Date   

Re: US Newspapers website #general

hennynow
 

I owe Hilary Henkin and JewishGen a big Thank You for the US newspapers
website, which led me to the absolutely terrific "Obituary Central," which
can be accessed at:

http://www.obitcentral.com/

What a link! Bless you all! (BTW, I am a contributor to JewishGen.)

Henny

Henriette Moed Roth
Los Angeles, California
hennynow@pacbell.net

MODERATOR NOTE: Thank you, Henny. To make a contribution, see our
JewishGen-erosity page at <http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/>.


Re: Is This Bill Customary for Genealogical Research? #general

Myra S. Davis <myrabokpg@...>
 

I had a strange encounter with a researcher. She was recommended to me
by one of the Sig members. She was very nice via e-mail and a price was
set. She was very reasonable. She then sent me a list of names and
dates of birth. No place of birth listed. One matched my family. All
the others were speculation. She sent an attachment saying that would
explain the relationship. The attachment was blank. I wrote her back
and said to send the attachment back or type it in text. I told her I
thought she has spent a little too much time on the other names but ok if
she could show the relationship. She had asked for money to be sent via
Western Union. I had also asked if she would accept a personal check or
payment with a money order because of the high cost of Western Union.
The gist of the whole thing is I never heard >from her again. She never
answered my next four of five e-mails to send answers to my question. I
don't know what happened to her or if she became mad for some reason but
I have never heard >from her and it has been about 6 months now.
searching for: MOTANKY, SPECTOR, KLIGERMAN >from Pavoloch or Skvira
Ukraine
Myra Davis, Tucson, AZ
myrabokpg@juno.com


Re: Is this bill customary for genealogical research #general

sallybru@...
 

Carol Blumenthal-Cohen wrote:
Although many of these documents seem unrelated to my family at this
time, one set seems to indicate that my great grandfather had an older
brother that no one in my mother's family knew existed. Do I consider the
documents that I can't connect wasted money? No way >>

I agree that it might be nice to have a bunch of documents for various
people with your surname, but there are a couple of important things here.

1. What was the original request? If one person's death certificate was
requested, that is what he should pay for (nothing because it was not
found). With a common surname, it could quickly become a very expensive
job to copy everything you could find and maybe he was expecting 1 or 2
documents.

2. How much is he supposed to spend? Maybe the requester is rich and $500
is pocket change, maybe not. If I did not order all those documents, it is
because I did not want a $500 bill for service. On the other hand, is the
researcher taking advantage?

3. Translation is translation. He did not get that. Whatever the fee for
translation, that is not due.

4. Yes, the travel and time are due-that was part of the order and whatever
was agreed on should be paid.

When I hired a researcher (many years ago), I specified what information I
had, what I wanted (a death certificate within about 6 years when an index
was available and the name unusual for the area). I also specified that I
would pay a certain amount for the search, with maybe further work later-I
was in school and the amount was not large. I was lucky because I had a
recommendation for someone who did very good work for me, got what I
wanted, checked a couple things that he could check easily within my price
limit, and told me the wife of the person had died a few years later (did
I want a death certificate), and suggested further investigation would be
difficult because we did not know exactly where the people lived. This is
professional.

Sally Bruckheimer
Buffalo, NY

My only questions in the current case is what exactly was agreed on.


Re: Location help: Dniepropov, Bessarabia #general

Michele Krakowski <michele.krakowski@...>
 

1- There is a big town called Dniepropetrovsk, on the Dniepr river, but
about 200 miles >from the Black Sea. By its size, it never could have been
a shtetl.
2- Yes, Bessarabia is now Moldova, but it's not in vicinity of the Dniepr
River.
3- Dnieprovka is a small town 70 miles S-W >from Zaporozhie or 60 miles NW
from Melitopol, and is located very near to the Dniepr.
Hoping that will help,
Michele Krakowski (Normandy-France)

le 11/04/01 23:03, Bruce Reisch bir1@nysaes.cornell.edu
A friend of mine is trying to locate his grandfather's shtetl, known
to him as Dniepropov, Bessarabia. I believe this area is now known
as Moldova. Other clues - it was a very small town, near the Black
Sea, and likely on or near the Dniepr River.


LEVY/HERZ families of Chauvigny, France, Cambridge, UK and Colorprint of London #general

Genealicej@...
 

My late grandfather, Alfred STERN, was a distant relative of Fernand
LEVY of Chauvigny, Vienne, France.

