|
Re: Seeking German or Polish language translators for Kolomea portion of a book
#galicia
Hi Alan,
I have recently purchased Polish translation of this book.
It is titled "Po Galicji", translated by Andrzej Kopacki and published by
Borussia, Olsztyn, 2000.
Author of the original
Hi Alan,
I have recently purchased Polish translation of this book.
It is titled "Po Galicji", translated by Andrzej Kopacki and published by
Borussia, Olsztyn, 2000.
Author of the original
|
By
Alexander Sharon
·
#57071
·
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia Re: Seeking German or Polish language translators for Kolomea portion of a book
#galicia
Hi Alan,
I have recently purchased Polish translation of this book.
It is titled "Po Galicji", translated by Andrzej Kopacki and published by
Borussia, Olsztyn, 2000.
Author of the original
Hi Alan,
I have recently purchased Polish translation of this book.
It is titled "Po Galicji", translated by Andrzej Kopacki and published by
Borussia, Olsztyn, 2000.
Author of the original
|
By
Alexander Sharon
·
#377423
·
|
|
Re: Records from British mandate period in Palestine
#unitedkingdom
Dear merv and Naomi and other listers,
Some years ago I found , by chance, the records of the British Mandate in
the Public Record Office at Kew. They were absolutely fascinating. The ones
I read were
Dear merv and Naomi and other listers,
Some years ago I found , by chance, the records of the British Mandate in
the Public Record Office at Kew. They were absolutely fascinating. The ones
I read were
|
By
alfredlouise <alfredlouise@...>
·
#84967
·
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Re: Records from British mandate period in Palestine
#unitedkingdom
Dear merv and Naomi and other listers,
Some years ago I found , by chance, the records of the British Mandate in
the Public Record Office at Kew. They were absolutely fascinating. The ones
I read were
Dear merv and Naomi and other listers,
Some years ago I found , by chance, the records of the British Mandate in
the Public Record Office at Kew. They were absolutely fascinating. The ones
I read were
|
By
alfredlouise <alfredlouise@...>
·
#405285
·
|
|
Re: [h-sig] Early 20th Century Census Data
#romania
Hi all,
A couple of days ago I posted the attached message asking whether
someone knows where can I find census data >from the early 20th century
for the Transylvania region.
All I got in response
Hi all,
A couple of days ago I posted the attached message asking whether
someone knows where can I find census data >from the early 20th century
for the Transylvania region.
All I got in response
|
By
Arik Solomon <Arik@...>
·
#283733
·
|
|
Romania SIG #Romania RE: [h-sig] Early 20th Century Census Data
#romania
Hi all,
A couple of days ago I posted the attached message asking whether
someone knows where can I find census data >from the early 20th century
for the Transylvania region.
All I got in response
Hi all,
A couple of days ago I posted the attached message asking whether
someone knows where can I find census data >from the early 20th century
for the Transylvania region.
All I got in response
|
By
Arik Solomon <Arik@...>
·
#603987
·
|
|
"We can't lose Jewishgen..."
#romania
Dear ROM-SIGgers:
Some of you may not have seen the following urgent messages posted
last week to the JewishGen List, so I have received permission to repost
them here. As the New Year is about to
Dear ROM-SIGgers:
Some of you may not have seen the following urgent messages posted
last week to the JewishGen List, so I have received permission to repost
them here. As the New Year is about to
|
By
Rosanne D. Leeson <leeson1@...>
·
#283732
·
|
|
Romania SIG #Romania "We can't lose Jewishgen..."
