|
Birth record of Faywel GEWIRCMAN - Request for translation from Cyrillic
#poland
Dear Fellow Researchers:
I would be very grateful if someone would take a look at the following
1866 birth record >from Szczebrzeszyn, Poland. I believe it is in Cyrillic.
The JRI-Poland index
Dear Fellow Researchers:
I would be very grateful if someone would take a look at the following
1866 birth record >from Szczebrzeszyn, Poland. I believe it is in Cyrillic.
The JRI-Poland index
|
By
Tamar Amit <tamar.amit@...>
·
#241984
·
|
|
JRI Poland #Poland Birth record of Faywel GEWIRCMAN - Request for translation from Cyrillic
#poland
Dear Fellow Researchers:
I would be very grateful if someone would take a look at the following
1866 birth record >from Szczebrzeszyn, Poland. I believe it is in Cyrillic.
The JRI-Poland index
Dear Fellow Researchers:
I would be very grateful if someone would take a look at the following
1866 birth record >from Szczebrzeszyn, Poland. I believe it is in Cyrillic.
The JRI-Poland index
|
By
Tamar Amit <tamar.amit@...>
·
#562303
·
|
|
families Szlamowicz and Gola
#poland
I'm looking for relatives,descendants, of my father's
family-Szlamowicz and my mother's family - Gola-
The Szlamowicz were originary >from Psysucha and later
my grandfather Hirsh moved to Lodz. I
I'm looking for relatives,descendants, of my father's
family-Szlamowicz and my mother's family - Gola-
The Szlamowicz were originary >from Psysucha and later
my grandfather Hirsh moved to Lodz. I
|
By
Zvi Szlamowicz <zviszlam@...>
·
#241983
·
|
|
JRI Poland #Poland families Szlamowicz and Gola
#poland
I'm looking for relatives,descendants, of my father's
family-Szlamowicz and my mother's family - Gola-
The Szlamowicz were originary >from Psysucha and later
my grandfather Hirsh moved to Lodz. I
I'm looking for relatives,descendants, of my father's
family-Szlamowicz and my mother's family - Gola-
The Szlamowicz were originary >from Psysucha and later
my grandfather Hirsh moved to Lodz. I
|
By
Zvi Szlamowicz <zviszlam@...>
·
#562302
·
|
|
REICHENBERG
#poland
In today's digest you mentioned a book by Simcha Reichenberg.
<< We are happy to announce the translation to English of two additional
chapters >from the Radzyn Podlaski Yizkor Book:
1. IN THE
In today's digest you mentioned a book by Simcha Reichenberg.
<< We are happy to announce the translation to English of two additional
chapters >from the Radzyn Podlaski Yizkor Book:
1. IN THE
|
By
KethZerdin@...
·
#241982
·
|
|
JRI Poland #Poland REICHENBERG
#poland
In today's digest you mentioned a book by Simcha Reichenberg.
<< We are happy to announce the translation to English of two additional
chapters >from the Radzyn Podlaski Yizkor Book:
1. IN THE
In today's digest you mentioned a book by Simcha Reichenberg.
<< We are happy to announce the translation to English of two additional
chapters >from the Radzyn Podlaski Yizkor Book:
1. IN THE
|
By
KethZerdin@...
·
#562301
·
|
|
Double forenames, the Mahrshall and Schneur
#poland
Until about the 15th a single Hebrew forename was the accepted practice
amongst Ashkenazi Jewry. I have often wondered why and how the current
custom of double and multiple Hebrew forenames
Until about the 15th a single Hebrew forename was the accepted practice
amongst Ashkenazi Jewry. I have often wondered why and how the current
custom of double and multiple Hebrew forenames
|
By
Mr L Reich <lreich@...>
·
#241981
·
|
|
JRI Poland #Poland Double forenames, the Mahrshall and Schneur
#poland
Until about the 15th a single Hebrew forename was the accepted practice
amongst Ashkenazi Jewry. I have often wondered why and how the current
custom of double and multiple Hebrew forenames
Until about the 15th a single Hebrew forename was the accepted practice
amongst Ashkenazi Jewry. I have often wondered why and how the current
custom of double and multiple Hebrew forenames
|
By
Mr L Reich <lreich@...>
·
#562300
·
|
|
Seeking HAAS Family
#general
Hi All,
I am trying to located descendents of Zusman (Sigmond) HAAS b. 1841 and his
wife Leah (Roza) SCHWARCZ b. 1847 >from Sarospatak, Hungary. They got married
on Dec. 11, 1866. Some or all family
Hi All,
I am trying to located descendents of Zusman (Sigmond) HAAS b. 1841 and his
wife Leah (Roza) SCHWARCZ b. 1847 >from Sarospatak, Hungary. They got married
on Dec. 11, 1866. Some or all family
|
By
Henry <henry@...>
·
#174013
·
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Seeking HAAS Family
#general
Hi All,
I am trying to located descendents of Zusman (Sigmond) HAAS b. 1841 and his
wife Leah (Roza) SCHWARCZ b. 1847 >from Sarospatak, Hungary. They got married
on Dec. 11, 1866. Some or all family
Hi All,
I am trying to located descendents of Zusman (Sigmond) HAAS b. 1841 and his
wife Leah (Roza) SCHWARCZ b. 1847 >from Sarospatak, Hungary. They got married
on Dec. 11, 1866. Some or all family
|
By
Henry <henry@...>
·
#494326
·
|
|
Translate Hebrew/Yiddish Vishnevets map legend, VM 6800
#general
Sefer Vishnevets, the Yizkor Book for Vishnevets (now in Ukraine,
formerly in Poland) has a hand-drawn street map circa 1941-1942. The
legend seems to be in Hebrew and Yiddish. We have translated
Sefer Vishnevets, the Yizkor Book for Vishnevets (now in Ukraine,
formerly in Poland) has a hand-drawn street map circa 1941-1942. The
legend seems to be in Hebrew and Yiddish. We have translated
|
By
Ronald D. Doctor <rondoctor@...>
·
#174012
·
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Translate Hebrew/Yiddish Vishnevets map legend, VM 6800
#general
Sefer Vishnevets, the Yizkor Book for Vishnevets (now in Ukraine,
formerly in Poland) has a hand-drawn street map circa 1941-1942. The
legend seems to be in Hebrew and Yiddish. We have translated
Sefer Vishnevets, the Yizkor Book for Vishnevets (now in Ukraine,
formerly in Poland) has a hand-drawn street map circa 1941-1942. The
legend seems to be in Hebrew and Yiddish. We have translated
|
By
Ronald D. Doctor <rondoctor@...>
·
#494325
·
|
|
NYC Jewish Cemeteries
#general
The brother of my grandfather passed away in 1935 in Richmond Hill, NY.
