Re: Birth record from The Netherlands
#records
neilan1
Correction on previous message regarding birth certificates from Rotterdam. Her dates of birth are either March 29, 1921, or March 31, 1921. I am recovering from a recent concussion - seriously - and missed the typo in the first email. Sorry about the error.
Neilan Stern researching: Stern, Pistrong, Radomysl Wielki Poland; Black, Schwarz- Nesvizh, Minsk - Belarus; |
|
possible labor camp -- AL Choscuniak? Chaslumiak?
#holocaust
Renee Steinig
I'm trying to help a friend understand some references in the Arolsen Archive / International Tracing Service records of his father, Chaim Sztanski, a survivor of Auschwitz.
According to one record, Chaim was "detained" from June to Dec. 1940 at what looks like AL Choscuniak. Another record refers to his location during the same time period as AL Chaslumiak. I'm hoping that someone can identify this place. (I'm guessing that AL = Arbeitslager, labor camp).
Chaim was probably born in Komorowo or Pultusk, Poland. His locations after "Choscuniak" were the Makau/Mackheim ghetto (Makow Mazowiecki), Auschwitz, and two Auschwitz subcamps.
|
|
JewishGen seeking volunteer development/grant writers
#announcements
#JewishGenUpdates
Karen Leon
JewishGen is seeking volunteers with experience in non-profit development and grant writing, to assist with ongoing organization fundraising efforts. Thank you for your interest. Please respond to Karen Leon, kleon@... Karen Leon Volunteer Coordinator JewishGen.org
|
|
Trying to find my way through the wall
#lithuania
#names
#rabbinic
Herman Salmenson
I have previously requested information on this subject from this discussion group and apologize for re visiting . I am hoping that a more experienced genealogist or someone with access to records or rabbinical family trees may be able to shed light.
I am trying to confirm my fathers assertion that we are descendants of the Rabbi Schneir Zalman. Working my way backwards the first possible connection I have found was when Levi Yitzchak Zalmanson married Dvorah Leah Schneerson daughter of Rabbi Menacham Mendel Schneerson ( although it does not mean much my father's name was Levi Yitchak. Do two genealogical co-incidents create a fact?). I can follow the tree for a couple of generations but it then seems to fade out. Working my way forwards my (I believe) grandfather was Srol (Israel) Salmenson who settled in South Africa. He was Schneerson when he arrived in SA but reportedly changed his name to Salmenson. He was born in 1876. His father was Leyvik Zalmanzon born about 1852. Srol was born from a previous marriage, I am not sure where but ended up in Rokiskis in 1886. I think his grandfather was Srol who died in 1852 and his great grandfather was Zalman. I am trying to connect the dots. Thanks. Herman Salmenson |
|
“How I Found My Third Great Grandfather”. The Jewish Genealogical Society of Palm Beach County (JGSPBCI) Virtual meeting April 14 at 1:00 pm EST
#announcements
#events
#jgs-iajgs
Walter Rosenthal
“How I Found My Third Great Grandfather”. The Jewish Genealogical Society of Palm Beach County (JGSPBCI) will host a virtual presentation by Larry Schulman on Wednesday, April 14, 2021 at 1PM EST. Larry will walk us through many years of developing his maternal family tree and how he came upon the “unique process” he noticed and followed — a method which unveiled many unknown family members and eventually led to the discovery of his third great grandfather born in 1801. -For more information and a link, email Walter Rosenthal, JGSPBCI Outreach Coordinator at waltrose864@...
|
|
Re: Copying Hebrew text from a PDF into a Translation tool - OCR (Optical Character Recognition) Help Request
#general
Peter Straus
Adobe offers a tool to edit pdfs, including the ability to copy text in a form that can be dropped into other apps. I haven’t tried Hebrew, but it does include language options. I’m paying $14.99 a month, but I use it a lot. There are probably other pricing options, and possibly other similar products. --peter straus San Francisco |
|
Birth record from The Netherlands
#records
neilan1
My mother-in-law, Hanna (Helen) Krakovsky Friedman just celebrated her 100th birthday. a few days ago. Her family had left Russia, when the ship they were on docked in Rotterdam, Holland. She was born there on either March 29, 1921, or March 21, 1921. Her parents were Aron Krakovsky and Hesia Besid(t)sky. No one in the family has been able to locate a Birth Certificate for her, even though her husband went back to Rotterdam to find it. Does anyone have any ideas as to how to locate a birth certificate in Rotterdam?
