Re: The Portuguese community in Altona Hamburg Germany in 1650 #germany #sephardic


I followed the link you gave. From there a few things appear :
Death year is 1654.
Family name is Goldzieher, sounds quite Ashkenazi. 
Quoted reference is from the book"Verborgene Pracht: Der jüdische Friedhof Hamburg-Altona – Aschkenasische Grabmale, Dresden: 2009, S. 171"
Here again we are dealing with an Ashkenazi person.

I hope this will help you locate more info on that person. 

Best regards, 
Laurent Kassel 
Moreshet, Israel 

Re: Where oncan I find information about Kivriz (in Volhynia) #ukraine #poland

Alexander Sharon


Town name is Kivertsi (Ukrainian), during the interwar period it was known in Polish as Kiwerce.
Town was located within the community Poddębce in Luck (Łuck) administration region. Poland 1929 Directory shows the total number of town residents as 500, including 175 Jewish people.

P2167.pdf (

Alexander Sharon
Calgary, AB

Re: Request for German to English translation #translation


Some of the words are quite difficult to read, pale ink... Is it possible to have a better scan ?
Anyway, it's looking like :

Dear Miss Levy,

I hope that you are well and that you have had a pleasant time on Purim.

We arrived safely here, and Detroit is a big city, of tremendous territorial expansion and everywhere you look you can see cars.

Miss Friedeberg and Ms Luchs spoke to me at the local council, on the other hand, we ? Ms Silver, ? and  ? was ? to the yorker committee, so far we dit not speak.

Ms Luchs, who heads the job creation department here, would ..... here only cos 1000 migrants are hardly any prospects of obtaining previous work, not even for Karolas.

We also became self-employed with the sale of candies that we have already mentioned to you - we are in good spirits and hope that we will achieve something soon. We already teach teiss in English.

We would be delighted to hear from you once again, and we would like to thank you again for your report, and greet you very much.

Your Ehrmann family

Liebes Fräulein Levy,

Ich hoffe dass es Ihnen gut geht, und dass Sie Purim angenehm verbracht haben.

Wir sind hier gut angekommen, und ist Detroit eine große Stadt, von ungeheurer territorialer Ausdehnung und überall wo man hinschaut, sieht man Autos.

Am hiesigen council sprachen mir miss Friedeberg und Ms Luchs, hingegen ? wir Ms Silver, ? und Reißern nach Ynker Committee  gerichtet war, bis jetzt noch nicht sprechen.

Ms Luchs, der hier die Abteilung der Arbeitsbeschaffung leitet, möchte uns leider - Abgleich hier nur cos 1000  Emigranten sind kaum Aussichten auf Erlangung vor Arbeit, sogar nicht für Karolas.

Selbständig wurden wir uns auch bewücher mit dem Verkauf von Candies von dem wir Ihnen ja bereits sprachen – beginnen. Wir sind guter Mutes und hoffen, dass wir bald etwas erreichen.  An englischen stunden wehrren wir schon teiß.

Wir würden uns sehr freuen, auch einmal von ihnen zu hören, und indem wir Ihnen für ihre Berrichung nochmals herzlich denken, grüßt sie bestens.

Ihre Familie Ehrmann

Pascale Hollande
familles Weiss, Fischer, Baur, Franck


Re: Online Databases: Searching For Family Members named RUBIN Who Lived in Israel #records #israel

Vered Dayan

One way that can help non-Hebrew speakers is to join this very active Facebook group named Israelis of Polish Origin:
You can post a question or a request for help and also look for previous posts about people or places of interest.
Good luck,
Vered Dayan

Re: Jewish nannies from Europe #general

Michael Hoffman

Good afternoon, Evan,

You could possibly find information on the website of the UK's National Archives in Kew, the website address you need to 
search is as follows for the National Archives Discovery Channel at 
another place to request information for your relative is for World Jewish Relief at
for family history information.


