City
KOHEN/COHEN/KOGEN Medzhibozh/Podalia,Russia/Ukraine,New York City


JewishGen Discussion Group #JewishGen Albert Einstein #general

Ann Rabinowitz <annrab@...>
 

Dear Eve Line:

Genealogy.com has an Albert Einstein forum and the following has a family
tree posted for him:

http://genforum.genealogy.com/einstein/messages/13.html

Hope this is of assistance.

Ann Rabinowitz
annrab@...


JRI Poland #Poland Re: Gersh/Hersh #poland

BARBARU@...
 

I was told by the mohel who circumsized my son that Hersh (my father's name)
was Yiddish and that Tsvi was the Hebrew equivalent and that's the name he
used for my son.

Barbara Adelman Seidman, New Jersey, USA
searching for: ADELMAN/EDELMAN/EIDELMANN, KOHEN/COHEN Korsun/Kiev,
Russia/Ukraine,Syracuse New York, New York City
NUSBAUM/GERZBERG/HERZBERG/WERTHEIM Miedzyrzec/Seidlce/Warszawa,
Poland/Russia,New York City
KOHEN/COHEN/KOGEN Medzhibozh/Podalia,Russia/Ukraine,New York City


Re: Causes of Deaths listed in indexes - records #poland

Mark Halpern
 

A list of causes of death has been provided by the good folks who
coordinate the Warsaw Ghetto Death Card Project, a joint project
of JRI-Poland, the Jewish Historical Institute, and the JGS of
New York. You can find this list at
http://www.jri-poland.org/jhi/cause_of_death.xls or from
http://www.jri-poland.org/jhi/jri-jhi-warsaw-ghetto.htm by
clicking on the link in the sixth paragraph.

There is also a list at
http://www2.jewishgen.org/databases/Holocaust/0093_Lodz-hospital-causes-of-death.html.

The "Search this Website" facility on the JewishGen homepage
enables researchers to also search the independent JRI-Poland
website, which is hosted by JewishGen. Using this facility will
find both of these lists.

Mark Halpern

----- Original Message -----
Do any of us have a list of the names of illnesses (and
their
translations) listed as causes of death in the late 19th
century records in
Poland - specifically the Jagielnice, Czortkov areas? Some of
the names are
difficult to decipher, so I am hoping that by looking at a
list, I will be
able to match them. I know that there were several epidemics
(i.e. typhus,
and that word is legible on many records).

Sonya Hammer, Yonkers, NY


JRI Poland #Poland Re: Causes of Deaths listed in indexes - records #poland

Mark Halpern
 

A list of causes of death has been provided by the good folks who
coordinate the Warsaw Ghetto Death Card Project, a joint project
of JRI-Poland, the Jewish Historical Institute, and the JGS of
New York. You can find this list at
http://www.jri-poland.org/jhi/cause_of_death.xls or from
http://www.jri-poland.org/jhi/jri-jhi-warsaw-ghetto.htm by
clicking on the link in the sixth paragraph.

There is also a list at
http://www2.jewishgen.org/databases/Holocaust/0093_Lodz-hospital-causes-of-death.html.

The "Search this Website" facility on the JewishGen homepage
enables researchers to also search the independent JRI-Poland
website, which is hosted by JewishGen. Using this facility will
find both of these lists.

Mark Halpern

----- Original Message -----
Do any of us have a list of the names of illnesses (and
their
translations) listed as causes of death in the late 19th
century records in
Poland - specifically the Jagielnice, Czortkov areas? Some of
the names are
difficult to decipher, so I am hoping that by looking at a
list, I will be
able to match them. I know that there were several epidemics
(i.e. typhus,
and that word is legible on many records).