Reuben LEVY, who was a lecturer in Persian at Christ's College,
Cambridge, UK, was a relative by marriage. I do not know if he is
of the same LEVY family. He died in 1966 and his first wife was
Flora, born HERZ.

My grandfather also has the name W HERZ in his
old address book with the address of Colorprint Ltd in the Holloway
Road, North London, UK.

The HERZ family was originally of Kochendorf, now Bad Friedrichshall,
Baden Wuerttemberg. The English branch was descended >from Max HERZ and
also contains a Justin HERZ who served in the First World War.

If anyone knows of these LEVY/HERZ families, would they please contact me
privately.

Alice Josephs
United Kingdom
genealicej@aol.com
My website is at http://members.tripod.co.uk/AliceJosephs/INDEX.HTM


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: US Newspapers website #general

hennynow
 

I owe Hilary Henkin and JewishGen a big Thank You for the US newspapers
website, which led me to the absolutely terrific "Obituary Central," which
can be accessed at:

http://www.obitcentral.com/

What a link! Bless you all! (BTW, I am a contributor to JewishGen.)

Henny

Henriette Moed Roth
Los Angeles, California
hennynow@pacbell.net

MODERATOR NOTE: Thank you, Henny. To make a contribution, see our
JewishGen-erosity page at <http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/>.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Is This Bill Customary for Genealogical Research? #general

Myra S. Davis <myrabokpg@...>
 

I had a strange encounter with a researcher. She was recommended to me
by one of the Sig members. She was very nice via e-mail and a price was
set. She was very reasonable. She then sent me a list of names and
dates of birth. No place of birth listed. One matched my family. All
the others were speculation. She sent an attachment saying that would
explain the relationship. The attachment was blank. I wrote her back
and said to send the attachment back or type it in text. I told her I
thought she has spent a little too much time on the other names but ok if
she could show the relationship. She had asked for money to be sent via
Western Union. I had also asked if she would accept a personal check or
payment with a money order because of the high cost of Western Union.
The gist of the whole thing is I never heard >from her again. She never
answered my next four of five e-mails to send answers to my question. I
don't know what happened to her or if she became mad for some reason but
I have never heard >from her and it has been about 6 months now.
searching for: MOTANKY, SPECTOR, KLIGERMAN >from Pavoloch or Skvira
Ukraine
Myra Davis, Tucson, AZ
myrabokpg@juno.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Is this bill customary for genealogical research #general

sallybru@...
 

Carol Blumenthal-Cohen wrote:
Although many of these documents seem unrelated to my family at this
time, one set seems to indicate that my great grandfather had an older
brother that no one in my mother's family knew existed. Do I consider the
documents that I can't connect wasted money? No way >>

I agree that it might be nice to have a bunch of documents for various
people with your surname, but there are a couple of important things here.

1. What was the original request? If one person's death certificate was
requested, that is what he should pay for (nothing because it was not
found). With a common surname, it could quickly become a very expensive
job to copy everything you could find and maybe he was expecting 1 or 2
documents.

2. How much is he supposed to spend? Maybe the requester is rich and $500
is pocket change, maybe not. If I did not order all those documents, it is
because I did not want a $500 bill for service. On the other hand, is the
researcher taking advantage?

3. Translation is translation. He did not get that. Whatever the fee for
translation, that is not due.

4. Yes, the travel and time are due-that was part of the order and whatever
was agreed on should be paid.

When I hired a researcher (many years ago), I specified what information I
had, what I wanted (a death certificate within about 6 years when an index
was available and the name unusual for the area). I also specified that I
would pay a certain amount for the search, with maybe further work later-I
was in school and the amount was not large. I was lucky because I had a
recommendation for someone who did very good work for me, got what I
wanted, checked a couple things that he could check easily within my price
limit, and told me the wife of the person had died a few years later (did
I want a death certificate), and suggested further investigation would be
difficult because we did not know exactly where the people lived. This is
professional.