Thank you in advance for any assistance. Neilan Stern researching: Stern, Pistrong, Brand, Mahler - Radomysl Wielki Poland; Black, Schwarz - Nesvizh, Minsk - Belarus; Aronovsky, Aronowsky, Entes, Portnoy, Israeliovitch, Seigel, Katzberg - Vilijampole Kovno Lithuania; |
|
Need help in translating post cards
#translation
Good Day I found an old postcard and a picture among my grandmother’s documents. Will someone kindly translate the hand-written Yiddish script? Thank you so much
|
|
Re: Genealogy in Belgium
#general
deborah.shindell@...
Hi David,
I have done extensive research in the Netherlands and there is an invaluable resource for the Netherlands that seems to overlap with Belgium and offers searches within the State Archives of Belgium. I have found that their searches and particularly the advanced searches where you can specify the name of the person(s) you are searching for, in addition to their role (father, actual person, groom, etc), and also the place (which is probably what you would want). https://www.openarch.nl/search-ext.php Hope it helps you, Debbie Shindell |
|
IGRA webinar in Hebrew on April 11
#announcements
Garri Regev
The next IGRA webinar will be done in Hebrew by Rose Feldman on April 11 at 7 pm Israel time. Rose Feldman is in charge of developing new databases for the Israel Genealogy Research Association (IGRA). She has lectured at IAJGS conferences, IGRA seminars and meetings, the Israeli Association for Archives and Information workshop and Genealogy Workshop of the Central Zionist Archives. She was the recipient of the 2017 IAJGS Award for Volunteer of the Year. Her topic is How to Find Immigration Details for Survivors of the Holocaust.
לאתר דרכי עליה של ניצולי שואה לארץ ישראל
ככל שהנגישות למסמכים שלאחר מלחמת העולם השנייה גדלה, אפשר, במקרים מסוימים, להתחקות אחר פרטים בסיפוריהם של ניצולי השואה בזמן שהם עזבו את אירופה שסועת המלחמה. ההרצאה תחל בסיפורה של לאה א, יתומה, תוך שימוש במסמכים מארכיונים שונים ברחבי העולם. בחלק השני של ההרצאה יסקרו משאבים שונים העוסקים בניצולים. הדגש יהיה כיצד לאסוף מידע ואז להשתמש באוסף הראשוני כנקודת המוצא להמשך המחקר. חשוב לבדוק מגוון ארכיונים ואתרים ולשלב מסמכים כדי לאפשר לחוקר למצוא כמה שיותר מידע זמין לשחזור סיפוריהם
רוז פלדמן הינה אחראית על תיאום ופיתוח מאגרי מידע חדשים בעבור העמותה למחקר גנאלוגי
בישראל
רוז הרצתה ב-12 כנסים בינלאומיים של
הארגון הבינלאומי של עמותות לגנאלוגיה יהודית
בכנס של הארגון הבינלאומי של עמותות לגנאלוגיה יהודית של 2017 הוענק לה התואר מתנדבת השנה.
Registration is required:
Garri Regev
President, IGRA
|
|
Re: Genealogy in Belgium
#general
David Lewin
Thank you!!
toggle quoted message
Show quoted text
We are searching for the children - or legal heirs of At this stage we only have limited information about him Shmuel (Samuel) Bochner was born in Poland or Israel in about 1908. He may have been a photographer and lived in Pretoria Straat 58 Antwerpen In 1972 he was the Belgium representative to the 28th World Zionist Congress which was held in Jerusalem. There were several siblings of whom one was Herman in Belgium, and the other was Rosa BOCHNER who had married Moses OFFEN and who had emigrated to Israel They were the children of Ben-Zion and Rifka Be safe David Lewin At 11:55 06/04/2021, lehrer wrote: Hello, |
|
Re: Translate from Hebrew to English
#translation
Yitschok Margareten
My relative the Rabbi the genius of the chassid etc. etc. his glorious name Rabbi Yaakov Silberblat should live long days [followed by an abbreviation that I can't figure out - probably referring to the wife].
