Valuable background material for WWI family stories
#lithuania
water wind & stars <shiralunacy@...>
You may find the two articles noted below helpful for background for
family stories connected with World War I. They are based directly on documents dating >from 1915 and supply eyewitness accounts of events in specific towns (which I've listed) as well as the names of the witnesses. I should mention that the material is very disturbing. Before reading it I had never realized the scope of the brutality or the viciousness of the lies spread by the Russian government to justify their treatment of the Jews. The material reads like a prologue to the Shoah, and in many ways it was. Both pieces are available on the LitvakSIG online-journal. Anatoli Chayesh found these accounts buried in Russian archives. Many of you may be familiar with this very fine researcher >from reading his contributions to Avotaynu. Here is Mr. Chayesh's short bio copied from on-line:Anatoli Chayesh is an engineer. Since 1991, he has been a scientific researcher at the St. Petersburg Jewish University, where his area of interest is searching for materials and documents on the Jews of Imperial Russia in the libraries and archives in St. Petersburg. As the son of Lithuanian Jews, Chayesh also has a special interest in the history of the Jews of Lithuania. He has been engaged in genealogy since 1978. ON THE FRONT LINE IN LITHUANIA, 1915 http://www.litvaksig.org/litvaksig-online-journal/on-the-front-line-in- lithuania-1915?task=article On the Front Line in Lithuania in 1915: Narratives of Jewish Eyewitnesses draws upon documents the author unearthed in the Russian State Historical Archive. However, as Mr. Chayesh points out, the document title "Petition >from Jewish population about protection from pogroms" is not accurate as this Act does not actually contain apetition but rather the recorded narratives of Jewish eyewitnesses to events described that took place in 1915. Krekenava Panevezys Radvili A1kis Seiminiskiai Troskunai Viesintos Vyzuonos THE EXPULSION OF THE JEWS >from LITHUANIA IN THE SPRING OF 1915 http://www.litvaksig.org/index.php/litvaksig-online-journal/ the-expulsion-of-the-jews-from-lithuania-in-the-spring-of-1915 A description of political events preceding and accompanying the expulsion of Jews >from the western part of Kovno Gubernia, based on the periodical press of 1914-1915, the stenographic minutes of the State Duma, and publications primarily >from the interwar period. The motives for the eviction are given, as are the cover stories; the conditions of the expulsion itself are illustrated by excerpts of reminiscences of older residents of Zeimelis. Additional towns mentioned: Joniskis Kaunas Kedainiai Kuziai Panevezys Pasvalys Siauliai Smorgon [now in Belarus] Vilnius Submitted by Sonia Kovitz
|
|
Lithuania SIG #Lithuania Valuable background material for WWI family stories
#lithuania
water wind & stars <shiralunacy@...>
You may find the two articles noted below helpful for background for
family stories connected with World War I. They are based directly on documents dating >from 1915 and supply eyewitness accounts of events in specific towns (which I've listed) as well as the names of the witnesses. I should mention that the material is very disturbing. Before reading it I had never realized the scope of the brutality or the viciousness of the lies spread by the Russian government to justify their treatment of the Jews. The material reads like a prologue to the Shoah, and in many ways it was. Both pieces are available on the LitvakSIG online-journal. Anatoli Chayesh found these accounts buried in Russian archives. Many of you may be familiar with this very fine researcher >from reading his contributions to Avotaynu. Here is Mr. Chayesh's short bio copied from on-line:Anatoli Chayesh is an engineer. Since 1991, he has been a scientific researcher at the St. Petersburg Jewish University, where his area of interest is searching for materials and documents on the Jews of Imperial Russia in the libraries and archives in St. Petersburg. As the son of Lithuanian Jews, Chayesh also has a special interest in the history of the Jews of Lithuania. He has been engaged in genealogy since 1978. ON THE FRONT LINE IN LITHUANIA, 1915 