|
IGRA Heshvan Event
#events
#announcements
As part of our activities during International Jewish Genealogy Month, IGRA will have a day long seminar with lectures in Hebrew and in English. This year our Heshvan Event will take place on November
As part of our activities during International Jewish Genealogy Month, IGRA will have a day long seminar with lectures in Hebrew and in English. This year our Heshvan Event will take place on November
|
By
Garri Regev
·
#650018
·
|
|
Re: The meaning of Memeh Fryme
#yiddish
#galicia
There's at least one recent thread on a Facebook genealogy forum about this topic, in which the consensus seems to be that "Mima" is also acceptable Yiddish for "aunt":
There's at least one recent thread on a Facebook genealogy forum about this topic, in which the consensus seems to be that "Mima" is also acceptable Yiddish for "aunt":
|
By
Adam Turner
·
#650017
·
|
|
Re: Anna Zacknau from Austria
#austria-czech
Contact the offices iof the Vienna Jewish Community www.ikg-wien.at
David Lewin
London
Contact the offices iof the Vienna Jewish Community www.ikg-wien.at
David Lewin
London
|
By
David Lewin
·
#650016
·
|
|
Re: Is there such a place as Palestine, Russia???
#russia
#galicia
The area you may be referring to is Birobijan, which was originally created to be an autonomous Jewish region within Russia. It still exists today and although there are few Jews left there, the
The area you may be referring to is Birobijan, which was originally created to be an autonomous Jewish region within Russia. It still exists today and although there are few Jews left there, the
|
By
Kalman Appel
·
#650015
·
|
|
ViewMate translation request - Polish
#translation
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85395
Please respond via
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85395
Please respond via
|
By
Angela Lehrer
·
#650014
·
|
|
Re: The meaning of Memeh Fryme
#yiddish
#galicia
I believe it means “Aunt” in Hungarian. --
Kalman Appel
I believe it means “Aunt” in Hungarian. --
Kalman Appel
|
By
Kalman Appel
·
#650013
·
|
|
Announcing the publication of the Memorial Book of Staszów, Poland
#poland
The Yizkor-Books-In-Print Project of JewishGen is proud to announce the
publication of its 103rd title: Staszów Memorial Book
Original Yizkor Book Edited by: Elchanan Erlich
Originally published in
The Yizkor-Books-In-Print Project of JewishGen is proud to announce the
publication of its 103rd title: Staszów Memorial Book
Original Yizkor Book Edited by: Elchanan Erlich
Originally published in
|
By
Susan Rosin
·
#650012
·
|
|
ViewMate translation request - Russian & Polish, Lutomiersk
#translation
Hello,
I posted a "Book of Residents" vital record from my g-grandfather's family JALAS on ViewMate here:
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85393
Please respond via the form
Hello,
I posted a "Book of Residents" vital record from my g-grandfather's family JALAS on ViewMate here:
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85393
Please respond via the form
|
By
Yossi Jalas
·
#650011
·
|
|
ViewMate translation request - German
#translation
Reposting with better hashtags. Forgive me, please: I am new with ViewMate.
I've posted three vital records in German for which I would very much appreciate a translation. They are on ViewMate at the
Reposting with better hashtags. Forgive me, please: I am new with ViewMate.
I've posted three vital records in German for which I would very much appreciate a translation. They are on ViewMate at the
|
By
Friedman, H George
·
#650010
·
|
|
Question about keeping old newspaper clippings
#records
Hello all,
I've been looking through some newspaper clippings that my father saved about 50 years ago. I've scanned and saved them digitally, and I'm wondering whether I need to keep the originals
Hello all,
I've been looking through some newspaper clippings that my father saved about 50 years ago. I've scanned and saved them digitally, and I'm wondering whether I need to keep the originals
|
By
Debbie Terman
·
#650009
·
|
|
Viewmate request--translation--RUSSIAN
#translation
I've posted a birth record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address:
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85373
The quality of the
I've posted a birth record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address:
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85373
The quality of the
|
By
Joseph Walder
·
#650008
·
|
|
Viewmate translation request--RUSSIAN
#translation
I've posted a birth record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address:
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85376
Please respond via the
I've posted a birth record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address:
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85376
Please respond via the
|
By
Joseph Walder
·
#650007
·
|
|
WWI deportees returning from Russia - What info in original record
#lithuania
#records
From a Unified database search on Jewishgen, I found a 1921 record for my paternal great aunt Sheina Klein of Zagare, Lithuania. It is from a source called 'WWI deportees returning from Russia', which
From a Unified database search on Jewishgen, I found a 1921 record for my paternal great aunt Sheina Klein of Zagare, Lithuania. It is from a source called 'WWI deportees returning from Russia', which
|
By
Michele Lock
·
#650006
·
|
|
JGS Libraries Spreadsheet
#general
Dear Jewish Genealogy Societies:
Here are the names of the Jewish Genealogy Societies I have heard from in response to my creating a Jewish Genealogy Societies LIbrary Spreadsheet. Can the rest of
Dear Jewish Genealogy Societies:
Here are the names of the Jewish Genealogy Societies I have heard from in response to my creating a Jewish Genealogy Societies LIbrary Spreadsheet. Can the rest of
|
By
Michelle Sandler
·
#650005
·
|
|
Viewmate Translation Request - Russian
#translation
#russia
#poland
Hello everyone,
I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
Birth record of Frajda BRAJTBRYK:
Hello everyone,
I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
Birth record of Frajda BRAJTBRYK:
|
By
Greg Tuckman
·
#650004
·
|
|
Viewmate translation required - Russian
#belarus
#translation
Hi all,
I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85278
Please
Hi all,
I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85278
Please
|
By
Gary Fisher
·
#650003
·
|
|
Searching records for Lapy
#poland
#records
Dear fellow researchers,
I’m doing some research on a cousin’s husband’s family. His mother was Sylvia (Sarah/Sonia) LIFSZYC/LIFSHITZ who immigrated from Lapy, Poland in 1923 with her
Dear fellow researchers,
I’m doing some research on a cousin’s husband’s family. His mother was Sylvia (Sarah/Sonia) LIFSZYC/LIFSHITZ who immigrated from Lapy, Poland in 1923 with her
|
By
Jenny Schwartzberg
·
#650002
·
|
|
Save The Date - Gesher Galicia Zoom Membership Meeting
#announcements
#events
#galicia
Dear Friends,
We at Gesher Galicia want to stay engaged with our membership. In this regard,we are planning to have a Zoom membership meeting on Sunday, November 8th at 12-1 PM EST (9-10 AM Pacific,
Dear Friends,
We at Gesher Galicia want to stay engaged with our membership. In this regard,we are planning to have a Zoom membership meeting on Sunday, November 8th at 12-1 PM EST (9-10 AM Pacific,
|
By
Steven Turner
·
#650001
·
|
|
The meaning of Memeh Fryme
#yiddish
#galicia
A female relative who lived in the area of Borszczow in the late 19th and early 20th centuries was called 'Meemeh Fryme'. I understand that Fryme is a given name meaning devout. Can anyone help me
A female relative who lived in the area of Borszczow in the late 19th and early 20th centuries was called 'Meemeh Fryme'. I understand that Fryme is a given name meaning devout. Can anyone help me
|
By
Zev Cohen
·
#650000
·
|
|
Looking for Yiddish Translation
#translation
I've posted a postcard in Yiddish for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85384
Please respond via the
I've posted a postcard in Yiddish for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85384
Please respond via the
|
By
Sue Okun
·
#649999
·
|