What are the most likely cemetaries in the area that he would be interned?
Since I am not a New Yorker, I would appreciate
The brother of my grandfather passed away in 1935 in Richmond Hill, NY.
What are the most likely cemetaries in the area that he would be interned?
Since I am not a New Yorker, I would appreciate
|
By
dennis <dennisj@...>
·
#174011
·
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen NYC Jewish Cemeteries
#general
The brother of my grandfather passed away in 1935 in Richmond Hill, NY.
What are the most likely cemetaries in the area that he would be interned?
Since I am not a New Yorker, I would appreciate
The brother of my grandfather passed away in 1935 in Richmond Hill, NY.
What are the most likely cemetaries in the area that he would be interned?
Since I am not a New Yorker, I would appreciate
|
By
dennis <dennisj@...>
·
#494324
·
|
|
Re: Rabbi and wife buried separately? Why
#general
Well, given that they were orthodox, they might have
kept to a strict interpretation of Jewish law which
keeps the genders apart possibly even after death.
Yehuda Herskowitz
--- Howie Axelrod
Well, given that they were orthodox, they might have
kept to a strict interpretation of Jewish law which
keeps the genders apart possibly even after death.
Yehuda Herskowitz
--- Howie Axelrod
|
By
seforimlover
·
#174010
·
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Rabbi and wife buried separately? Why
#general
Well, given that they were orthodox, they might have
kept to a strict interpretation of Jewish law which
keeps the genders apart possibly even after death.
Yehuda Herskowitz
--- Howie Axelrod
Well, given that they were orthodox, they might have
kept to a strict interpretation of Jewish law which
keeps the genders apart possibly even after death.
Yehuda Herskowitz
--- Howie Axelrod
|
By
seforimlover
·
#494323
·
|
|
Help needed: Translate Vishnevets map legend, VM 6800
#yizkorbooks
Sefer Vishnevets, the Yizkor Book for Vishnevets (now in Ukraine,
formerly in Poland) has a hand-drawn street map circa 1941-1942. The
legend seems to be in Hebrew and Yiddish. We have translated
Sefer Vishnevets, the Yizkor Book for Vishnevets (now in Ukraine,
formerly in Poland) has a hand-drawn street map circa 1941-1942. The
legend seems to be in Hebrew and Yiddish. We have translated
|
By
Ronald D. Doctor <rondoctor@...>
·
#316800
·
|
|
Yizkor Books #YizkorBooks Help needed: Translate Vishnevets map legend, VM 6800
#yizkorbooks
Sefer Vishnevets, the Yizkor Book for Vishnevets (now in Ukraine,
formerly in Poland) has a hand-drawn street map circa 1941-1942. The
legend seems to be in Hebrew and Yiddish. We have translated
Sefer Vishnevets, the Yizkor Book for Vishnevets (now in Ukraine,
formerly in Poland) has a hand-drawn street map circa 1941-1942. The
legend seems to be in Hebrew and Yiddish. We have translated
|
By
Ronald D. Doctor <rondoctor@...>
·
#637002
·
|
|
Rosenbaums of Zell" by Strauss
#unitedkingdom
Anyone who has ever used a public library and reserved a book will tell you
that you can go to any public library and ask them to do a search. They will
first check their own library, then the local
Anyone who has ever used a public library and reserved a book will tell you
that you can go to any public library and ask them to do a search. They will
first check their own library, then the local
|
By
David Kravitz
·
#86228
·
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Rosenbaums of Zell" by Strauss
#unitedkingdom
Anyone who has ever used a public library and reserved a book will tell you
that you can go to any public library and ask them to do a search. They will
first check their own library, then the local
Anyone who has ever used a public library and reserved a book will tell you
that you can go to any public library and ask them to do a search. They will
first check their own library, then the local
|
By
David Kravitz
·
#406546
·
|