Sonya Hammer, Yonkers, NY


Re: Albert EINSTEIN's genealogy #general

Robert Israel <israel@...>
 

In article <p06002002bd48c22f106a@[192.168.0.12]>,
Eve Line Blum <eve.line.blum@...> wrote:

Albert EINSTEIN was born in Ulm (Germany) on 14 March 1879, son of
Hermann EINSTEIN and Pauline KOCH. Where is it possible to obtain
more information concerning his genealogy, especially his mother's
and the KOCH family ?
There's a bit of information in the first chapter of "Einstein: the Life
and Times" by Ronald W. Clark. In particular:
"... the Kochs had been part of the Wuerttemberg Jewish community for
more than a century ... in Goppingen, Jebenhausen, and Cannstadt."

In the Notes section, Clark's references for the genealogical details are

Rabbiner Dr. A. Tanzer, "Der Stammbaum Prof Albert Einsteins",
Juedische Familien-Forschung, Jahrgang VII, December 1931, and
Israelitische Kultusvereinigung Wuertemberg und Hohenzollern.

He also says the Einstein Archives have genealogical trees of both
the Einstein and Koch families. The Einstein Archives are in the
Hebrew University, Jerusalem.

Robert Israel
israel@...
Vancouver, BC, Canada


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Albert EINSTEIN's genealogy #general

Robert Israel <israel@...>
 

In article <p06002002bd48c22f106a@[192.168.0.12]>,
Eve Line Blum <eve.line.blum@...> wrote:

Albert EINSTEIN was born in Ulm (Germany) on 14 March 1879, son of
Hermann EINSTEIN and Pauline KOCH. Where is it possible to obtain
more information concerning his genealogy, especially his mother's
and the KOCH family ?
There's a bit of information in the first chapter of "Einstein: the Life
and Times" by Ronald W. Clark. In particular:
"... the Kochs had been part of the Wuerttemberg Jewish community for
more than a century ... in Goppingen, Jebenhausen, and Cannstadt."

In the Notes section, Clark's references for the genealogical details are

Rabbiner Dr. A. Tanzer, "Der Stammbaum Prof Albert Einsteins",
Juedische Familien-Forschung, Jahrgang VII, December 1931, and
Israelitische Kultusvereinigung Wuertemberg und Hohenzollern.

He also says the Einstein Archives have genealogical trees of both
the Einstein and Koch families. The Einstein Archives are in the
Hebrew University, Jerusalem.

Robert Israel
israel@...
Vancouver, BC, Canada


Re: Albert EINSTEIN's genealogy #general

Roger Lustig <trovato@...>
 

Dear Eve:

http://familytreemaker.genealogy.com/users/s/i/l/Gary-Silverstein/index.html?Welcome=1092879584

is a good starting point.

Roger Lustig
researching Upper Silesia--and occasionally Jebenhausen, where some of
Pauline KOCH's ancestors also lived.

Eve Line Blum wrote:


Albert EINSTEIN was born in Ulm (Germany) on 14 March 1879, son of
Hermann EINSTEIN and Pauline KOCH. Where is it possible to obtain more
information concerning his genealogy, especially his mother's and the
KOCH family ?
MODERATOR NOTE: If the URL appears on two lines, please make sure that
both lines appear in your browser.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Albert EINSTEIN's genealogy #general

Roger Lustig <trovato@...>
 

Dear Eve:

http://familytreemaker.genealogy.com/users/s/i/l/Gary-Silverstein/index.html?Welcome=1092879584

is a good starting point.

Roger Lustig
researching Upper Silesia--and occasionally Jebenhausen, where some of
Pauline KOCH's ancestors also lived.

Eve Line Blum wrote:


Albert EINSTEIN was born in Ulm (Germany) on 14 March 1879, son of
Hermann EINSTEIN and Pauline KOCH. Where is it possible to obtain more
information concerning his genealogy, especially his mother's and the
KOCH family ?
MODERATOR NOTE: If the URL appears on two lines, please make sure that
both lines appear in your browser.


