Re: The Steinfeld family from Libau (Liepaja) in Latvia. Research
#scandinavia
#latvia
#general
Sherri Bobish
Dag,
Have you searched The JewishGen Latvia database? https://www.jewishgen.org/databases/Latvia/ A very quick search finds the STEINFELD family you mentioned in Grobin, and also in Grobin names spelled SHTEINFELD born 1893 to 1901. I suggest doing a phonetic or soundex (sounds like) search at the above database to see these records. Good luck in your search, Sherri Bobish |
|
Re: Assistance Needed to translate the Hebrew on Family Gravestones
#translation
Aimee Smythe
Fredel,
Thank you for the suggestion. I didn't know about ViewMate as I have just joined Jewishgen. I will check into how to post them on ViewMate. I took these photos from findagrave.com so I do not have access to higher resolution photos. Do you have any ideas how I might obtain higher resolution photos? Thank you, Aimee Smythe |
|
Re: Galician Military Records
#galicia
Thanks for shedding light on these records. It turns out the records are digitized ( but not indexed) on FamilySearch. The records are not very well organized, but are accessible. Here is a link to the records:
|
|
David Oppenheim / Franziska Frischmann - Transcribe and Translate from Hebrew
#translation
LarryBassist@...
Can someone please transcribe the Hebrew letters and translate them from the attached short record?
Thank you so much, Larry Bassist |
|
Re: Origin of the word 'Peruvian'
#general
All my family used the word to describe Eastern European Jewry. Perhaps they did not like saying “Pullaks”. I think it is only my generation that has ceased using it, I guess because nobody would now understand it.
Martyn Woolf London
Sent from Mail for Windows 10
|
|
Re: Are "Muni" and "Munya" nicknames? For what name?
#names
L Goldstein
Munya and Muni are diminutives of Emmanuel; they may be for other names, as well. The late father of a friend was called "Muni" and his name was Emmanuel.
-- Louise Goldstein
|
|
dasw5@...
Did you check the FamilySearch website? They have some death records on the site
Dassy Wilen |
|
Re: Assistance Needed to translate the Hebrew on Family Gravestones
#translation
fredelfruhman
These photos seem to be very low-resolution. They become pixelated when I zoom in on them.
Do you have higher-resolution versions? Also: why not post them on ViewMate, under "translation-tombstone". -- Fredel Fruhman Brooklyn, New York, USA |
|
Major new Brok records extraction project launched
#poland
Long-time Brok and area researchers will be pleased to learn that Jewish
Records Indexing - Poland has undertaken a huge new "Phase 3" project to fully extract all Brok birth, marriage and death records from 1826 to 1907. To carry out this major initiative, we also have acquired scans (digital images) of these Brok records in the Pułtusk branch of the Polish State Archives. As Town Leaders, it would be my pleasure to send you a full description of the project and explain how you will be able to obtain the extracts of your family records as they become available and before they go online. I look forward to hearing from you. Lisa Finkelstein Stavsky & Barbara Krasner Lstavsky613@... barbarakrasner@... Co-Town Leaders, Brok Phase 3 extraction project |
|
Help with multipage document for ViewMate
#translation
#germany
#hungary
Laurie Budgar
I have a six-page document that I would like to post for translation on ViewMate. (I thought it was Hungarian, but when I posted the first page, a few people informed me that only the first few lines are Hungarian, and the rest is German.) ViewMate seems to only accept one page at a time. Is there any way around this? I'd hate to post this as six separate requests, and have people try to translate the individual pages out of context. (In addition, ViewMate limits you to posting five files (pages?) per week.) Alternatively, the document is posted on a Hungarian language website, if anyone would like to go there and give it a shot:
https://archives.hungaricana.hu/en/lear/Kozjegyzoi/404418/view/?pg=0&bbox=-2111%2C-4219%2C4898%2C-129 I greatly appreciate any and all help with this! Laurie Budgar Longmont, CO USA |
|
Re: Searching for Herbert SILBERMANN born 1897 in Breslau and Helene GERSTL born 1917
#france
David Choukroun
Dear George,
are you 100% sure about the birth date for Hélène ? Here is one records from French Insee database (might be an homonym only) -- Regards, David CHOUKROUN david.choukroun@... FRANCE CHOUKROUN ATTALI ATLANI |
|
Re: Viewmate translation Russian - surname for bride, no surname for groom?
