|
Re: Help with translation of tombstone in Argentina
#translation
Hello,
The abbreviations within the two stars of David on top – here lies or here is buried
Reb Me’ir son of Yehuda Idel
Ha’Cohen Krivitzky passed
Away 29 Iyar
The year 5701 on his
Hello,
The abbreviations within the two stars of David on top – here lies or here is buried
Reb Me’ir son of Yehuda Idel
Ha’Cohen Krivitzky passed
Away 29 Iyar
The year 5701 on his
|
By
Malka
·
#652971
·
|
|
Re: When only part of the family emigrates to the US
#usa
Pre-paid to sister, and met at the pier. Sounds like the sister may have initiated the steamship tickets purchase from Philadelphia. If you have access to Ancestry.com, you might search some of the
Pre-paid to sister, and met at the pier. Sounds like the sister may have initiated the steamship tickets purchase from Philadelphia. If you have access to Ancestry.com, you might search some of the
|
By
Marian
·
#652970
·
|
|
Looking for family of WERNER MENDEL (or VOGEL of NiederSaulheim)
#germany
Hello -
I came across a photo at the US Holocaust Museum, which was donated by Werner MENDEL who was born in Mainz. The photo was of Leopold and Sigmund VOGEL in NiederSaulheim, in 1935.
Evidently,
Hello -
I came across a photo at the US Holocaust Museum, which was donated by Werner MENDEL who was born in Mainz. The photo was of Leopold and Sigmund VOGEL in NiederSaulheim, in 1935.
Evidently,
|
By
vogelko
·
#652969
·
|
|
Re: Help with translation of a plaque
#translation
I agree that this stone unfortunately has a number of 'typos', beginning with the unusual spelling of both the name Shmuel and the name Simcha.
I believe that I can clear up the March vs. April date
I agree that this stone unfortunately has a number of 'typos', beginning with the unusual spelling of both the name Shmuel and the name Simcha.
I believe that I can clear up the March vs. April date
|
By
fredelfruhman
·
#652968
·
|
|
Re: Help with translation of tombstone in Argentina
#translation
Here lies [this appears twice, in each of the Jewish stars]
Reb Meir son of Reb Yehudah Eedel
the Cohen Krivitsky. He went to his world [passed away] on the 29th day of Iyar
of the year 5701.
His
Here lies [this appears twice, in each of the Jewish stars]
Reb Meir son of Reb Yehudah Eedel
the Cohen Krivitsky. He went to his world [passed away] on the 29th day of Iyar
of the year 5701.
His
|
By
fredelfruhman
·
#652967
·
|
|
Re: Help with translation of tombstone in Argentina
#translation
The Spanish says:
“MAURICIO KRIVITZKY
Died on May 26, 1941 at age 55
in memory your wife and children"
Pablo Libedinsky
LIBEDINSKY/CHAMUDIS/CHAMUDES/KABACOVSKY/ROTBERG
The Spanish says:
“MAURICIO KRIVITZKY
Died on May 26, 1941 at age 55
in memory your wife and children"
Pablo Libedinsky
LIBEDINSKY/CHAMUDIS/CHAMUDES/KABACOVSKY/ROTBERG
|
By
Pablo Libedinsky
·
#652966
·
|
|
Re: When only part of the family emigrates to the US
#usa
In addition to Ken's reasoning, in this case the wife was the one who had a family member to go to. If it had been a brother instead of a sister, maybe the husband would have come first. But to send
In addition to Ken's reasoning, in this case the wife was the one who had a family member to go to. If it had been a brother instead of a sister, maybe the husband would have come first. But to send
|
By
Sarah L Meyer
·
#652965
·
|
|
ViewMate translation request - Hungarian
#hungary
#translation
I've posted a marriage record in Hungarian for which I need a translation. The marriage took place in 1896
in Szombathely. It is on ViewMate at the following address:
front page:
I've posted a marriage record in Hungarian for which I need a translation. The marriage took place in 1896
in Szombathely. It is on ViewMate at the following address:
front page:
|
By
Ruth
·
#652964
·
|
|
Balti vs Balta... what is connection
#bessarabia
#ukraine
Hello everybody,
I got a question from our member if there is a any connection between Balti and Balta... is it the same place, or what, and I replied, but also decided to send my reply to the
Hello everybody,
I got a question from our member if there is a any connection between Balti and Balta... is it the same place, or what, and I replied, but also decided to send my reply to the
|
By
Yefim Kogan
·
#652963
·
|
|
Potok Zloty tombstone translations
#translation
I've posted a few tombstone pictures for which I need a translation. They are on ViewMate at the following addresses
I've posted a few tombstone pictures for which I need a translation. They are on ViewMate at the following addresses
|
By
Milton Koch
·
#652962
·
|
|
SHERSHEVICH / GERBER / FRAIZINGER / GRANITZKY from Pakruojis / Seduva / Paneveys / Kaunas area Lithuania
#lithuania
I have found the following information on JewishGen and believe I am related to this family. Are any aware of descendants (I believe there are some presently living in Russia or possibly
I have found the following information on JewishGen and believe I am related to this family. Are any aware of descendants (I believe there are some presently living in Russia or possibly
|
By
Ann Scher
·
#652961
·
|
|
Re: Help with translation of a plaque
#translation
Hi,
There is a mistake with the dates: the last line in Spanish says: "Fall. 5.3.1951 a los 27 años" = Perished on 5th March 1951, at 27 years old. But the Hebrew date tells that the month was "Adar
Hi,
There is a mistake with the dates: the last line in Spanish says: "Fall. 5.3.1951 a los 27 años" = Perished on 5th March 1951, at 27 years old. But the Hebrew date tells that the month was "Adar
|
By
cesar465y@...