http://www.litvaksig.org/litvaksig-online-journal/on-the-front-line-in- lithuania-1915?task=article On the Front Line in Lithuania in 1915: Narratives of Jewish Eyewitnesses draws upon documents the author unearthed in the Russian State Historical Archive. However, as Mr. Chayesh points out, the document title "Petition >from Jewish population about protection from pogroms" is not accurate as this Act does not actually contain apetition but rather the recorded narratives of Jewish eyewitnesses to events described that took place in 1915. Krekenava Panevezys Radvili A1kis Seiminiskiai Troskunai Viesintos Vyzuonos THE EXPULSION OF THE JEWS >from LITHUANIA IN THE SPRING OF 1915 http://www.litvaksig.org/index.php/litvaksig-online-journal/ the-expulsion-of-the-jews-from-lithuania-in-the-spring-of-1915 A description of political events preceding and accompanying the expulsion of Jews >from the western part of Kovno Gubernia, based on the periodical press of 1914-1915, the stenographic minutes of the State Duma, and publications primarily >from the interwar period. The motives for the eviction are given, as are the cover stories; the conditions of the expulsion itself are illustrated by excerpts of reminiscences of older residents of Zeimelis. Additional towns mentioned: Joniskis Kaunas Kedainiai Kuziai Panevezys Pasvalys Siauliai Smorgon [now in Belarus] Vilnius Submitted by Sonia Kovitz
|
|
Re: Viewmate Translation Russian Death reg
#general
bernerfolk
A kind researcher has advised that my ViewMate post #32616 is not
the record I'd hoped. Please disregard my request for translation. Thank you, Sherri Venditti
|
|
JRI Poland #Poland re: Viewmate Translation Russian Death reg
#poland
bernerfolk
A kind researcher has advised that my ViewMate post #32616 is not
the record I'd hoped. Please disregard my request for translation. Thank you, Sherri Venditti
|
|
ViewMate translation request - Polish: MANELA
#poland
Ofer Manela
Dear All,
I've posted a vital record in Polish for which I need a loose translation. It is on ViewMate at the following address: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM32593 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Many thanks, Ofer Manela Petach-Tikva Researching: MANELA, KWART, GOLDRAT Everywhere LANDAU / LANDA Szczekociny, Wolbrom, Piotrkow Trybunalski, Rozprza, New-York City ROZENBERG, RATHAJZER, PANSKI Szczekociny, TRAJMAN / FRAJMAN Szczekociny LINDNER/LONDNER Szczekociny, Zarnowiec, Koniecpol LEWI Koniecpol KLIN / KLEIN, TIMBERG Chrzanow, Krakow KALISH, KON, KUTAS, ROZENKRANC, NAJMAN, MOYSZES, LTMAN/LISMAN, FRIDEL, LITWIN, Lodz, Strykow, Brzeziny, Zgierz ALTMAN, LANDSMAN/LANCMAN, DAJCMAN, BESSER, RYBSZTAJN, PELTZMAN, ZOMBEK/ZANBEK/ZABEK, KLUBOCKI, ROZENCWAJG, GLIKMAN/GLIKSMAN/GLIXMAN Czestochowa, Przyrow, Klobuck JOSKOWICZ, LEWY, ZYLBESZAC, BELCHATOWSKI, GOLDBARDT Belchatow, Lask, Rozprza GOLOVENCIC/GOLOVENTZIC Everywhere BODENSHTEIN, GROSS New-York, Gorlice, Ropa AGASSI Bagdad, Jerusalem ORENSHTEIN, PRASZKER Opatow YERUSHALIMSKI Poland, Jerusalem
|
|
JRI Poland #Poland Fwd: ViewMate translation request - Polish: MANELA
#poland
Ofer Manela
Dear All,
I've posted a vital record in Polish for which I need a loose translation. It is on ViewMate at the following address: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM32593 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Many thanks, Ofer Manela Petach-Tikva Researching: MANELA, KWART, GOLDRAT Everywhere LANDAU / LANDA Szczekociny, Wolbrom, Piotrkow Trybunalski, Rozprza, New-York City ROZENBERG, RATHAJZER, PANSKI Szczekociny, TRAJMAN / FRAJMAN Szczekociny LINDNER/LONDNER Szczekociny, Zarnowiec, Koniecpol LEWI Koniecpol KLIN / KLEIN, TIMBERG Chrzanow, Krakow KALISH, KON, KUTAS, ROZENKRANC, NAJMAN, MOYSZES, LTMAN/LISMAN, FRIDEL, LITWIN, Lodz, Strykow, Brzeziny, Zgierz ALTMAN, LANDSMAN/LANCMAN, DAJCMAN, BESSER, RYBSZTAJN, PELTZMAN, ZOMBEK/ZANBEK/ZABEK, KLUBOCKI, ROZENCWAJG, GLIKMAN/GLIKSMAN/GLIXMAN Czestochowa, Przyrow, Klobuck JOSKOWICZ, LEWY, ZYLBESZAC, BELCHATOWSKI, GOLDBARDT Belchatow, Lask, Rozprza GOLOVENCIC/GOLOVENTZIC Everywhere BODENSHTEIN, GROSS New-York, Gorlice, Ropa AGASSI Bagdad, Jerusalem ORENSHTEIN, PRASZKER Opatow YERUSHALIMSKI Poland, Jerusalem
|
|
Martha Lev Zion Z"L
#poland
ehfurman@...