#romania
Dear ROM-SIGgers:
Some of you may not have seen the following urgent messages posted
last week to the JewishGen List, so I have received permission to repost
them here. As the New Year is about to
Dear ROM-SIGgers:
Some of you may not have seen the following urgent messages posted
last week to the JewishGen List, so I have received permission to repost
them here. As the New Year is about to
|
By
Rosanne D. Leeson <leeson1@...>
·
#603986
·
|
|
Re: Seeking German or Polish language translators for Kolomea portion of a book
#galicia
Dear Carole (and all others who have expressed similar concern),
Thanks for expressing your concern. I was not too clear evidently in
expressing my ultimate plan. I wanted the translations, NOT
Dear Carole (and all others who have expressed similar concern),
Thanks for expressing your concern. I was not too clear evidently in
expressing my ultimate plan. I wanted the translations, NOT
|
By
Alan <alanboy@...>
·
#57074
·
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia Re: Seeking German or Polish language translators for Kolomea portion of a book
#galicia
Dear Carole (and all others who have expressed similar concern),
Thanks for expressing your concern. I was not too clear evidently in
expressing my ultimate plan. I wanted the translations, NOT
Dear Carole (and all others who have expressed similar concern),
Thanks for expressing your concern. I was not too clear evidently in
expressing my ultimate plan. I wanted the translations, NOT
|
By
Alan <alanboy@...>
·
#377426
·
|
|
Re: Clearer copies from microfilm
#general
This also goes for the NYC Municpal Archives at 31 Chambers St. If you
get a copy >from them and it is not clear then you can order a *vault copy*
which they send on to you in two to three weeks and
This also goes for the NYC Municpal Archives at 31 Chambers St. If you
get a copy >from them and it is not clear then you can order a *vault copy*
which they send on to you in two to three weeks and
|
By
Maria <elena@...>
·
#147129
·
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen RE: Clearer copies from microfilm
#general
This also goes for the NYC Municpal Archives at 31 Chambers St. If you
get a copy >from them and it is not clear then you can order a *vault copy*
which they send on to you in two to three weeks and
This also goes for the NYC Municpal Archives at 31 Chambers St. If you
get a copy >from them and it is not clear then you can order a *vault copy*
which they send on to you in two to three weeks and
|
By
Maria <elena@...>
·
#467442
·
|
|
Re: query
#austria-czech
Alan,
The RTR database is Miriam Weiner's Routes to Roots Foundation Archive
Database (http://www.rtrfoundation.org/) which contains a comprehensive list
of archival holdings for Belarus, Lithuania,
Alan,
The RTR database is Miriam Weiner's Routes to Roots Foundation Archive
Database (http://www.rtrfoundation.org/) which contains a comprehensive list
of archival holdings for Belarus, Lithuania,
|
By
Edward Rosenbaum <erosenbaum@...>
·
#15305
·
|
|
Belarus SIG #Belarus Re: query
#belarus
Alan,
The RTR database is Miriam Weiner's Routes to Roots Foundation Archive
Database (http://www.rtrfoundation.org/) which contains a comprehensive list
of archival holdings for Belarus, Lithuania,
Alan,
The RTR database is Miriam Weiner's Routes to Roots Foundation Archive
Database (http://www.rtrfoundation.org/) which contains a comprehensive list
of archival holdings for Belarus, Lithuania,
|
By
Edward Rosenbaum <erosenbaum@...>
·
#335745
·
|
|
Re: Does anyone have info on Wilkomiez?
#general
"mdbank" <mdbank@...> wrote
Wilkomir (Polish: Wielkomierz) is known currently as Ukmerge, Lithuania
Alexander Sharon
Calgary, Alberta
"mdbank" <mdbank@...> wrote
Wilkomir (Polish: Wielkomierz) is known currently as Ukmerge, Lithuania
Alexander Sharon
Calgary, Alberta
|
By
Alexander Sharon
·
#147125
·
|
|
Re: Any other index for Boston arrivals besides NARA microfilm?
#general
there are some cards at the Mass state archives -- but I don't think
they're available on line. these are the ones >from which the NARA
microfilms were made. if you go to the archives and request
there are some cards at the Mass state archives -- but I don't think
they're available on line. these are the ones >from which the NARA
microfilms were made. if you go to the archives and request
|
By
Doug Cohen
·
#147126
·
|
|
Re: Roszyszc Wolhyn, Sokol
#general
"Irv Kramer" wrote in message
on the map Wolhyn which is spelled Volhynia, Roszyszc is in Ukraine and is
Irv,
In Polish town name was known as Sokul (exactly as it written without any
special Polish
"Irv Kramer" wrote in message
on the map Wolhyn which is spelled Volhynia, Roszyszc is in Ukraine and is
Irv,
In Polish town name was known as Sokul (exactly as it written without any
special Polish
|
By
Alexander Sharon
·
#147127
·
|
|
NYC Birth Records (c. 1900) - Question
#general
List and Friends-
I have a question about NYC Birth Records c. 1900.
My GGreatgrandmother had 9 children, 8 of which survived to adulthood.
Family lore says that the child who passed away before
List and Friends-
I have a question about NYC Birth Records c. 1900.
My GGreatgrandmother had 9 children, 8 of which survived to adulthood.
Family lore says that the child who passed away before
|
By
Shawn Weil <weil.17@...>
·
#147128
·
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Does anyone have info on Wilkomiez?
#general
"mdbank" <mdbank@...> wrote
Wilkomir (Polish: Wielkomierz) is known currently as Ukmerge, Lithuania
Alexander Sharon
Calgary, Alberta
"mdbank" <mdbank@...> wrote
Wilkomir (Polish: Wielkomierz) is known currently as Ukmerge, Lithuania
Alexander Sharon
Calgary, Alberta
|
By
Alexander Sharon
·
#467438
·
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Any other index for Boston arrivals besides NARA microfilm?
#general
there are some cards at the Mass state archives -- but I don't think
they're available on line. these are the ones >from which the NARA
microfilms were made. if you go to the archives and request
there are some cards at the Mass state archives -- but I don't think
they're available on line. these are the ones >from which the NARA
microfilms were made. if you go to the archives and request
|
By
Doug Cohen
·
#467439
·
|