Sally Bruckheimer
Buffalo, NY

My only questions in the current case is what exactly was agreed on.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Location help: Dniepropov, Bessarabia #general

Michele Krakowski <michele.krakowski@...>
 

1- There is a big town called Dniepropetrovsk, on the Dniepr river, but
about 200 miles >from the Black Sea. By its size, it never could have been
a shtetl.
2- Yes, Bessarabia is now Moldova, but it's not in vicinity of the Dniepr
River.
3- Dnieprovka is a small town 70 miles S-W >from Zaporozhie or 60 miles NW
from Melitopol, and is located very near to the Dniepr.
Hoping that will help,
Michele Krakowski (Normandy-France)

le 11/04/01 23:03, Bruce Reisch bir1@nysaes.cornell.edu
A friend of mine is trying to locate his grandfather's shtetl, known
to him as Dniepropov, Bessarabia. I believe this area is now known
as Moldova. Other clues - it was a very small town, near the Black
Sea, and likely on or near the Dniepr River.


JewishGen Discussion Group #JewishGen LEVY/HERZ families of Chauvigny, France, Cambridge, UK and Colorprint of London #general

Genealicej@...
 

My late grandfather, Alfred STERN, was a distant relative of Fernand
LEVY of Chauvigny, Vienne, France.

Reuben LEVY, who was a lecturer in Persian at Christ's College,
Cambridge, UK, was a relative by marriage. I do not know if he is
of the same LEVY family. He died in 1966 and his first wife was
Flora, born HERZ.

My grandfather also has the name W HERZ in his
old address book with the address of Colorprint Ltd in the Holloway
Road, North London, UK.

The HERZ family was originally of Kochendorf, now Bad Friedrichshall,
Baden Wuerttemberg. The English branch was descended >from Max HERZ and
also contains a Justin HERZ who served in the First World War.

If anyone knows of these LEVY/HERZ families, would they please contact me
privately.

Alice Josephs
United Kingdom
genealicej@aol.com
My website is at http://members.tripod.co.uk/AliceJosephs/INDEX.HTM


Addition to prev.post-gfathers address #general

Suee20@...
 

I omitted that the year is 1949 and he probably did not have a
telephone, but I will check. Thank you for your suggestion. I welcome
any additional ones.

Sue Smithe
Queens,NY


JewishGen Discussion Group #JewishGen Addition to prev.post-gfathers address #general

Suee20@...
 

I omitted that the year is 1949 and he probably did not have a
telephone, but I will check. Thank you for your suggestion. I welcome
any additional ones.

Sue Smithe
Queens,NY


* empty email messages #hungary

Tom Venetianer <tom.vene@...>
 

Dear Gabor and all,

As far as I can say, the reason for empty messages is that the sender
has sent you a HTML formatted message and your email program is not
configured to accept that format. What arrives is an empty message.

It is *highly* recommended to all members to send *text only*
messages. That is the safest way to warrant that their messages are
readable by everybody.

the best to all
Tom

At 00:00 -0500 11.04.01, Hungarian SIG digest wrote:
>| Subject: Re: new book
>| From: Gabor Hirsch <hirsch@cyberlink.ch>
>| Date: Tue, 10 Apr 2001 08:05:18 +0200
>| X-Message-Number: 10
>|
>| I=DD mentioned not so long ago, that increasingly mails >from the H-SI=
G
>| seems on the surface empty, so one of them >from Peter Hidas. As I don=
't
>| think that they are secret messages or just jux, I don't know where i=
s
>| the mistake and how can we correct it.
--
-.-.-.-.-.-.-.-.-. -.-.-.-.-.-.-.-.-. -.-.-
Tom Venetianer <mailto:tom.vene@uol.com.br>
Sao Paulo - Brazil

mod.- Thank you Tom for stating the problem clearyly and succinctly. I
would only like to add that messages sent in either HTML or MIME formats
cannot be processed by all e-mail programs, and therefore according to
Jewishgen guidelines, must be rejected by the moderator. All e-mail
programs have the capability of sending messages in "plain text" format.
One has to use the proper "switch"/button to make the change. Since there
are numerous e-mail programs it is virtually impossible to give universal
instructions on how to do this. Please consult your e-mail program manual
your local computer "guru".LS


Hungary SIG #Hungary * empty email messages #hungary

Tom Venetianer <tom.vene@...>
 

Dear Gabor and all,

As far as I can say, the reason for empty messages is that the sender
has sent you a HTML formatted message and your email program is not
configured to accept that format. What arrives is an empty message.

