Neil
Hello
I'm trying to locate the 1897 census returns for Zhitomirskaya Street, Berdychiv. Is there a street index or city map that might help narrow down which census polling district to review? Or have you happen to have stumbled across the street in your own research of the city? The street appears to be fairly central (2.7 km from the station of the railway station), and in the old part of the city near Shevchenko Park. Many thanks Neil -- Neil Ashton London UK Interested in Locations: Berdichev/Odessa. Surnames: Nesanelis/Litinzisky (to name but two)
|
||||
|
||||
Translation
#germany
#translation
dross7@...
Translation please
Deborah Ross
|
||||
|
||||
Publication of my Spanish translation of my historical novel
#announcements
#germany
Dear SIGgers,
My Spanish translation of my historical novel, Home So Far Away has just been published in Spain. The title is Diario de la Camarada Klara: Una enfermera de las Brigadas Internacionales. The genesis: While researching for a book on my Philipsborn family, I came across an article by Thomas Pusch titled "Spaniens Himmel" that mentioned a Clara Philipsborn, the only woman from Schleswig-Holstein who volunteered in the Spanish Civil War as a nurse and translator. Family stories were conflicting, as were the scarce documents housed in the former Soviet Union. and in Spain, at the Documentary Center for Historical Memory. Klara/Clara needed a voice. As soon as I retired from my teaching position, I began to construct her story, her diary. A brief synopsis in Spanish: El diario abandonado en la Rambla de Catalunya mientras irrumpe el fascismo en Barcelona nos revela la historia de Klara Philipsborn, única comunista de su familia judeoalemana mercantil. Ella esquiva el ascenso de Hitler ofreciéndose como voluntaria en la Guerra Civil Española como enfermera y traductora. Un breve encuentro con un oficial del partido de alto rango crea circunstancias que obligan a Klara a tomar decisiones que ponen en juego su identidad misma. The book can be mail-ordered directly from the publisher, https://edicioneselboletin.com/, and internationally from another publisher whose information I can provide privately. Genealogical aspects are woven into the plot, and Jewish identity is a major plot-shaper. Home So Far Away is due to be published in 2022, by She Writes Press. Judith Berlowitz San Francisco, CA
|
||||
|
||||
Re: Yiddish Names-Kadshevitz Family From Anyksciai, Lithuania
#names
Carol Gurstelle
I also have Kadshevitz from Anyksciai on my family tree. My great-great grandmother, Khia Malke was married to a Kadshevitz (first name unknown). It was a second marriage for her; she and her first husband divorced after she refused to join him in New York. From the second marriage, in know of one child, Max, born 1878. He later emigrated to the US and settled in Superior, Wisconsin.
Carol Gurstelle Roseville, MN
|
||||
|
||||
First name of "Shaia"
#names
Sandy Aaronson
My ggf, was Shaya-Meer his gf was Shaya...
Here's a census from 1858 for Berdichev -- Sandy Aaronson El Paso, Texas COHEN, LEIBOWITZ, WEISS, SHAIKOFSKY/VOIKHANSKY (Suwalki/Lomza area) RUBENSTEIN, ARONZUN, KOLICHMAN, GONIKBERG, GREENBERG, LERNER (SW Ukraine/Moldova/Romania)
|
||||
|
||||
Re: question about requesting records from the Polish archives and Polish privacy laws
#poland
I would like to take this opportunity to clarify the topic of obtaining access to vital records
in Poland. But to start with, I would like to throw some additional light on jri-poland.org -
mentioned by Roger Lampert. (Thanks for your kind words, Roger.)
To start with, Jewish Records Indexing - Poland is an independent 501(c)3 non-profit
organization with its own administration, volunteers and fundraising. As a way to extend
our reach, researchers are able to search the JRI-Poland.org database with 6.2 million
records through JewishGen. Go directly to JRI-Poland with this link: https://jri-poland.org/
The importance of sharing record data is the reason why it is possible to search all the
records of the Foundation for Documentation of Jewish Cemeteries in Poland as well as
collections from POLIN, The Museum of the History of Polish Jews, Jewish Historical
Institute, Warsaw, and The Jewish Distribution Agency and others.