Martha Lev Zion 1940-2014
We are gathering at the cemetery in Omer on Thursday, March 13 at 15:30 for the Shloshim. The Israel Genealogical Society, the founders of the Society, members in the past and present,colleague and friends remember and grieve at the Shloshim of Martha Lev Zion z"l. Martha was amongst the group that broadened the activities of the Israel Genealogical Society since she became a member in 1995. In 1997 with the development of additional branches Martha founded the Negev branch in Beer Sheva then at the Magen Avraham synagogue in Omer and chaired the branch till 2011. Martha LevZion was a historian teaching at Ben Gurion University and used her professional knowledge in her activities both in the Israel Genealogical Society and in the world genealogical community. She was an active participant in the planning committee of the 24th International Genealogy Conference held in Jerusalem in 2004. She chaired the Courland SIG as part of the Latvia SIG and was a member of the IAJGS. Martha was always ready and devoted to answer the requests on those researching their roots when ever she could help. All above was on one scale, and on the other scale Martha met Tamar as a baby with Down's Syndrome. Martha adopted Tamar to her heart and raised her to lead a healthy life. She taught Tamar how to deal with the real world and understand her special position in life. Tamar learned to be independent and lead a normal life. She was there for her mother in her declining health. Martha kept her health problems to herself over the years. In the past two years she fought to keep on living with courage and dignity. Martha Lev Zion z"l will remain in the hearts of all who knew her. May her memory be blessed. On behalf of the IGS Founding of IGS - Shmuel Shamir, advocate Chana Furman, Kiryat Gat Israel Israel Genealogical Society.
|
|
BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland Martha Lev Zion Z"L
#poland
ehfurman@...
Martha Lev Zion 1940-2014
We are gathering at the cemetery in Omer on Thursday, March 13 at 15:30 for the Shloshim. The Israel Genealogical Society, the founders of the Society, members in the past and present,colleague and friends remember and grieve at the Shloshim of Martha Lev Zion z"l. Martha was amongst the group that broadened the activities of the Israel Genealogical Society since she became a member in 1995. In 1997 with the development of additional branches Martha founded the Negev branch in Beer Sheva then at the Magen Avraham synagogue in Omer and chaired the branch till 2011. Martha LevZion was a historian teaching at Ben Gurion University and used her professional knowledge in her activities both in the Israel Genealogical Society and in the world genealogical community. She was an active participant in the planning committee of the 24th International Genealogy Conference held in Jerusalem in 2004. She chaired the Courland SIG as part of the Latvia SIG and was a member of the IAJGS. Martha was always ready and devoted to answer the requests on those researching their roots when ever she could help. All above was on one scale, and on the other scale Martha met Tamar as a baby with Down's Syndrome. Martha adopted Tamar to her heart and raised her to lead a healthy life. She taught Tamar how to deal with the real world and understand her special position in life. Tamar learned to be independent and lead a normal life. She was there for her mother in her declining health. Martha kept her health problems to herself over the years. In the past two years she fought to keep on living with courage and dignity. Martha Lev Zion z"l will remain in the hearts of all who knew her. May her memory be blessed. On behalf of the IGS Founding of IGS - Shmuel Shamir, advocate Chana Furman, Kiryat Gat Israel Israel Genealogical Society.
|
|
Jewish residences in Vienna 1939-41
#austria-czech
stephanieschoen1@...
I am doing some research for a cousin by marriage who escaped from
Vienna in 1939 at age 5 (one of 50 children documented in a fascinating documentary, "50 Children" showing on HBO on demand this month). I have discovered that this cousin, on my father's side, is connected through marriages in Vienna to my mother's side as well. Now I am trying to figure out how well these families might have known each other. I just learned that my great grandfather and my cousin's aunt were living directly across the street >from each other for a period of time after they were forced to move out of their homes. My great grandfather's address >from June 1939 to February 1941 was Vereinsgasse 6, and my cousin's aunt's address >from March 1940 to October 1941 (when she was deported) was Vereinsgasse 5. Further, my great grandfather moved in February 1941 to Grosse Schiffgasse 7, the same address >from which his son-in-law was deported, apparently a day later. My question is, when Jews were forced to leave their earlier residences in Vienna, did they have a choice within Leopoldstadt, or within certain residences of that district, as to where they could move, or were they assigned new addresses and had no choice? Could they move where other family members lived in order to be close to them. Thank you, Stephanie Cooper Schoen Boston, Massachusetts
|
|
Austria-Czech SIG #Austria-Czech Jewish residences in Vienna 1939-41
#austria-czech
stephanieschoen1@...