It is *highly* recommended to all members to send *text only*
messages. That is the safest way to warrant that their messages are
readable by everybody.

the best to all
Tom

At 00:00 -0500 11.04.01, Hungarian SIG digest wrote:
>| Subject: Re: new book
>| From: Gabor Hirsch <hirsch@cyberlink.ch>
>| Date: Tue, 10 Apr 2001 08:05:18 +0200
>| X-Message-Number: 10
>|
>| I=DD mentioned not so long ago, that increasingly mails >from the H-SI=
G
>| seems on the surface empty, so one of them >from Peter Hidas. As I don=
't
>| think that they are secret messages or just jux, I don't know where i=
s
>| the mistake and how can we correct it.
--
-.-.-.-.-.-.-.-.-. -.-.-.-.-.-.-.-.-. -.-.-
Tom Venetianer <mailto:tom.vene@uol.com.br>
Sao Paulo - Brazil

mod.- Thank you Tom for stating the problem clearyly and succinctly. I
would only like to add that messages sent in either HTML or MIME formats
cannot be processed by all e-mail programs, and therefore according to
Jewishgen guidelines, must be rejected by the moderator. All e-mail
programs have the capability of sending messages in "plain text" format.
One has to use the proper "switch"/button to make the change. Since there
are numerous e-mail programs it is virtually impossible to give universal
instructions on how to do this. Please consult your e-mail program manual
your local computer "guru".LS


*re: Jewish Surnames in Bukovina (Radautz area) #hungary

Tom Venetianer <tom.vene@...>
 

Some are very simple to decode, some need a bit of guessing:

Salamon is the Hungarian rendering of Solomon
Jakab is the Hungarian rendering of Jacob
Simon is the Hungarian rendering of Simon :-)
Lipot is Leopold in Hungarian
Herczeg means "prince",
probably a Jewish surname of German origin -> Fu:rst or Fu:rstman
Kelemen is typically a Hungarian surname, used by Jews
Geber is likely German (it means "giver"), although with a Jewish twist
Ra'c or Ra'cz (Ratz) is a Hungarian surname, I met Jews with that surname
Ra'nc means "wrinkles" in Hungarian, maybe a non-Jewish surname
Tresshaft is German, maybe a contraction of Tresse (gallon) and Haft (prison)
Zsaicz could be a misspelling of Zeitz, a Jewish surname
Nyisztor, Illes and Venczel beats me

At 00:00 -0500 11.04.01, Hungarian SIG digest wrote:
>| Subject: Jewish Surnames in Bukovina (Radautz area)
>| From: David and BethLong <dnblong@cts.com>
>| Date: Mon, 9 Apr 2001 23:34:54 -0700
>|
>| I have been working for several years on a database of the five Hungarian
>| villages of Bukovina (Andrasfalva, Hadikfalva, Istensegits, Fogadjisten,
>| and Jozseffalva).
>|
>| I now have over 18,000 people in the database, and I have questions about
>| some of the surnames, which sound German, but are not connected with the
>| (Catholic and Lutheran) German settlers of the established
German villages.
>|
>| Geber Salamon Illes Venczel
>| Nyisztor Tresshaft Jakab Zsaicz
>| Koka Simon Rancz Kelemen
>| Leopold/Lipot Herczeg Ratz
--
-.-.-.-.-.-.-.-.-. -.-.-.-.-.-.-.-.-. -.-.-
Tom Venetianer <mailto:tom.vene@uol.com.br>
Sao Paulo - Brazil


Hungary SIG #Hungary *re: Jewish Surnames in Bukovina (Radautz area) #hungary

Tom Venetianer <tom.vene@...>
 

Some are very simple to decode, some need a bit of guessing:

Salamon is the Hungarian rendering of Solomon
Jakab is the Hungarian rendering of Jacob
Simon is the Hungarian rendering of Simon :-)
Lipot is Leopold in Hungarian
Herczeg means "prince",
probably a Jewish surname of German origin -> Fu:rst or Fu:rstman
Kelemen is typically a Hungarian surname, used by Jews
Geber is likely German (it means "giver"), although with a Jewish twist
Ra'c or Ra'cz (Ratz) is a Hungarian surname, I met Jews with that surname
Ra'nc means "wrinkles" in Hungarian, maybe a non-Jewish surname
Tresshaft is German, maybe a contraction of Tresse (gallon) and Haft (prison)
Zsaicz could be a misspelling of Zeitz, a Jewish surname
Nyisztor, Illes and Venczel beats me