Causes of Deaths listed in indexes - records #poland

Sonya Hammer <Sunnyh2@...>
 

Do any of us have a list of the names of illnesses (and their
translations) listed as causes of death in the late 19th century records
in Poland - specifically the Jagielnice, Czortkov areas? Some of the names
are difficult to decipher, so I am hoping that by looking at a list, I will
be able to match them. I know that there were several epidemics (i.e. typhus,
and that word is legible on many records).

Sonya Hammer, Yonkers, NY
Researching, among others: FIRSTENBERG/ FERSZTENBERG, Bialystok;
VELICHANSKY, Kamenetz, Brest; LEON, Kamenetz, Brest, Israel/Palestine;
HAMMER, FOSILIBERG, Podhajce,Czortkov, Tarnopol; LOBEL, KOCH, SCHECHTER,
HERZOG Jagielnice, Czortkov,Wygnanka


BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland Causes of Deaths listed in indexes - records #poland

Sonya Hammer <Sunnyh2@...>
 

Do any of us have a list of the names of illnesses (and their
translations) listed as causes of death in the late 19th century records
in Poland - specifically the Jagielnice, Czortkov areas? Some of the names
are difficult to decipher, so I am hoping that by looking at a list, I will
be able to match them. I know that there were several epidemics (i.e. typhus,
and that word is legible on many records).

Sonya Hammer, Yonkers, NY
Researching, among others: FIRSTENBERG/ FERSZTENBERG, Bialystok;
VELICHANSKY, Kamenetz, Brest; LEON, Kamenetz, Brest, Israel/Palestine;
HAMMER, FOSILIBERG, Podhajce,Czortkov, Tarnopol; LOBEL, KOCH, SCHECHTER,
HERZOG Jagielnice, Czortkov,Wygnanka


Re: Seeking Hebrew names for Victor Maxwell #general

MBernet@...
 

In a message dated 8/18/2004 9:01:39 PM Eastern Standard Time,
david_kravitz@... writes:
My Jewish names are Fischel (Yiddish) and Eliezer. Make what you will of
that.

==Eliezer is an early Biblical name; he was senior administrative assistant
to the patriarch Abraham and was sent by him to Haran to find a bride (Rebecca)
for his son, Isaac.

==Fischel, according to Beider, is a kinnuy for Ephraim. Others, including
Kaganoff say it is derived >from Haim (life) via old French Vives, which became
variously Vischel, Feivel, Fayvush and Phoebus. Kaganoff thinks it may also be
derived >from a house sign depicting a fish.

Michael Bernet, New York


typical house in a shtetl #general

Roberto Knijnik <robertokpoa@...>
 

Dear Genners,
My grandfather reports about his house in his shtetl, close to Zithomir,
Ukraine, early 1900´s:
- Wooden walls to the outside. In the inside, dividing the place in
two, a double brick wall, with a space in between, and a chemney at the top.
During the winter, when the fire was on, the big wall maintained the house
permanentely warm.
- The cattlle kept in a stable, resulted in manure with layers of
straw, which was 1 meter high at the end of the winter, to be used in the
field during the next season.
- Is it consistent with any other report >from your relatives?


JewishGen Discussion Group #JewishGen typical house in a shtetl #general

Roberto Knijnik <robertokpoa@...>
 

Dear Genners,
My grandfather reports about his house in his shtetl, close to Zithomir,
Ukraine, early 1900´s:
- Wooden walls to the outside. In the inside, dividing the place in
two, a double brick wall, with a space in between, and a chemney at the top.
During the winter, when the fire was on, the big wall maintained the house
permanentely warm.
- The cattlle kept in a stable, resulted in manure with layers of
straw, which was 1 meter high at the end of the winter, to be used in the
field during the next season.
- Is it consistent with any other report >from your relatives?


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Seeking Hebrew names for Victor Maxwell #general

MBernet@...
 

In a message dated 8/18/2004 9:01:39 PM Eastern Standard Time,
david_kravitz@... writes:
My Jewish names are Fischel (Yiddish) and Eliezer. Make what you will of
that.

==Eliezer is an early Biblical name; he was senior administrative assistant
to the patriarch Abraham and was sent by him to Haran to find a bride (Rebecca)
for his son, Isaac.