I am doing some research for a cousin by marriage who escaped from
Vienna in 1939 at age 5 (one of 50 children documented in a fascinating documentary, "50 Children" showing on HBO on demand this month). I have discovered that this cousin, on my father's side, is connected through marriages in Vienna to my mother's side as well. Now I am trying to figure out how well these families might have known each other. I just learned that my great grandfather and my cousin's aunt were living directly across the street >from each other for a period of time after they were forced to move out of their homes. My great grandfather's address >from June 1939 to February 1941 was Vereinsgasse 6, and my cousin's aunt's address >from March 1940 to October 1941 (when she was deported) was Vereinsgasse 5. Further, my great grandfather moved in February 1941 to Grosse Schiffgasse 7, the same address >from which his son-in-law was deported, apparently a day later. My question is, when Jews were forced to leave their earlier residences in Vienna, did they have a choice within Leopoldstadt, or within certain residences of that district, as to where they could move, or were they assigned new addresses and had no choice? Could they move where other family members lived in order to be close to them. Thank you, Stephanie Cooper Schoen Boston, Massachusetts
|
|
Austria-Czech SIG #Austria-Czech if you are a person whom Jiri Fiedler helped .....
#austria-czech
Helen Epstein
and would like to write an email to his children, plese send it to me
at the above email and I will forward it to them. Please write: For Fiedler Family in the subject line. Thanks, Helen -- www.helenepstein.com www.plunkettlakepress.com
|
|
Eulogy for a Source: Jiri Fiedler
#austria-czech
Pamela Weisberger
This beautifully written remembrance of Jiri Fiedler, a researching of
Jewish heritage living in Prague, is well worth reading. "Eulogy for a Source" in today's New York Times can be found here: http://www.nytimes.com/2014/03/09/opinion/sunday/eulogy-for-a-source.html?ref=opinion&_r=1 It is a reminder of all those non-Jews who have taken it upon themselves, almost as a calling, to research our past and share their knowledge selflessly with other researchers. In 1992 Fiedler published his book, "Jewish Sites of Bohemia and Moravia," which is now part of a database of Jewish heritage in the Czech Republic. He worked as a specialist and research director at the Prague Jewish Museum through 2012. Pamela Weisberger Santa Monica, CA pweisberger@...
|
|
Viewmate translation request --- Old German script
#austria-czech
carolevogel51@...
Hi All,
I've posted a snippet >from the 1744 census of the Mattersdorf, Hungary Jewish Community (now Mattersburg, Austria. This census was phenomenal in that it provided the names and ages of all the family members and their birthplaces. I Think I have gotten a lot of the information already but there is one child 's name that I can't decipher. I have highlighted it in yellow. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM32604 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thanks for the help! Carole G. Vogel Branchville, New Jersey
|
|
if you are a person whom Jiri Fiedler helped .....
#austria-czech
Helen Epstein
and would like to write an email to his children, plese send it to me
at the above email and I will forward it to them. Please write: For Fiedler Family in the subject line. Thanks, Helen -- www.helenepstein.com www.plunkettlakepress.com
|
|
Austria-Czech SIG #Austria-Czech Eulogy for a Source: Jiri Fiedler
#austria-czech
Pamela Weisberger
This beautifully written remembrance of Jiri Fiedler, a researching of
Jewish heritage living in Prague, is well worth reading. "Eulogy for a Source" in today's New York Times can be found here: http://www.nytimes.com/2014/03/09/opinion/sunday/eulogy-for-a-source.html?ref=opinion&_r=1 It is a reminder of all those non-Jews who have taken it upon themselves, almost as a calling, to research our past and share their knowledge selflessly with other researchers. In 1992 Fiedler published his book, "Jewish Sites of Bohemia and Moravia," which is now part of a database of Jewish heritage in the Czech Republic. He worked as a specialist and research director at the Prague Jewish Museum through 2012. Pamela Weisberger Santa Monica, CA pweisberger@...
|
|
Austria-Czech SIG #Austria-Czech Viewmate translation request --- Old German script
#austria-czech
carolevogel51@...