·
#652960
·
|
|
Re: ViewMate translation request - Russian
#translation
VM88733
In Russian:
#37
Пултуск
Состоялось в городе Пултуск 18-го (30) апреля 1885 года в 9 часов утра. Явился лично житель
VM88733
In Russian:
#37
Пултуск
Состоялось в городе Пултуск 18-го (30) апреля 1885 года в 9 часов утра. Явился лично житель
|
By
ryabinkym@...
·
#652959
·
|
|
Re: Kaschan: Where is this Hungarian / Romanian town?
#hungary
#romania
Alvincz Andras
Halló Steve!
Ich habe Deutsch antwort geschrieben , und leider muss feststellen das es sehr falsch übersetzt wurde.Leider spreche kein Englisch
Entschuldigung
Alvincz Andras
Alvincz Andras
Halló Steve!
Ich habe Deutsch antwort geschrieben , und leider muss feststellen das es sehr falsch übersetzt wurde.Leider spreche kein Englisch
Entschuldigung
Alvincz Andras
|
By
András Alvincz
·
#652958
·
|
|
Re: ViewMate translation request - Russian
#translation
Sorry, it is a VM88734, not VM 88733
Michael Ryabinky
Sorry, it is a VM88734, not VM 88733
Michael Ryabinky
|
By
ryabinkym@...
·
#652957
·
|
|
Help with translation of tombstone in Argentina
#translation
Good day!
im currently visiting the city of Parana in Argentina and went to the Jewish cemetery were my great grandparents are buried. Would love to know what the message on the tombstone.
can someone
Good day!
im currently visiting the city of Parana in Argentina and went to the Jewish cemetery were my great grandparents are buried. Would love to know what the message on the tombstone.
can someone
|
By
Valentina Dora Krevisky
·
#652956
·
|
|
Re: ViewMate translation request - Russian
#translation
VM88733
#15
Пултуск
Состоялось в городе Пултуск 12-го (24) февраля 1889 года в 10 часов утра. Явились лично торговец
VM88733
#15
Пултуск
Состоялось в городе Пултуск 12-го (24) февраля 1889 года в 10 часов утра. Явились лично торговец
|
By
ryabinkym@...
·
#652955
·
|
|
Re: Help with translation of a plaque
#translation
I assume that there are some typo errors, and the following is what was supposed to be written.
Here lies
The young man (unmarried)
Shmuel son of Simcha Rotenberg
Died 26 Adar-II 5711 (April 3
I assume that there are some typo errors, and the following is what was supposed to be written.
Here lies
The young man (unmarried)
Shmuel son of Simcha Rotenberg
Died 26 Adar-II 5711 (April 3
|
By
yitschok@...
·
#652954
·
|
|
Re: Newbie looking for a Jewish ancestor in a non Jewish family
#unitedkingdom
My great grandparents cut off their elder son when he married out - he had to move from Liverpool to Birmingham to start a new life on his own. Bearing in mind their daughter had died in her 20s, this
My great grandparents cut off their elder son when he married out - he had to move from Liverpool to Birmingham to start a new life on his own. Bearing in mind their daughter had died in her 20s, this
|
By
Jill Whitehead
·
#652953
·
|
|
Re: Polish Jews in the Red Army during WW2
#poland
hi david,maybe here:
https://muzeum1939.pl/en
http://sikorskimuseum.co.uk/
https://www.tracesofwar.com/sights/13463/Poland-War-Museum.htm
http://www.muzeumwp.pl/?language=EN
good luck
Jan
hi david,maybe here:
https://muzeum1939.pl/en
http://sikorskimuseum.co.uk/
https://www.tracesofwar.com/sights/13463/Poland-War-Museum.htm
http://www.muzeumwp.pl/?language=EN
good luck
Jan
|
By
xan madera
·
#652952
·
|