Date   

Reminder: The Jewish Genealogy SIG meeting in Tues Feb 9 10AM ET on Zoom RSVP #announcements #education #events #general

Arthur Sissman
 

On Thu, Jan 28, 2021 at 01:59 PM, Arthur Sissman wrote:
The JGSIG Feb meeting is on Tues 2/9/21 at 10-11:30 am ET on Zoom.  Please answer questions above when you RSVP to genresearch13@... for Zoom link.

In addition to requesting the Zoom link, please answer the questions:

 

How did you find out about the meeting - JGen Discussion Group?

Where are you located?

Do you have a family tree?

Have you DNA Tested?

Research interest or what question are you trying to answer - not too much detail please?


 Join our FB page at Jewish Genealogy SIG: https://www.facebook.com/groups/hellojewishgen

Arthur Sissman
Jewish Genealogy SIG of Naples/Lee Co FL
genresearch13@...


Re: Why was I told my mother's family were German Jews when they weren't? #austria-czech

Kenneth Ryesky
 

Judy,

Understand that much of what was considered to be "Germany" in times of not so distant past was territory in (to use the Nazideutsch terminology) Zwischeneuropa, that is, the portion of Europe between heartland Germany and Russia.  Boundaries consistently were changing in real time, depending upon who was victorious in which battle.  For a period of time, there was no such thing as a political entity called Poland, and much of what is now recognized as Poland was politically part of the German states of Prussia (
Preußen) or Austria (Österreich).

 

Though the languages of official documents were subjected to the political vicissitudes of the moment, the languages spoken "on the ground" often persisted.  Accordingly, German was the spoken language in many locales, including those in parts of what is now Bulgaria, Romania, and even the Ukraine.

 

Many city names come in different languages.  Example:  The city in Romania now known as Rădăuți has been officially referred to as Radautz (German), Radóc (Hungarian) Radowce (Polish),  Радівці [Radivtsi] (Ukrainian), ראַדעװיץ[Radevits] (Yiddish), and Radoviçe (Turkish).  As a practical matter for genealogy research, the JewishGen search engine has a town database which gives the variants during the relevant time periods.

 

{More recently, my mother had a first cousin who spent most of his 20-year US Army career enlistment in Germany, where he raised his four sons, each of whom served in the military.  The daughter of one of those sons (she is my 2C1R) had been under the impression that her family origin was German Jewish, though they were solidly from the FSU.}.

--
Ken Ryesky,  Petach Tikva, Israel     kenneth.ryesky@... 

Researching:
RAISKY/REISKY, ARONOV, SHKOLNIK(OV), AEROV; Gomel, Belarus
GERTZIG, BRODSKY; Yelizavetgrad, Ukraine
BRODSKY, VASILESKY; Odessa, Ukraine
IZRAELSON, ARSHENOV; Yevpatoriya, Ukraine (Crimea)


Re: Towns in the region of Giessen, Germany #germany

Ralph Baer
 

The German word Hier and the English word Here have the same meaning and are pronounced the same except for the R.
--
Ralph N. Baer        RalphNBaer@...       Washington, DC


AJFER WASSERZUG #general

David Lewin
 

CORRECTION - I managed a typo yesterday, sorry!

Is there anyone researching AJFER (maybe EIFER ) and/or WASSERZUG ?

David Lewin
London


ViewMate translation request for Ita KIPER - Cyrillic or Polish #russia #poland

David Ziants
 

I've posted a vital birth record in Polish or Cyrillic for Ita KIPER from Warsaw, Poland which I would like a translation.
The index appears on JRI Poland, but very little details appear there, and am sure that the record is likely to contain more data.
The record can be found on ViewMate at the following address: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM89824 Please respond via the form provided on the ViewMate image page, or privately to my email address dziants AT gmail.com (please put "@" for " AT ").

Thank you very much in advance.

David

 
--
David Ziants

Ma'aleh Adumim, Israel


Re: Vysni Hrabonice / Felso Gereben / Hrabonicza #ukraine #hungary #subcarpathia

pathetiq1@...
 

Hi Ozzy, 

This is what the hungarian Wikipedia says about the place you are looking for. 
https://hu.wikipedia.org/wiki/Fels%C5%91gereben

--
Giannis Daropoulos 

Greece


60 Minutes Episode on Home DNA Testing and Genealogy Testing #dna

Jan Meisels Allen
 

 

On January 31, 2021 60 Minutes had an episode on Genealogy DNA Home testing and countries vying for your DNA:

https://www.cbsnews.com/news/dna-genealogy-privacy-60-minutes-2021-01-31/

They discuss the danger about privacy and the value of our data that we provide to the companies who in turn may transfer to other third parties.

 

Their 60 Minutes Overtime also did an episode Genealogy Testing

https://www.cbsnews.com/news/at-home-genealogy-testing-risks-60-minutes-2021-01-31/

In this episode the CEO of 23andMe is interviewed.

 

In full dislsoure I have had my DNA testing done at 4 of the DNA companies and have no affiliation with any of the companies other than as a client who had my DNA testing there.

 

Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee

 


Re: Towns in the region of Giessen, Germany #germany

ylaltein@...
 

I'm sorry; I now see that "hier" does mean "here" in German. This might be what he means. Thank you!

Yehuda Altein
Brooklyn, NY


Re: Towns in the region of Giessen, Germany #germany

ylaltein@...
 

Thank you! The problem is that almost all the other towns he references are within a 10-mile radius of Giessen (e.g., Lollar, Alten-Buseck, Daubringen). 

I'm pretty sure those letters are accurate - he references these towns a number of times, and each time it's quite clear this is what it says.