Michael Hoffman


The Portuguese community in Altona Hamburg Germany in 1650 #germany #sephardic

haim segal

I'm looking for information about Samson (Ben Reuven) Goldzihar,
Buried in the cemetery in Altona Hamburg Germany,
Date of death 11.12.1954
Was he a member of the Ashkenazi community (born in Germany)?
Or he was a member of the Portuguese community.
Would appreciate help
Haim Segal

Link, To his tomb page in Altona:

Re: Finding Family in Germany #germany #names

Myra Fournier

My search for family in Magdeburg (capital of Sachsen-Anhalt) was helped by contacting the local registry and Jewish community. You can probably Google that info and use Google Translate when necessary. These sources below might also help you, although I'm not sure how far back they go. I usually open them in Google Chrome. Please excuse the poor spacing and variety of fonts. I grabbed the info from various emails. If you contact me directly at mjfourn@..., I can also provide you with a screenshot of a list of other German archival sources created by Alex Calzareth. (I welcome other readers to contact me, if they'd like this info). You might also like to join the Facebook Jewish Geneaology SIG.

Good luck with your search.

Myra Fournier
Bedford, MA


Re: Searching for Pincus Gurolniski on Manifest #records


Not sure if the person on line 18 is the correct one  -  very difficult to read this manifest.

If this is not the correct I would suggest going through page by page. It might be easier if you know the other people mentioned 

Dassy Wilen

Re: Help finding the Info missing from birth record at the bottom of this page #translation

Israel P

There is nothing  else.

The next page begins with record 67.

Israel Pickholtz

My genealogy research is electric.
It follows the path of least resistance.

Rabbis DOLGINOS and JERUSALEMSKY,New York City early 1900s. #usa #rabbinic

Yonatan Ben-Ari

I have  picture of a hebrew class in, i presume, N.Y.C. early 1900s, which on the back is scribbled Dolginos and my father-in-is sitting in the middle, presumably as the teacher.  Besides this picture i had no idea of any connection between the 2 rabbis.
 Does anyone know someone who was a student in Rabbi Dolginos' synagogue (or school) and could identify the persons,time and place of the picture.
Yoni Ben-Ari,  Jerusalem

Abram Zilberminc #holocaust #poland #usa

Nikki Bossert

I am looking for information on my biological grandfather, Abram Zilberminc. I discovered him a few years ago because of a dna match. Prior to that time, I believed another man was my grandfather. After discovering the paternity issue, it took over a year to figure out his name, but with help from the Arolsen Archives and distant family member trees, I did. Abram was from Dabrowa Gornicza, born January 1, 1924 (immigration paperwork lists 1928). He survived Auschwitz and then lived in the Feldafing DP camp for a while before coming to St. Paul, MN in December 1949 (via Jewish Family Services). There he worked for the Sealy Mattress company as a factory worker. Other than this, all I know is that he fathered a daughter that was born October 1951 and given up for adoption in St. Paul and that he likely met my grandmother in the Los Angeles area in 1960. I have met many distant cousins through this journey, which had been wonderful. I have an amazing family tree for Abram’s family but I really want to know what became of Abram. I believe he likely changed his name but any naturalization paperwork is unavailable until at least 100 years have passed since his birth or I find proof of his death. So I’m putting this request out. If anyone has come across Abram in their research (or in life), please let me know. I’m also open to research ideas, though I have exhausted those for the moment I believe. Thank you!

Nikki Bossert

Re: Request for suggestions as to where I can get documentary proof of my Jewish ancestry? #austria-czech


Father - Robert Walter Newmark  dob 29 August 1923 and born in Brno, Czechoslovakia - lived at 144 Hlinkach until shortly after 15 March 1939 when he, his brother (my uncle Paul), and their mother (my grandmother) left for the UK

Grandfather - Otto Neumark dob 19 December 1888 and also born in Brno. He went to London where he qualified as a barrister, but was called back to Czechoslovakia at the onset of the World War 1 to help with the family textile factory. He then qualified (again) in law in Vienna and gave up his British nationality for Austrian in 1927 to enable him to practice. Several months of increasingly frantic attempts with high level intervention to regain his British nationality finally succeeded (confirmed by correspondence retained at The National Archives, which also indicated their view, confirmed by the German authorities, that he was Austrian), with the British nationality papers arriving at the house (144 Hlinkach) on the day of the invasion (15 March 1939). Although the Gestapo arrived to arrest him that day, they turned back on sight of the papers (this last from my father's memories only, I don't know how to confirm this). The National Archives also record "detention" (?does this mean internment as a foreign national?) in Vienna after 1939 and perhaps into 1941, before he was sent to Zurich. However, I don't know where, and if this indeed could be counted as "main residence".  But if not, why not?!
I don't have his birth certificate, only his marriage (15 November 1922) and death certificates (25 February 1947).