At 00:00 -0500 11.04.01, Hungarian SIG digest wrote:
>| Subject: Jewish Surnames in Bukovina (Radautz area)
>| From: David and BethLong <dnblong@cts.com>
>| Date: Mon, 9 Apr 2001 23:34:54 -0700
>|
>| I have been working for several years on a database of the five Hungarian
>| villages of Bukovina (Andrasfalva, Hadikfalva, Istensegits, Fogadjisten,
>| and Jozseffalva).
>|
>| I now have over 18,000 people in the database, and I have questions about
>| some of the surnames, which sound German, but are not connected with the
>| (Catholic and Lutheran) German settlers of the established
German villages.
>|
>| Geber Salamon Illes Venczel
>| Nyisztor Tresshaft Jakab Zsaicz
>| Koka Simon Rancz Kelemen
>| Leopold/Lipot Herczeg Ratz
--
-.-.-.-.-.-.-.-.-. -.-.-.-.-.-.-.-.-. -.-.-
Tom Venetianer <mailto:tom.vene@uol.com.br>
Sao Paulo - Brazil


Locations in Hungary/Romania #hungary

Meyer Denn Denn <lionsden@...>
 

Moadim l'simcha to everyone!

I am looking for information about the towns in Hungary/Romania
which are pronounced Taratckoz (with an umlat over the "o") where
I am searching for Itzkowitz family; Magyaruz (in Sobocvar Megye),
where I am searching for Itzkowitz and Malek family.

If anybody can tell me the location of these towns, I would be
very happy.

Best wishes,

Meyer Denn
Irvine, California
lionsden@netvision.net.il


Barkaszo, village near Munkacs #hungary

Floyd Knight <knigh002@...>
 

I would appreciate any information on this village of
Barkaszo in the former Austria-Hungary and Czechoslovakia.
It was about 10km >from Munkacs, now Mukachevo, Ukraine.
There were about 12 Jewish families there toward the end of
the 19th century. During the mid-19th century, my gggf
Reisman helped to build a wooden synagogue for the
community. I believe most of the families were farmers.
There was also a mineral springs there. I have not been
able to find a map showing a village with a similar name.

In addition to seeking any information about Barkaszo, I am
wondering how to conduct investigations of people in these
small villages. I believe that these residents would have
appeared in lists for Munkacs, but is there anything else
that I, and others, should know when doing research? Are
there any references to synagogues and congregants in small
villages?

A general reference question: Is there a resource that would
list not only town names, but the larger district (county?)
names in which the towns are located during the changing
political geography? What would they be for Munkacs?

Thanks for any help,
Belina Reisman
Reisman, Munkacs; Weiner, Odessa; Zimmerman, Lomza, Poland;
Nacht, Bucharest; Schwartz, Romania and Liverpool


Hungary SIG #Hungary Locations in Hungary/Romania #hungary

Meyer Denn Denn <lionsden@...>
 

Moadim l'simcha to everyone!

I am looking for information about the towns in Hungary/Romania
which are pronounced Taratckoz (with an umlat over the "o") where
I am searching for Itzkowitz family; Magyaruz (in Sobocvar Megye),
where I am searching for Itzkowitz and Malek family.

If anybody can tell me the location of these towns, I would be
very happy.

Best wishes,

Meyer Denn
Irvine, California
lionsden@netvision.net.il


Hungary SIG #Hungary Barkaszo, village near Munkacs #hungary

Floyd Knight <knigh002@...>
 

I would appreciate any information on this village of
Barkaszo in the former Austria-Hungary and Czechoslovakia.
It was about 10km >from Munkacs, now Mukachevo, Ukraine.
There were about 12 Jewish families there toward the end of
the 19th century. During the mid-19th century, my gggf
Reisman helped to build a wooden synagogue for the
community. I believe most of the families were farmers.
There was also a mineral springs there. I have not been
able to find a map showing a village with a similar name.

In addition to seeking any information about Barkaszo, I am
wondering how to conduct investigations of people in these
small villages. I believe that these residents would have
appeared in lists for Munkacs, but is there anything else
that I, and others, should know when doing research? Are
there any references to synagogues and congregants in small
villages?

A general reference question: Is there a resource that would
list not only town names, but the larger district (county?)
names in which the towns are located during the changing
political geography? What would they be for Munkacs?

Thanks for any help,
Belina Reisman
Reisman, Munkacs; Weiner, Odessa; Zimmerman, Lomza, Poland;
Nacht, Bucharest; Schwartz, Romania and Liverpool