ש"ב (שארי בשרי) הרה"ג (הרב הגאון) הרה"ח (הרבני החסיד) וכו' (וכולי) וכו' (וכולי) כש"ת (כבוד שם תפארתו) מו"ה (מורינו הרב) יעקב זילבערבלאט יחיו לאי"ט (לאורך ימים טובים) יוקב"ב -- Yitschok Margareten |
|
Re: Copying Hebrew text from a PDF into a Translation tool - OCR (Optical Character Recognition) Help Request
#general
David Lewin
At 10:25 06/04/2021, Joyaa Antares wrote:
Hi Folks, If not resolved by now, send it to me and I will transpose it for you David Lewin London Search & Unite attempt to help locate people who, despite the passage of so many years since World War II, may still exist "out there". We also assist in the process of re-possession of property in the Czech Republic and Israel. See our Web pages at https://remember.org/unite/ |
|
Help in translating postcards
#translation
Hello Everyone,
I found an old postcard on my grandmother’s papers. Will someone please help me translate the hand-written Yiddish script? Thank you very much. respectfully valentina Dora |
|
“How I Found My Third Great Grandfather”.
#announcements
#jgs-iajgs
Walter Rosenthal
“How I Found My Third Great Grandfather”. The Jewish Genealogical Society of Palm Beach County (JGSPBCI) will host a virtual presentation by Larry Schulman on Wednesday, April 14, 2021 at 1PM EST. Larry will walk us through many years of developing his maternal family tree and how he came upon the “unique process” he noticed and followed — a method which unveiled many unknown family members and eventually led to the discovery of his third great grandfather born in 1801. -For more information and a link, email Walter Rosenthal, JGSPBCI Outreach Coordinator at waltrose864@...
|
|
Help translate from RUSSIAN the last few letters of my Grandfather's collection
#translation
kesspark@...
Would you be able to translate this letter written in RUSSIAN to English in ViewMate? I would be incredibly thankful! https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM90006
Rachel Park KESSLER - Starokonstantinov, LURIE - Buckah, Belarus, Latvia, Vilnius, Minsk; ALPERT - Minsk, Vilnius; SACHS - Odessa; DUBNICK - Minsk KEILES - Vilnius, Lodz; NAGIN(SKY) - Poltava; DUBIN(SKY) - Poltava; TSIGAR - Vilnius; Giguzin - Vilnius;
|
|
Help translate from GERMAN the last few letters of my Grandfather's collection
#warsaw
#poland
#translation
kesspark@...
Would you be able to translate this letter written in German to English on ViewMate? I would be incredibly thankful! https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM90007 TIA, Rachel Park KESSLER - Starokonstantinov, LURIE - Buckah, Belarus, Latvia, Vilnius, Minsk; ALPERT - Minsk, Vilnius; SACHS - Odessa; DUBNICK - Minsk KEILES - Vilnius, Lodz; NAGIN(SKY) - Poltava; DUBIN(SKY) - Poltava; TSIGAR - Vilnius; Giguzin - Vilnius;
|
|
Re: Genealogy in Belgium
#general
JONES Etienne H.L.F.
Hi David,
Pascale did give a very good answer with these 2 official Ref, I would add the website of the Jewish Genealogy Society of Belgium (JGSB or CGJB in French) I give give you the URL (text available in English) : www. jgsbelgium.be/en/home/be But maybe it's possible to tell you – or even do for you – more : what could be your question(s) about those « members of a BOCHNER family » : where did they live (ANTWERP ? BRUSSELS ? LIEGE ? CHALEROI ? other places ? ) ? at approximately which time ? are there further precisions available about their first names or relationship between themselves ? are there data available about possible burying places ? and so on. Etienne JONES |
|
Help to decipher a name
#translation
Patrick Atlas
Hello all, mainly handwritten Polish readers.
I am ok to decipher this record except for the givenname of Judka Filsztajn (Feldsztajn)'s mother. Is it Perla? I know that his father is Josek. https://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=93052 Thanks! Patrick Atlas Paris, France |
|
Re: Understanding Lithuanian Revision Lists
#lithuania
People could move without changing their place of official registration. They were listed in revision lists according to where they were registered, and in metrical books (births, deaths, marriages, divorces) and the 1897 census according to where they lived.
-- Alan Shuchat
Newton, MA SHUKHAT (Talnoe, Simferopol, Sevastopol, Odessa, Balta (Abazovka), Pogrebishche) VINOKUR (Talnoe), KURIS (Mogilev-Podolskiy, Ataki, Berdichev) ZILBERMAN (Soroki, Kremenets), BIRNBAUM (Kamenets-Podolskiy) KITAIGORODSKI (Zvenigorodka) |
|