Access to records in Civil Records Offices in Poland
A new civil records law was introduced in Poland on March 1, 2015, which reduces the
time period for which marriage and death records may become publicly available from
100 to 80 years after the event. (Access to births remains unchanged at 100 years
from the year of registration).
Subject to case by case negotiations and arrangements with managers of individual
Civil Records Office (USC) and others who may have a say in the matter, this change
has made it possible for JRI-Poland to immediately arrange access and/or scan, and
extract marriage and death records up to and including 1939 and birth records through
1919 for a number of towns in Poland. In addition, we have been allowed to create a
basic finding aid in some cases for post-1919 birth records.
Note, however, the final decision on sharing records from Civil Records Offices (Urząd
Stanu Cywilnego) rests with the manager and may be arbitrarily withheld.
To use your time more efficiently, we recommend/urge that you ask JRI-Poland first about
the status of records for your town. Write to questions@... to see if we have
the data that can help you.
Stanley Diamond, M.S.M.
Executive Director, Jewish Records Indexing - Poland, Inc.
Read the JRI-Poland newsletter:
https://mailchi.mp/jri-poland.org/for-the-record-march-2021-edition?e=b06a2a4f40
|
||||
|
||||
Re: Question about New York City Marriage Records
#records
Sally Bruckheimer <sallybruc@...>
"What is the difference between a marriage certificate and a marriage license?"
A marriage certificate says he and she married on some date. That is all. The record made for the license usually has their parents, addresses, where they were born, and whatever else (depending on the year). You ALWAYS want the record or license. I have a death certificate for my father (who died when I was little). It says he died on such a date. The Death Record or Certificate would have his wife's name, parents names, cause of death, where he lived, and where he died. Same difference. Sally Bruckheimer Princeton, NJ
|
||||
|
||||
Translation
#germany
#translation
dross7@...
Please could anyone translate the following attachments
Thank you Deborah Ross
|
||||
|
||||
Apparent Change to Ancestry Messaging
#dna
Ralph Baer
As opposed to FT-DNA, Ancestry does not supply e-mail addresses for DNA matches. Instead, one has to use their Messaging system. I suspect that this is based upon privacy concerns. I have never liked this system because, as far as I know, one can’t include enclosures. Ancestry also does not always inform one of a new message.
About a week ago, I noticed that all carriage returns have been removed from messages which I had sent although not for those which I received. This makes it harder to read some messages. Has anyone else noticed this?
-- Ralph N. Baer RalphNBaer@... Washington, DC
|
||||
|
||||
Translation
#germany
#translation
dross7@...
Please could anyone translate the attached
Thank you Deborah Ross
|
||||
|
||||
Re: Question about New York City Marriage Records
#records
pathetiq1@...
Hi David,
The difference between a marriage license and a marriage certificate is that the license gives someone the permission to get married. Therefore, the date of issue of the license is not necessarily the same date that the wedding took place. As for the record you are looking for , the license was issued on 2 Oct 1916 but the wedding took place on 9 Nov 1916. The document is available on familysearch.org (attached) Giannis Daropoulos Greece
|
||||
|
||||
Re: The JGSWS is inviting you to a free Zoom genealogical meeting on Monday evening, 3/8/21, at 7 p.m. Pacific Time--"The Alex Krakovsky Project: Navigating the Wiki to Locate Town Records/Hidden Data"
#announcements
#jgs-iajgs
donna@...
I joined this meeting last night and it was quite informative. However, in the handout that was sent out to us, the first link for the Wiki Jewish Towns did not work. Is it possible to let us know how to link to Alex's Wiki page for Jewish Towns?