Yehuda Altein
Brooklyn, NY


Re: Towns in the region of Giessen, Germany #germany

ylaltein@...
 

In other places, when referencing circumcisions in his hometown, the mohel writes מכאן. Also, isn't "here" English, not German?

Yehuda Altein
Brooklyn, NY


Re: Why was I told my mother's family were German Jews when they weren't? #austria-czech

flmillner@...
 

I would guess that the "Russian" Jews were Litvaks, and the "German" Jews were Galitzianers.  Each group held itself as the correct culture, so I bet it was your mother's side that implied they were superior!
Fred Millner,
Trenton, NJ


Re: Why was I told my mother's family were German Jews when they weren't? #austria-czech

Adam Turner
 

Probably what others have guessed (that people sometimes felt the need to fudge for the sake of putting on airs) is likeliest to be what happened in this case, but there were also certainly instances where Jews in Galicia were more "German" than Galician. I just learned about one of these cases yesterday: that of the father of the most famous school of economics crankery, Ludwig von Mises. He was born in L'vov in 1881 to a Jewish family that, by the time of his birth, had been elevated by Franz Joseph to the Austrian nobility. The family was highly cosmopolitan; von Mises's father Arthur was educated as an engineer in Switzerland, and he and many other members of his family spent much of their lives in Vienna. So by the time Ludwig was growing up, it seems pretty obvious that his family would have considered itself to have much more in common with the highly Germanized Vienna elite than it did with the typical Galitzianer artisan out in the sticks. 

Adam Turner


Russian Translation #translation #russia #lithuania

flmillner@...
 

Greetings!
Can someone translate the following marriage certificate of Izrajel Geler and Lida Bryzgdska, who were married in Suwalki in 1891?  Israel and Lida Heller moved to my home town of Trenton, NJ by 1904.  I'm specifically looking for their ancestry, of course.  The copy is very hard to read, and might possibly be in Polish, but I think it is has to be Russian.  It is located on the website of Jewish Records Indexing - Poland searching under Geler, Congress of Poland, and at bottom of page of search results,  "22 records from Suwalki Gubernia."  I am giving this information in case you want to try downloading a clearer copy.  My great-grandmother was a Geler/Heller who also moved to Trenton and is buried in the same cemetery as Israel.
Thank you for any help you can give.
Fred Millner


Re: Towns in the region of Giessen, Germany #germany

Rodney Eisfelder
 

Yehuda,
Without much confidence, for לאשדערן I suggest Lausdorn, which is a tiny place in northern Luxembourg, about 220km west of Giessen. The country of Luxembourg has never had a large Jewish community, but if this village ever had a Jewish family that needed a mohel, you would think they could find one closer then Giessen - Bonn, Brussels and Metz are all closer than Giessen, and Trier is closer still. How confident are you in the reading of the individual letters? Perhaps a posting on viewmate would help?

For
היער, my first thought, like Ralph Baer, was that the circumcision took place "here".

I hope this helps,
Rodney Eisfelder
Melbourne, Australia


Re: Hebrew name #names

Malka
 

Hello,

Ber  for the  Hebrew name  Dov is a much better explanation if the text is indeed in Yiddish.

Shalom, Malka Chosnek

 


Why these two naturalization cards? #general

Bob Silverstein
 

What is the difference between these two naturalization cards?


--
Thanks,
Bob Silverstein
bobsilverstein@...
Elk Grove Village, IL

Researching Kaplan (Krynki, Poland) Tzipershteyn (Logishin, Pinsk, Belarus), Friedson/Fridzon (Motol, Cuba, Massachusetts), Israel and Goodman (Mishnitz, Warsaw, Manchester).


Re: Why was I told my mother's family were German Jews when they weren't? #austria-czech

Judy Kaufman
 

Thanks, but in my family's case, the ones being identified as "German Jews" were NOT "those already established on the Upper West Side" - they had immigrated to and were living in the Lower East Side just like all the other Eastern European Jews in my family.  That's why I'm confused.
--
Judy Kaufman
Irvine, CA
judykaufman7@...

ROSENBLUM (Brest)
LEIDERMAN (Khashchuvatye)
WEINSTEIN (Sokolow-Malopolski)
RASKIN (Chernigor)


Russian to English translation requested #poland #translation #russia

Tammy
 

Hello Genners,
I am breaking through genealogical brick walls this week!  I have posted two birth records from Lubartow on ViewMate and would greatly appreciate a full translation of each. They are both written in Cyrillic.

Here are the links:
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM89859
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM8986
(As I was checking the links, I noticed I accidentally typed Lomazy in the description of one of the records, but they are both from Lubartow).

Thank you in advance for your help!
Tammy Weingarten
WAJNGARTEN, GRYNBERG, Lubartow


ViewMate translation request - Romanian #romania #translation

Jonah Belser
 

Hi all,

I've posted a vital record in Romanian for which I need a translation.

The document is the birth certificate of my great-grandfather Osias
Belser of Bucharest, Romania.

It is on ViewMate at the following address:
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM89827.

Please respond via the form provided on the ViewMate image page. If
you have any questions, please feel free to reach out.

Thank you in advance for your help,
Jonah Belser
Washington, D.C./New York, USA


Translation help requested #translation #germany

avivahpinski@verizon.net
 

Subj: ViewMate translation request - German

I've posted a postcard in German for which I need a translation. The card is addressed to the writer's husband in the Detention Camp in Lengyel Tabor, Hungary in 1941. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM89840
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
(signature)
--
Avivah R. Z. Pinski ,  near Philadelphia, USA

7421 - 7440 of 662581