I have actually taken no steps to date to obtain further documents. This is because on application six months ago the Austrian government advised that all necessary research would be undertaken by them and about 40 researchers were employed specifically for this task. However, I think that their caseload is very high and my strong circumstantial evidence, but lack of documents, may well make my case more difficult than many. 

Jim Newmark
Lutterworth, Leicestershire

Re: Perplexing Mystery #records #usa

Dahn Cukier

My name was spelled Dan in the US, but every teacher changed it first to Daniel and then
when I said how to pronounce the Hebrew name which is what I have
always used, they would change it to Donald.

Dahn Zukrowicz

Re: Rubbing and take pictures at Washington Cemetery in Brooklyn, NY #photographs

Madeleine Isenberg

Before having people go out to photograph, aside from, and JOWBR, I suggest checking also the resource of  Some of the Jewish genealogy societies even have a complimentary license available to their dues-paying members.

There is a rather large size photo of Annie BLUMBERG's stone on that site.  It is a little hard to read, but still readable.

Madeleine Isenberg
Beverly Hills, CA
Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLÜCKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland
(Nowy Targ, Nowy Sanz, Wachsmund, Dembno, Lapuszna, Krakow, Ochotnica) who migrated into Kezmarok or
nearby towns in northern Slovakia and Czech Republic (i.e., those who lived/had businesses in Moravska Ostrava);
GOLDSTEIN in Sena or Szina, Szkaros and Kosice, Slovakia; Tolcsva and Tokaj, Hungary.
GOLDBERG, TARNOWSKI in Chmielnik and KHANISHKEVITCH in Kielce, Poland

Re: Jewish nannies from Europe #general


My father’s three sisters left Offenbach, Germany in 1939 to work as domestics in London.
Geoff Ackerman

Re: Gravestone translation Help Please #translation #records


No, the name is Efraim son of Nachum.
Shalom, Malka Chosnek

Re: Additions to a ship manifest. Who did and why? #general #russia #usa #records


See: Instructions to Enumerators, 1930 Census:

As for places of birth:  Paras 167-169 instruct the enumerator to list the country as it is today (1930) Not the country it was at the time of birth.  Make sure. for example,  that the answer "Russia" is not Estonia or Lithuania today.    It appears that the response to this follow up question was "Kiev" so  Russia is correct, and no addition or correction was required but he wrote the answer he received  anyway.

As for the three letters "M":  The letters he over-wrote are faint on the page  which I found on Ancestry.  I think his fountain pen was running out of ink. The first ball point pens appeared in 1947.

This page of the census is not the only one with corrections or additions.  Almost all are in the same handwriting as the original entries and it appears that he, himself did this as he went along.  The only exception seems to be on sheet 2, lines 13 - 17 where the correction has an initial letter that does not match.
As for the answers being correct or incorrect- The enumerator can only write what he hears.

 David Rosen
Boston, MA

On 6/21/2021 2:53 PM, kosfiszer8@... wrote:

Anybody knows who corrected or added information to a census record ?. The census sheet I am showing has modified data in the sex column (M) on the initial lines (Berlin descendants) and also shows that the place of birh of ancestors was Russia, and somebody added Kiev, that I assume is in the Ukraine. The addition happens to be incorrect, from some other sources I have..The family was from Vilnius in Lithuania.

Angel Kosfiszer

Richardson, Texas


Re: Perplexing Mystery #records #usa


Now that's a reason I didn't think of before!
I'm not sure how good his English was but I know he was working as an optometrist 
in America before he died there.
Thanks so much for replying.

Shoshanah Glickman
Gateshead, UK

On Mon, Jun 21, 2021 at 05:24 PM, Eva Lawrence wrote:
could have been that the great-grandfather, with poor language skills, quite
misunderstood the census question. 
Eva Lawrence
St Albans, UK.

Poviaty Vil near Druia (Druja) #belarus

Paul Chirlin

I cannot identify what Poviaty Vil.  might be.  A village, a villa ?  And what is Sharkov JC?  It is from JewishGen.  This family I believe immigrated to the Philadelphia area and became Zipin.

I am working on a big tree to find everyone I can identify from Druja who came to the USA. 

Paul Chirlin

Re: Request for German to English translation #translation


If you do not get a reply here, I'd suggest posting the letter (each page as its own post) on ViewMate, in the "translation-German" category.  Your comment can mention that there are two pages to the letter.You are very likely to get a response there
Fredel Fruhman
Brooklyn, New York, USA

15421 - 15440 of 675212