Hi All,
I've posted a snippet >from the 1744 census of the Mattersdorf, Hungary Jewish Community (now Mattersburg, Austria. This census was phenomenal in that it provided the names and ages of all the family members and their birthplaces. I Think I have gotten a lot of the information already but there is one child 's name that I can't decipher. I have highlighted it in yellow. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM32604 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thanks for the help! Carole G. Vogel Branchville, New Jersey
|
|
Handwriting
#galicia
Israel P
If you can decipher handwriting, please have a look towards the bottom
of http://www.pikholz.org/Script.html where there is a death for a male Cellermayer whose given name I cannot figure out. The records is >from 1836 in Husiatyn. (No the name isn't Kevin.) Thank you. Israel Pickholtz
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia Handwriting
#galicia
Israel P
If you can decipher handwriting, please have a look towards the bottom
of http://www.pikholz.org/Script.html where there is a death for a male Cellermayer whose given name I cannot figure out. The records is >from 1836 in Husiatyn. (No the name isn't Kevin.) Thank you. Israel Pickholtz
|
|
Re: Immigrant search 1900-1907
#general
Don Solomon
Allan,
Some creative use of the Morse Pages may get you to some eligible records. The Morse Gold Page allows you to search by first name with dates of birth and arrival. I posited that the American surname Morrison was derived >from a family name beginning with M. I searched the Ellis Island files for persons named Abram with surname beginning with M who were male, married, designated as Jewish, came through Ellis Island 1900-1907 and were born in in 1873, plus or minus 4 years. That search yielded 62 records, a manageable number even if you have to search every one individually. I then searched for Jewish, female, married persons named Sara (leaving off the "H" to get more records) with surname beginning with M, who arrived in 1900-1909 and were born in 1875, plus or minus 4 years. That search yielded 34 records. Comparing the two lists, I hit upon two entries: Abram MEYERSON (#46 on the list), >from Krislawsky, who arrived in May 1904 at the age of 28, and Sarah MEYEROSIN (#22 on that list), >from Glasgow, who arrived in September 1904 at the age of 27. The text manifest shows her traveling with two sons, Aron and Herman, aged 5 and 3. Reviewing the scanned manifest for Sarah shows that she is the wrong person -- she said she was going to Cleveland and listed her husband Josef as the relative she was to join in the US. Abram, by contrast, was on his way to Brooklyn. Although this did not produce a hit, it illustrates the methodology -- combine your best guesses with a willingness to to record by record through a small set of results. I don't have access to Ancestry and was not able to do the search on Boston, but Ancestry apparently requires 3 characters of a surname, which makes things difficult, but using the Ellis Island results you can come up with likely three-letter combinations (Mar, Mas, Mei, Mey, Mor, Mos, etc.) that could take a while to go through but could produce some results. Don Solomon From: "A. Jordan" <aejordan@...>...
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Immigrant search 1900-1907
#general
Don Solomon
Allan,
Some creative use of the Morse Pages may get you to some eligible records. The Morse Gold Page allows you to search by first name with dates of birth and arrival. I posited that the American surname Morrison was derived >from a family name beginning with M. I searched the Ellis Island files for persons named Abram with surname beginning with M who were male, married, designated as Jewish, came through Ellis Island 1900-1907 and were born in in 1873, plus or minus 4 years. That search yielded 62 records, a manageable number even if you have to search every one individually. I then searched for Jewish, female, married persons named Sara (leaving off the "H" to get more records) with surname beginning with M, who arrived in 1900-1909 and were born in 1875, plus or minus 4 years. That search yielded 34 records. Comparing the two lists, I hit upon two entries: Abram MEYERSON (#46 on the list), >from Krislawsky, who arrived in May 1904 at the age of 28, and Sarah MEYEROSIN (#22 on that list), >from Glasgow, who arrived in September 1904 at the age of 27. The text manifest shows her traveling with two sons, Aron and Herman, aged 5 and 3. Reviewing the scanned manifest for Sarah shows that she is the wrong person -- she said she was going to Cleveland and listed her husband Josef as the relative she was to join in the US. Abram, by contrast, was on his way to Brooklyn. Although this did not produce a hit, it illustrates the methodology -- combine your best guesses with a willingness to to record by record through a small set of results. I don't have access to Ancestry and was not able to do the search on Boston, but Ancestry apparently requires 3 characters of a surname, which makes things difficult, but using the Ellis Island results you can come up with likely three-letter combinations (Mar, Mas, Mei, Mey, Mor, Mos, etc.) that could take a while to go through but could produce some results. Don Solomon From: "A. Jordan" <aejordan@...>...
|
|