#lithuania
#records
Michele Lock
Thanks for that interpretation; I hadn't thought of the Russian 'Efroimovich' being a surname, rather than a patronymic.
I have looked to see if there are records for the 'Sounds like' surnames Efroimovich or Efroimovitz or Froimovitz in Telsiai, but no records for these surnames comes up [though plenty for Abramovich do]. Here is how the entry for this marriage looks on Jewishgen: The only other record that I can find for Jankel Lak and wife Shula is the 1874 birth record for their son Ilia. They had at least 3 other children, the oldest that I know of born in 1862, but those records on Jewishgen don't exist. So, you all don't think that this is the same family? I do know, from the US records for this Lak/Locke family, including for their other children Ida and Frank, that their mother's surname was Ortman, their father's Hebrew name was Jacob bar Ephraim, and from their Hamburg passenger list that the parents traveled with the given names Jankel and Shula. -- Michele Lock Lak/Lok/Liak/Lock and Kalon/Kolon in Zagare/Joniskis/Gruzdziai, Lithuania Lak/Lok/Liak/Lock in Plunge/Telsiai in Lithuania Trisinsky/Trushinsky/Sturisky and Leybman in Dotnuva, Lithuania Olitsky in Alytus, Suwalki, Poland/Lithuania Gutman/Goodman in Czestochowa, Poland Lavine/Lev/Lew in Trenton, New Jersey and Lida/Vilna gub., Belarus |
|
Re: Why Did Jews Marry Christians?
#general
Eva Lawrence
Two Jewish men from my German family married Christian women in England i the second half of the 1800s. My grandmother's uncle Julius had travelled to America and back while still a teen-ager, and did not wish to return to his family home in Bonn where he was liable for military service. He would no longer have been steeped in Jewish culture, London was an exciting, welcoming place and he married his wife in church, because it was the respectable thing to do. He signed the marriage record with his full name , including that of his rabbinical grandfather, Bonim, and never fathered any children. So perhaps he retained some feeling of guilt.
Juius's nephew, Ernst, too, came to London, thirty years later, a slightly feckless and immature 19-year-old. He had lost both his parents and his older brother was already living near Julius in England as a trainee clerk . It seems Ernst turned to a servant-girl for comfort. She had a child nine months later, and he then married her in a register office, although it looks as if both his brother, his uncle Julius and the young woman's family disapproved. This practical young woman more or less supported my great-uncle while bearing him four more children, working as a cook when he was unable to hold down a job. His German nationality at the start of the Great War broke up the marriage and he was sent back to Germany, where he went back to his Jewish identity to rejoin his relatives there. It's not an uplifting story, but it is a human one, and each mixed marriage will a reason of its own. Eva Lawrence St Albans, UK. -- Eva Lawrence St Albans, UK. |
|
This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page
#yizkorbooks
#poland
Bruce Drake
“The Story of Kopel Percowicz” is one of the accounts included in a long chapter titled “Tales of Tykocin Holocaust Survivors” from that Polish town’s Yizkor book. Percowicz details the hardships and fears of life in the ghetto and his long journey of survival during which he escaped death several times. It ranges from his low points when, in despair, he “descended into a world dominated by drunkenness and a total dependence on alcohol” and could often be found rolled up on a sidewalk “drunk as a lord,” to his moment of resistance when the “blockmeister” in the barracks of a worker compound sought to punish him with 20 lashes and he shouted ““Let me die with the Philistines!” and sprang up with the last of his strength and smashed a chair on the head of the deputy and then stood on his neck till he gasped for air, until his assailant stretched “out his hand to me said: ‘I give you your life!’”