Thank you, ~Donna Borok Moss San Rafael, CA
|
||||
|
||||
Re: question about requesting records from the Polish archives and Polish privacy laws
#poland
Mark Halpern
Hello Roger;
Let me try to clarify things for you. There are privacy periods for vital records. The period is 100 years for births and 80 years for marriages and deaths. Other records may also come under the privacy protection of Polish laws, but these laws do not apply to all records in the archive. When you mention Jewish Records index, you are referring to Jewish Records Indexing - Poland https://www.jri-poland.org/index.htm. JRI-Poland adheres to the privacy terms that are applicable in Poland. If you find any index entries that are within the privacy period noted above, they are from outside Poland or the privacy laws do not apply. If you have a question about any results from a search of the JRI-Poland database, send your inquiry to questions@.... The search of the JRI-Poland online database is completely free and links to images of those records are provided when available. There are now over 5 million record indices online and most of them are indexed by professionals in Poland. JRI-Poland volunteers raise the funds from interested researchers to pay for the indexing and, when fully funded, those record indices are soon placed online. If you are interested in finding out if there are more records available for your town, send an email to yourtown@jri-poland,org, where you substitute Warsaw, Lodz, Krakow, etc. for yourtown. Mark Halpern JRI-Poland
|
||||
|
||||
Re: First name of "Shaia"
#names
Sarah L Meyer
In my family Shua was Yehoshua (Joshua) and Shyka was Ishayahu (Isaiah)
-- Sarah L Meyer Georgetown TX ANK(I)ER, BIGOS, KARMELEK, PERLSTADT, STOKFISZ, SZPIL(T)BAUM, Poland BIRGARDOVSKY, EDELBERG, HITE (CHAIT), PERCHIK Russia (southern Ukraine) and some Latvia or Lithuania https://www.sarahsgenies.com
|
||||
|
||||
Re: Question about New York City Marriage Records
#records
Diane Jacobs
David,
toggle quoted messageShow quoted text
Having spent too many hours in the NYC Municipal Archives, I can tell you that the marriage cerificates are separate from Marriage licenses and applications. These two are bundled together and in the past, unless they have changed, you had to go in person to retrieve on microfilm these latter two documents. The marriage certificate you could order by mail. I would suggest you go to stevemorse.org to find the marriage certificate number, date and borough , so you order it. You can search by either bride or groom. Good luck Diane Jacobs
On Mar 9, 2021, at 12:06 PM, David Levine <davidelevine@...> wrote:
--
Diane Jacobs, Somerset, New Jersey
|
||||
|
||||
Question about New York City Marriage Records
#records
Hi everyone
Researching:
Weinstein -> Solotwina, Galicia | Frisch, Hilman, Jungerman, Schindler -> Rozniatow, Galicia | Golanski, Kramerofsky/Kromerovsky -> Kiev | Lefkowitz -> Petrikov, Belarus | Shub, Rosen Hlusk, Belarus | Levine, Weiner, Zamoshkin -> Slutsk, Belarus
|
||||
|
||||
JGSWS presentation re Alex Krakovsky - handout
#ukraine
Last night I presented to the JGSWS regarding Alex Krakovsky's work - which was an update on my presentation last summer at IAJGS - I distributed a handout to go with my presentation-- I have been requested to post this handout on the JG digest for a larger audience - it has many useful links.
|
||||
|
||||
Re: question about requesting records from the Polish archives and Polish privacy laws
#poland
Ellen Barnett Cleary
Roger,
Could you please tell us how to find the Jewish Records index? -- Ellen Barnett Cleary San Francisco CA USA
|
||||
|
||||
Zlotnik and Landau
#lodz
Meryl Landau Ginsberg
I have been trying to get information on my great grandparents, Rabbi Shimon and Miriam Zlotnik from Lodz. I know the names of a few of their children, Malka Zlotnik Landau, Frida Zlotnik Orzach and Henoch Zlotnik. Any suggestions?
Thank you!
|
||||
|
||||
Diane Jacobs
I would guess that her parents were Cohen not Colon.
toggle quoted messageShow quoted text
Diane Jacobs
On Mar 8, 2021, at 3:51 PM, Michele Lock <michlock77@...> wrote:
--
Diane Jacobs, Somerset, New Jersey
|
||||
|