==Fischel, according to Beider, is a kinnuy for Ephraim. Others, including
Kaganoff say it is derived >from Haim (life) via old French Vives, which became
variously Vischel, Feivel, Fayvush and Phoebus. Kaganoff thinks it may also be
derived >from a house sign depicting a fish.

Michael Bernet, New York


Kielce-Radom SIG Journal Spring Issue #general

Carol Isaak
 

The Kielce-Radom Special Interest Group is pleased to announce that the
Volume 8, Number 2, Spring 2004 issue of its journal has been published.

This innovative research publication contains articles applicable to
research throughout the Kingdom of Poland (Russian Poland), as well as
data specific to towns within Kielce and Radom gubernias. (For a list of
towns in this region, see http://www.jewishgen.org/krsig/TownList.htm.)

Subscriptions to the "Kielce-Radom SIG Journal" are $26/year in USA,
$30/year Canada, and $37/year overseas.

For membership and renewal information, contact:
K-R SIG
Gracie Station
PO Box 127
New York, NY 10028
email: debraverman@...

In this issue:

Przedborz:

- Necrology >from the Yizkor Book
transliterated by Michael Meshenberg

- 1929 Business Directory
transcribed by Debra Kay


Moishe's Family Society of Radom
by Greg Tuckman


Chmielnik:

- Yizkor Book - Table of Contents
translated by Sharon & Isi Lehrer

-Yizkor Book - The Chmielniker Rav
by Rabbi Avraham-Aharon Price, translated by Isi Lehrer

-Chmielnik - Rabbis >from "LeToldot HaKehilot BePolin"
by R. Tsvi HaLevy Ish Hurwitz, translated by Shlomo Wygodny


Extract Data in this Issue:

-Klimontow Deaths 1854-1867
by Ronald Greene

Ozarow Births 1870-1883
by David Price

Szydlowiec Marriages 1826-1865
by Florence Weingram


Miscellany: Polish Pronunciation; Glossary; more.


For more information, visit the our web page at: www.jewishgen.org/krsig.

Carol Isaak
K-R SIG Production


JewishGen Discussion Group #JewishGen Kielce-Radom SIG Journal Spring Issue #general

Carol Isaak
 

The Kielce-Radom Special Interest Group is pleased to announce that the
Volume 8, Number 2, Spring 2004 issue of its journal has been published.

This innovative research publication contains articles applicable to
research throughout the Kingdom of Poland (Russian Poland), as well as
data specific to towns within Kielce and Radom gubernias. (For a list of
towns in this region, see http://www.jewishgen.org/krsig/TownList.htm.)

Subscriptions to the "Kielce-Radom SIG Journal" are $26/year in USA,
$30/year Canada, and $37/year overseas.

For membership and renewal information, contact:
K-R SIG
Gracie Station
PO Box 127
New York, NY 10028
email: debraverman@...

In this issue:

Przedborz:

- Necrology >from the Yizkor Book
transliterated by Michael Meshenberg

- 1929 Business Directory
transcribed by Debra Kay


Moishe's Family Society of Radom
by Greg Tuckman


Chmielnik:

- Yizkor Book - Table of Contents
translated by Sharon & Isi Lehrer

-Yizkor Book - The Chmielniker Rav
by Rabbi Avraham-Aharon Price, translated by Isi Lehrer

-Chmielnik - Rabbis >from "LeToldot HaKehilot BePolin"
by R. Tsvi HaLevy Ish Hurwitz, translated by Shlomo Wygodny


Extract Data in this Issue:

-Klimontow Deaths 1854-1867
by Ronald Greene

Ozarow Births 1870-1883
by David Price

Szydlowiec Marriages 1826-1865
by Florence Weingram


Miscellany: Polish Pronunciation; Glossary; more.


For more information, visit the our web page at: www.jewishgen.org/krsig.

Carol Isaak
K-R SIG Production