After the liberation, he found himself in Bialystock where a Polish policeman called him “a Jew-boy.” At that point, Percowicz realized: “I immediately understood that there was no place for me in that contaminated land” and he emigrated to Israel.
-- Bruce Drake Silver Spring, MD Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK Towns: Wojnilow, Kovel |
|
Remembrance Memories of Yom Hashoah and Yom Hazicharon
#holocaust
#lithuania
Ann Rabinowitz
|
|
Looking for relatives of Bernard Sheinker
#lithuania
David Otto
Looking for relatives of Bernard Sheinker, born in Trimanchi, Russian Poland in 1863. He emigrated to Boston, MA in 1893 and died there in 1923. He had relatives in the Boston area, the descendants of whom I would like to connect with. Bernard was my maternal grandfather, married to Louise Lutter Lange, who emigrated from Barsinghausen (near Hannover), Germany in 1896. I am researching the history of my family, but have not been able to find any information about the family of my grandfather. I was told that Bernard attended rabbinical school in Warsaw and was affiliated with a yeshiva in Boston, but have no further details. David A. Otto
|
|
Copying Hebrew text from a PDF into a Translation tool - OCR (Optical Character Recognition) Help Request
#general
Paul Silverstone
This discussion has been of great interest to me. When I was in Israel a few years ago, I copied with my Iphone over 150 pages of documents at various archives.
They are mostly in Hebrew, typewritten. To my dismay I found that it was very difficult to convert the JPG to text that could be put into a translating service
such as Google translate. The closest I got was garbage. I will try some of the suggestions offered. Thank you for the discussion.
Paul Silverstone
|
|
I beleive the current law for making NYC death certificates public is 70 years. The public archives seem to be stuck in 1948, when 1949 and 1950 should be available. The covid shutdown should be making more time available for this processing, no?
-- Adam Cherson |
|
Re: Are "Muni" and "Munya" nicknames? For what name?
#names
I also had a female first 2X cousin Muna Neger from Dynow. I am not aware of Muna being a nickname for another name. Sadly she was shot by a Nazi holding her twin baby girls, also killed.
-- NTalbot Brooklyn, NY ninaitalbot@... NEGER, SPINRAD (Dynow, Poland) TOLPEN (Suchostaw, Poland/Sukhostav, Ukraine) DISTENFELD, ADLER, WILDER (Kamionka Strumilowa, Poland/Kamianka-Buzka, Ukraine) |
|
Meeting announcement: Comparing Jewish Resources on the Genealogy Giants
#announcements
#jgs-iajgs
Our next JGASGP meeting:
Date: Sunday, April 11, 2021
Time: 1:00 - 1:30 pm EDT check in, chat, and schmooze.
Official program starts promptly at 1:30 pm EDT
Our meetings are open to paid members only. Consider joining us. See our website for membership information jgasgp.org. If you join us, please let me know prior to Sunday. I will not be notified if you join right before the meeting starts and you will not receive a Zoom link. Contact me at membership@...
Ellen Kowitt is Director of JewishGen's United States Research Division and National Vice Chair of the DAR (Daughters of the American Revolution) Jewish Task Force. She is past president of JGS Colorado and JGS Greater Washington DC and has served on the IAJGS board of directors. Ellen publishes articles in Avotaynu and Family Tree Magazine, and she's a member of the Colorado Association of Professional Genealogists. For information, www.EllenKowitt.com.
Topic: Comparing Jewish Resources on the Genealogy Giants
Enjoy this comparative overview of Jewish record collections and research tools found on the global powerhouse websites referred to as "Genealogy Giants." Covering Ancestry, FamilySearch, Findmypast, and MyHeritage, this lecture includes many substantive record examples. Learn how each site can be helpful for documenting Jewish families and get tips on each site's best features or challenges. Current JewishGen partnerships with Ancestry and MyHeritage will be featured.
Check out our website for a free comprehensive Getting Started in Jewish Genealogy guide. Marilyn Golden, Membership VP www.jgasgp.org membership@... |
|